`

Оливия Уэдсли - Первая любовь

Перейти на страницу:

Они оба почувствовали неловкость, которая рассеялась только тогда, когда они уселись в автомобиле рядом с Биби.

Это приключение напоминало последний увлекательный роман, и она наслаждалась каждой минутой путешествия. Быстро доехав до Салтандара, остановились у нарядного домика мэра.

А когда возвращались домой, им показалось, что мир как будто переродился. Валери молча сидела рядом с Робином и спрашивала себя, действительно ли они повенчаны.

Джордж обрадовался их приезду.

— Где вы были? — полюбопытствовал он.

— О, — воскликнула Биби, предвкушая эффект, который произведут ее слова, — Валери и Робин только что обвенчались в Салтандаре. Быть может, их немного ошеломило происшедшее, но они любят друг друга.

Джордж окаменел от удивления.

Биби тотчас же поняла, что Лайла обработала Джорджа.

Она произнесла сердито:

— После свадьбы обычно следуют поздравления, мой любезный Джордж.

Джордж поцеловал Валери и велел принести шампанского.

Затем он ушел с Биби в свою комнату, чтобы рассказать о продолжительном разговоре с бедной маленькой женщиной. Он страстно желал, чтобы Мартин, который ушел охотиться на диких уток, вернулся до того, как Лайла спустится вниз.

— Что же будет с ней и что заставило их так поспешить? — спрашивал он у Биби.

— Я заставила, — удивила его Биби неожиданным ответом. — У нас был разговор с Лайлой, но ей не удалось растрогать меня, как вас в то время, когда мы отсутствовали, — и я поняла, что она твердо решила выйти замуж за бедного мальчика. Я же хотела воспрепятствовать этому. Теперь она бессильна и не может разлучить их.

— Все это хорошо, — заметил Джордж. — Но Лайла говорит, что имеет права…

— Чепуха, — перебила его Биби, и перед ее глазами промелькнул образ Джорджа, обрабатываемого Лайлой, одетой в туалет от Калло. — Чепуха! Эти разговоры о правах и обязанностях вышли из моды давным-давно. Замужняя женщина, флиртующая с мальчиком, не имеет на него никаких прав. Надеюсь, у вас найдется достаточно здравого смысла, чтобы понять это.

XXXIII

Валери вошла в комнату тетки и увидела, что миссис Хиль сидит перед зеркалом, а служанка поправляет ей прическу.

— Я только что обвенчалась с Робином, — сказала Валери.

Мери, служанка, уронила гребень на пол. Миссис Хиль величественно взглянула на нее, собираясь отпустить гневное замечание, но Валери перебила ее.

— Я не шучу. У вас такой вид, дорогая, словно вы не верите мне.

— Надеюсь, что вы сказали неправду, — произнесла миссис Хиль наконец.

— Это, конечно, правда. Вам было известно, что мы помолвлены, а после помолвки обычно следует свадьба. — Внезапно она стала на колени возле тетки. — Милая моя, не сердитесь на меня. Мне было неприятно сообщать вам эту новость, и поэтому я говорила немного резко.

Миссис Хиль ласково провела рукой по шелковистым волосам и сказала ласково:

— Желаю вам счастья, моя милая девочка. А вот мой свадебный подарок.

Она сняла с пальца кольцо с бриллиантом и протянула его Валери.

— Носите его на здоровье.

Возвращаясь в свою комнату, Валери размышляла, с недоумением глядя на кольцо. И тихонько говорила сама с собой:

— Не знаю почему, но у меня совершенно нет сознания, что я замужняя дама.

Шагая взад и вперед под липовыми деревьями, Робин думал с отчаяньем:

«Если бы почувствовать теперь то, что испытывал когда-то. Не следовало допускать этой свадьбы. Мне нравится Валери, но я не имел права из эгоистических соображений связать ее жизнь с моей».

