Элис Хоффман - Дитя фортуны
Женщина взглянула на «форд». Похоже, что с машиной действительно что-то не так. И тогда женщина это сделала: открыла входную дверь и впустила Лайлу в дом.
— У нас такой беспорядок, — извинилась женщина и проводила Лайлу на кухню.
Над столом на стене висел телефон, и женщина выключила посудомойку, чтобы не мешать Лайле говорить. В карточке, которую Лайла утащила из кабинета доктора Маршалла, было записано, что женщину зовут Дженет Росс и что ей было тридцать три, когда врач обнаружил кисты в ее яичниках. После их удаления выяснилось, что стенки яичников стали совсем тонкими. Дженет Росс пришла к доктору Маршаллу на повторную консультацию и страшно расстроилась, узнав, что детей у нее не будет. Спустя несколько месяцев доктор Маршалл позвонил ей и сообщил, что нашел для нее новорожденного ребенка. Но в ту глухую ночь разразилась снежная буря и выехать было невозможно. Они примчались на Манхэттен утром, пятичасовым поездом. К семи они уже были в больнице Бикмана, в кабинете доктора Маршалла, который сразу заметил, что Дженет Росс одевалась впопыхах: из-под платья торчала ночная рубашка в цветочек, подол которой болтался где-то на уровне щиколоток.
Лайла набрала номер. Весело сообщила Джейсону, что он одолжил ей настоящую развалину, а не машину, и попросила его приехать, захватив инструменты.
Когда Лайла повесила трубку, Дженет Росс сидела за столом и начищала серебряный сливочник.
— Ему придется взять такси, — объяснила Лайла. — Наверное, подожду его в машине. Жаль, печка там не работает.
— Да, это неприятно, — посочувствовала Дженет Росс.
Лайла продолжала искать признаки присутствия в доме ребенка: открытку ко Дню матери, приклеенную к холодильнику, какую-нибудь фотографию на стене.
— Может быть, кофе? — предложила Дженет Росс.
— Отлично, — сказала Лайла. — Только, знаете, давайте лучше выпьем чаю. Я умею гадать по чайным листьям.
Дженет Росс бросила на Лайлу пристальный взгляд и поставила на плиту чайник.
— Это мое хобби, — объяснила Лайла и, немного помолчав, добавила: — Хотите, я вам погадаю?
— Наверное, это не совсем удобно, — ответила Дженет Росс, доставая из буфета две чашки.
— Ну что вы! Вы даже сделаете мне одолжение, — заверила хозяйку Лайла. — Надо же мне как-то вас отблагодарить.
Вынув из чашек пакетики с чаем, которые Дженет Росс успела уже положить, Лайла разрезала их ногтем. Когда Дженет наливала кипяток, Лайла почувствовала, до чего же ей неуютно на этой кухне. Честно говоря, она надеялась увидеть что-то покрасивее. А тут на стенах что-то вроде штукатурки, все кухонные принадлежности какого-то ярко-желтого цвета.
— У вас очень мило, — тем не менее, заметила Лайла.
— Правда? — обрадовалась Дженет Росс. — Мы сюда переехали тридцать два года назад. Сразу, как поженились.
— Больше ничего не говорите, — предупреждающе подняла руку Лайла и, заметив удивленное лицо Дженет, добавила: — Иначе зачем мне тогда гадать?
Женщины мило улыбнулись друг другу, хотя про себя Лайла удивлялась, какая же Дженет дурочка. Сперва она строила из себя мать семейства, а теперь готова была выложить Лайле все, что та хотела знать.
— Можно мне добавить немного молока? — спросила Дженет Росс.
Она предпочитала кофе и терпеть не могла терпкий привкус чая.
— Просто выпейте чай, — ответила Лайла.
Эти слова она произнесла чуть более резко, чем ей хотелось бы. Но Дженет послушно, словно испугавшись Лайлы, залпом выпила чай. Лайла заглянула в ее чашку.
— Вижу букву «Л», — сказала она. — Это мужчина, который вам очень близок.
— Вот это да… — удивилась Дженет. — Это же Льюис, мой муж.
Лайла улыбнулась. Есть! Дженет готова.
— Этот ваш Льюис, — продолжала Лайла, — работает инженером, где делают самолеты.
— Как вы это узнали? — оторопела Дженет Росс.
Лайла показала ей чашку. Данные картотеки доктора Маршалла были весьма точными.
— Смотрите, — сказала Лайла. — Видите здесь, в углу, маленький самолет?
Дженет Росс ничего не видела.
— На это нужны годы, — пояснила Лайла. — Понимать знаки. Вот, смотрите, это знак вашей дочери.
— Моей дочери? — повторила Дженет, явно смешавшись.
— Я вижу, что ей сейчас двадцать шесть… Нет, двадцать семь лет.
Лайла краем глаза наблюдала за Дженет Росс, стараясь говорить как можно спокойнее.
— Только не знаю, где она сейчас живет, — сказала Лайла. — Наверное, в Восточном Китае?
— Не понимаю, о чем вы говорите, — внезапно разволновалась Дженет Росс.
— Ваша дочь, — нетерпеливо повторила Лайла. — Где она?
Женщины взглянули друг на друга.
— У меня нет дочери, — напряженно ответила Дженет Росс.
Лайла резко откинулась на спинку стула, словно ее ударили по лицу. Точный адрес, записанный на карточке, лежал у нее в чемодане. Она не могла ошибиться. Она нашла нужный дом и ту женщину, которую искала. Воровку, между прочим, это было сразу видно, с первого взгляда.
— Постойте, — сказала Лайла. — Листья показывают, что у вас есть дочь, а они никогда не лгут.
Все это было чистой воды представлением, но, заглянув в чашку Дженет, Лайла с ужасом обнаружила, что на дне действительно виден какой-то знак. Ручки, ножки — и лицо ребенка.
— О господи! — простонала Лайла. — Вот же она.
В ядовито-желтом свете кухни Дженет Росс внезапно точно поблекла, постарев на много лет.
— Что вам нужно? — прошептала она.
Наступил решающий момент. Лайла понимала, что один неверный шаг — и она навсегда потеряет свою дочь.
— Да не волнуйтесь вы так, — сказала она, внезапно поняв, что Дженет Росс вовсе не такая дура, какой казалась.
— По-моему, с вашей машиной все в порядке, — пошла в наступление Дженет Росс.
— Ну что вы, — возразила Лайла, — она не заводится, сами посмотрите.
— Вам лучше уйти, — сказала Дженет Росс.
— Но вы же сами пригласили меня к себе! — заявила Лайла.
Дженет находилась на грани истерики. Это Лайла поняла сразу.
— Я звоню в полицию. — Дженет протянула руку к телефону.
— Не смейте, — приказала Лайла, вырвав у нее трубку, и Дженет послушно опустила руку.
Нельзя было терять ни минуты. Лайла выбежала в гостиную и принялась искать вещи, которые могли бы принадлежать ее дочери. Дженет ходила за ней следом, наблюдая, как Лайла обыскивает ее дом. В секретере не было ничего — ни единой фотографии, ни адреса. Лайла обыскала спальни, шкафы, шкафчик для лекарств в ванной. И все это время Дженет не отходила от нее ни на шаг и молча наблюдала. Когда Лайла закончила с последней комнатой — кладовкой, в которой стояла раскладушка, — она вся дрожала.
Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Элис Хоффман - Дитя фортуны, относящееся к жанру Современные любовные романы. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

