`
Читать книги » Книги » Любовные романы » Современные любовные романы » Барбара Бреттон - День, когда мы встретились

Барбара Бреттон - День, когда мы встретились

1 ... 40 41 42 43 44 ... 63 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

— Твой брат прав, — поддержал Мэтта Фрэнк, «патриарх» семьи Райли, натирая мелом кий. — Зачем тебе разведенная, да еще с двумя детьми? Чай, на ней свет клином не сошелся!

Конор вынул из бара бутылку пива, мысленно ругая себя за то, что вообще заговорил с ними о Мэгги. Сначала его мать скривила губы, потом сестры заявили, что их будущие племянники будут годиться им во внуки, теперь вот отец с братом уже целый час читают ему мораль… Конор готов был взорваться.

— Ты понимаешь, о чем я. — Мэтт жестом попросил достать бутылочку и для него. — По-моему, у тебя и так достаточно проблем! Ты сам не знаешь, что тебе надо.

— А ты знаешь?

— Я всегда знаю, что мне надо, — совершенно серьезно заявил Мэтт.

«Еще один случай убедиться, что у Мэтта всегда было плоховато с юмором», — улыбнулся про себя Конор.

— Я знаю, — продолжал тот, — что ты не перестаешь казнить себя за то, что виновен в смерти Бобби. А теперь хочешь, чтобы еще эта Мэгги — или как ее там? — разделила с тобой твои проблемы. Тебе это надо?

Конор удивленно посмотрел на брата:

— Ты действительно веришь в эту ерунду или ты это так, ради красного словца?

— Знаешь что, — сказал Мэтт, явно обиженный, — сходи еще раз к психотерапевту, тебе не повредит.

Конор ходил к психотерапевту несколько раз после убийства Бобби, но все без пользы — Конор всякий раз молчал как рыба.

— Я не могу вам ничем помочь, если вы не будете помогать мне, сказал ему врач после очередного, крайне непродуктивного сеанса. Конор ничего не ответил — лишь взял свой пиджак и вышел.

Только теперь, встретив Мэгги, Конор снова начал обретать веру в себя. Всего год назад он не поверил бы, что это возможно.

— Не будь таким обидчивым, братишка. — Мэтт потянулся за пивом. — Я о тебе же забочусь. Сам посуди: зачем тебе нянчить чужих детей?

Конор отпил большой глоток.

— Что поделать, — произнес он, — мне далеко до твоего прагматизма. Я не мог бы, как ты, бросить девушку только потому, что нашел более выгодную партию.

Мэтт уставился на него:

— Я же говорил тебе, что у нас с Лайзой не было ничего серьезного.

— Рассказывай это другим, братишка. Я видел вас вместе, видел, какими глазами ты смотришь на нее. Да эта девушка — лучший вариант для тебя! И ты посмел ее бросить!

Лайза еще училась в институте и, может быть, пошла бы далеко, но это случилось бы не скоро. А Мэтт хотел все сразу: деньги, власть, престиж… Ждать было не в его духе. Лайза была всего лишь официанткой коктейль-бара с мечтой стать адвокатом.

— Зачем нарываться на неприятности? — продолжал гнуть свою линию Мэтт. — У тебя и без того проблем хватает.

Фрэнк, прицелившись, послал мяч в лузу и гордо выпрямился.

— Мэтт прав, — поддержал он сына. — Зачем тебе нянчить чужих детей?

«Слава Богу, — подумал Конор, — что отчим Шона в свое время так не думал…»

Лишь теперь Конор начал понимать, как трудно быть отчимом, и стал еще больше уважать нового мужа своей бывшей жены за то, что тот согласился взять на себя эту роль. Конор предчувствовал, как нелегко будет ему самому в этой роли — особенно с Николь. Но он не собирался говорить этого брату.

— Кто говорит о женитьбе? — пожал плечами Конор, хотя на самом деле о ней подумывал. — Я всего лишь сказал, что встречаюсь с женщиной, у которой двое детей, а вы на меня набросились.