Лайла, одетая в черное шифоновое платье, расшитое серебром, с пурпурной розой, приколотой у белоснежного плеча, пригласила Валери войти в свою комнату и спросила у нее:

— В чем дело, я слышала, как Джордж приказал подать шампанского?

Лайла выслушала сообщение о свадьбе Робина и Валери, не произнося ни слова. В ее мозгу царил полнейший хаос. Она будет получать шестьсот фунтов дохода в год — все знакомые станут смеяться! Придется жить в меблированных комнатах, а Валери и Робин приедут в Лондон, молодые, богатые, приветствуемые обществом.

Гнев и ревность овладели ею с такой силой, что хотелось убить Валери. Она слышала биение своего сердца. Ее искаженное лицо испугало Валери, но девушка подошла поближе и положила руку ей на плечо. Лайла вздрогнула от этого прикосновения и закричала в исступлении:

— Вы вышли замуж и думаете, что победили меня! Бедная, обманутая дурочка, которая верит в то, что Робин ее любит. Брак с вами был для него выходом из тяжелого положения. Я открою вам глаза и расскажу, наконец, правду. Ваш драгоценный, благородный Робин был виновником смерти Хюго. Вы содрогаетесь, но могу показать вещественное доказательство правдивости этих слов. Я храню письмо, написанное Хюго, где он говорит, что Робин обязан жениться на мне. Робину все это прекрасно известно, но я надоела ему, и он нашел вас, молодую, неопытную, богатую, с репутацией, не запятнанной из-за его проклятой глупости. Робин был в моей комнате в ту ночь. Надеюсь, что вы поняли меня теперь. Он принадлежит к числу тех мужчин, которые добиваются любви замужней женщины и стараются избавиться от последствий такого романа. Вот каков ваш муж, дорогая. Трус и негодяй, способствовавший смерти вашего брата. Теперь вам все известно, и вы начнете семейную жизнь, не имея секретов друг от друга. Если не верите мне, то могу вам показать письмо Хюго. Я покажу его также всем тем людям, которые заблуждаются, считая Робина благородным человеком.

Она замолчала. В комнате было слышно ее прерывистое дыхание.

Валери не двинулась с места. Она стояла спиной к двери, конвульсивно сжимая руки, в то время, как Лайла произносила эту тираду.

В этот момент прозвучал удар гонга, призывавший к обеду. Валери отворила дверь, и Лайла, откинув голову, прошла мимо нее и спустилась по лестнице. Валери обождала минуту и затем направилась в свою комнату. Мягкий свет сумерек угасал, наступала ночь.

Валери подошла к подоконнику, и свежий воздух охладил ее разгоряченное лицо.

— Мне нужно решиться на что-нибудь. Лайла сказала правду, что Хюго убил себя. Меня все время удивляла его скоропостижная смерть. Он убил себя из-за Лайлы и Робина, а я вышла замуж за Робина. — Она замолчала и вздрогнула. Ей казалось, что видит Хюго, переживает последнюю встречу, когда танцевала с ним. Его тонкое лицо с очаровательной улыбкой всплыло в памяти, она услышала его голос, говоривший ей только ласковые слова.

Она чувствовала себя предательницей, так как изменила памяти Хюго, забыла о его любви, о гордости и чести. Девушка не вспоминала о Робине. Мечты последних дней, ее робкое счастье и влюбленность были забыты от одной ужасной мысли, что она предала Хюго. Валери вздрогнула, как от физической боли, когда подумала о том, что все слова Робина были ложью. Он находился в комнате Лайлы, так как условился об этом. Валери отошла от подоконника, и новое чувство овладело ею. Это была ревность. Она закрыла лицо руками и слабо вскрикнула. Безумные мысли мелькали в голове. До того, как Робин целовал ее, он целовал Лайлу. Он повторял ей слова любви, которые прежде шептал Лайле. Она произнесла вслух:

Перейти на страницу:

Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Оливия Уэдсли - Первая любовь, относящееся к жанру Современные любовные романы. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

Комментарии (0)