— Да посмотри на себя! — воскликнул Фрэнк. — На тебе вот такими буквами написано, что ты неудачник! Тебе жениться просто противопоказано!

— Послушайте, — заявил Конор, — я собираюсь пригласить ее на крестины племянника в воскресенье. Если хоть кто-нибудь из вас что-нибудь скажет…

Фрэнк воздел руки, словно сдавался:

— Я буду молчать.

— Делай что хочешь! — обреченно уступил Мэтт. — Если хочешь испортить себе жизнь — твое право.

— Он сегодня придет? — спросила Николь за завтраком в воскресенье.

Мэгги бесило, что дочь избегает называть Конора по имени.

— Да, Конор придет, — сказала она, стараясь, чтобы ее голос звучал спокойно. — Мы поедем в Эйбескон на крестины его племянника. Мне хотелось бы, чтобы ты поехала с нами.

Николь вытаращила глаза:

— С какой стати? Подумаешь, событие — крестины племянника!

— Чарли едет.

— Можно подумать, у него есть выбор! — проворчала Николь.

«Не обращай внимания. Это пройдет».

— Ты слишком ушла в себя в последнее время. — Мэгги провела рукой по волосам Николь. — Я начинаю скучать по тебе.

Впрочем, в этом была и ее, Мэгги, вина. Она слишком занята работой, школой и Конором, чтобы подумать о том, чем живет ее дочь. Иногда Мэгги и самой хотелось убежать куда-нибудь из дома, чтобы не встречаться взглядом с дочерью.

— Я хочу, чтобы мы почувствовали себя одной семьей, — попыталась объяснить она.

Сердитая маска на лице Николь исчезла всего на мгновение, но этого было достаточно, чтобы у Мэгги появилась надежда.

— Да ты, похоже, совсем перестала меня замечать. — В голосе Николь слышалась обида. — Словно я пустое место.

— По крайней мере я заметила, что твои волосы снова прежнего цвета.

— Подумаешь, событие! — Николь дернула худенькими плечиками. — Просто мне надоели синие волосы.

Мэгги протянула руку и погладила дочь по голове:

— Рада снова видеть твои чудесные волосы. — Глаза Николь сверкнули.

— Я хочу перекраситься в зеленый, — заявила она.

Мэгги отдернула руку, словно от огня.

— Николь, — произнесла она упавшим голосом, — что я тебе сделала? За что ты так злишься на меня?

— Сегодня утром звонил папа. Он женился на ней! — Отчаянию Николь не было предела. — Он женился на ней вчера вечером и даже не сказал мне первой! — Она зарыдала.

От Мэгги потребовалось все ее самообладание, чтобы не расплакаться вместе с дочерью. Но не от известия, что ее бывший муж женился, а от того, как это известие повлияло на ее дочь. Мэгги готова была все отдать, чтобы унять ее боль.

— Мне жаль, родная, что ты узнала об этом последней, — сказала она. — Но ты же знала, что твой отец…

— Он не должен был! — кричала Николь сквозь слезы. — Как он смел!..

Сердце Мэгги готово было разорваться.

— Ты думала, что он вернется ко мне? — спросила она. От Николь не было ответа — только тихие всхлипывания.

— Дорогая, даже если бы твой отец и не женился вновь, мы бы все равно снова не сошлись. Я же тебе тогда все объяснила. Нельзя дважды войти в одну и ту же реку. Дело в том, что в какой-то момент мы перестали любить друг друга так, как должны любить друг друга муж и жена.

— Может быть, если бы ты не встретила его, все еще можно было бы исправить…

— Нет, — мягко сказала Мэгги, — даже в этом случае.

1 ... 40 41 42 43 44 ... 63 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Барбара Бреттон - День, когда мы встретились, относящееся к жанру Современные любовные романы. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

Комментарии (0)