`

Мэри Бакстер - С тобой наедине

1 ... 40 41 42 43 44 ... 51 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

– Я не думал, что все так обернется, – тупо пробормотал он.

– Это не ответ.

– Блэр послышалось, что кто-то заглянул в дверь, когда она обшаривала офис Таннера, – пояснил Калеб усталым тоном. – Но когда она подняла глаза, в комнате никого не было.

– Таннер, и как этот низкий подлец…

– Это еще мягко сказано, – добавил Калеб, кипя от ярости. К злости примешивалась досада. Блэр считала, что у нее просто разыгралось воображение, и он не стал это проверять. Ошибка номер один. Кроме того, он не сказал Уоррелу о ее подозрениях. Ошибка номер два. И обе эти ошибки могли стоить Блэр жизни.

Если бы он выполнил свое обещание не путать бизнес и личную жизнь! Если бы он не влюбился в нее, то вел бы себя более благоразумно. Если бы…

– Мы его поймаем, – наконец произнес Уоррел не совсем уверенным тоном.

Калеб покачал головой:

– Это моя вина. Я должен был предвидеть, что он ее раскусит.

– Не мели чепухи и перестань себя винить. Блэр знала, на что шла, когда согласилась в этом участвовать.

Калеб отказывался признавать, что его вины в случившемся нет, но Уоррел был прав. Сейчас не время предаваться самобичеванию. Надо действовать. И защитить Блэр от повторного нападения – главная на сегодня задача.

– Она должна выйти из игры, Джек. Я не хочу, чтобы она продолжала участвовать в этой игре. Вот свидетельствовать против Таннера в суде – другое дело.

Может, Уоррел и заметил, что Калеб защищает Блэр как-то уж чересчур горячо вопреки своим профессиональным принципам, но он оставил свои наблюдения при себе. Пока.

– Если нам удастся довести дело до суда, – добавил Калеб.

Уоррел набил табаком трубку и сердито воззрился на него:

– Без самодеятельности, Хант. Иначе я вышвырну тебя из Бюро как котенка. Ты понял меня? Мы предъявим Таннеру обвинение, как полагается по закону.

В комнате стало тихо, как в церкви.

На виске Калеба пульсировала жилка.

– Ну так что?

– Я сделаю все, как ты требуешь, – проворчал Калеб.

Уоррел заметно успокоился и принялся попыхивать трубкой. Взглянув на Калеба, он продолжал:

– Теперь о том, что касается Блэр. Ты прав, она должна отойти от дел. Я подумал об этом сразу после того, как она вернулась от Таннера, но это не решает нашу проблему.

– Джек, я хочу, чтобы ее охраняли денно и нощно.

Уоррел посмотрел на него с откровенным любопытством, но ответил довольно спокойно:

– Само собой.

– Спасибо.

Молчание.

– Ну, я поехал в больницу, – внезапно заявил Калеб, чувствуя себя неуютно под пронизывающим взглядом Уоррела.

– Калеб, между тобой и миссис Браунинг, – он намеренно подчеркнул «миссис», – ничего не произошло?

Калеб усмехнулся:

– С чего ты взял, что между нами могло что-то быть? – «Господи, да неужели мое сердце у всех на виду?»

– Я сужу по твоему поведению, – отрезал Уоррел.

Калеб презрительно хмыкнул:

– Мы с Блэр Браунинг принадлежим к разным социальным слоям, и ничто не сможет это изменить.

Уоррел ничего не сказал на это. Да и что тут скажешь?

Наконец Калеб произнес:

– Я терпеть не могу, когда у меня связаны руки.

Уоррел резко отодвинул свое кресло от стола и поднялся:

– Не беспокойся, мы его поймаем. Если Таннер пытался убить Блэр, значит, он напуган до смерти. Должно быть, он считает, что она раздобыла на него компромат. Правильно я рассуждаю?

– Либо пытается отомстить ей за то, что она хотела его одурачить.

Уоррел задумчиво попыхивал трубкой.

– Если бы только он вышел на связь с агентом КГБ. Я уверен, что те подслушивающие устройства, которые разместила Блэр… – Он внезапно умолк и побледнел.

– Именно так, босс, – отрезал Калеб. – Поскольку Таннер застал Блэр в своем кабинете, он наверняка проверил каждый уголок своего дома.

– Боже всемогущий! – рявкнул Уоррел. – Надо мне было сразу об этом догадаться. – И он с таким остервенением принялся грызть трубку, что Калебу показалось, что та сейчас треснет пополам. Уоррел тяжело оперся о спинку кресла. – Да, пора на покой. – И добавил, обращаясь скорее к себе, чем к Калебу: – Мы снова очутились там, откуда начали.

– Может, и нет.

– Что ты имеешь в виду? – вскинулся Уоррел.

Калеб лукаво усмехнулся:

– Я забыл тебе сказать, что Блэр подсадила «жучок» в его степлер рядом с телефоном. Держу пари, он его не нашел.

Уоррел чуть не подпрыгнул на месте, глаза его радостно сверкнули.

– Черт подери!

Калеб ухмыльнулся:

– Как только он сделает первый шаг – а я полагаю, это случится скоро, – мы будем тут как тут.

– Уж в этом не сомневайся, – отрезал Калеб.

Когда Блэр открыла глаза во второй раз, она снова была в незнакомом помещении и снова не одна.

Сначала она увидела свою мать. Сара сидела рядом с кроватью на стуле, сцепив руки на коленях, закрыв глаза и нахмурившись. Затем, заслышав какой-то шорох с противоположной стороны палаты, она повернула голову и заметила у окна Томаса. Он, ссутулившись, стоял спиной к ней.

– Мама?

Сара открыла глаза и порывисто склонилась над ее кроватью.

– Господи, Блэр, как ты нас напугала!

«Осторожнее, Блэр. Не сболтни лишнего». Помолчав и собравшись с мыслями, она спросила:

– Что… что сказал вам врач? – Голос ее напоминал шуршание пергамента.

Томас остановился рядом с Сарой и улыбнулся ей.

– Привет, радость моя, – прошептал он и ласково потрепал Блэр по руке.

Сара ответила в свойственной ей резкой манере:

– Я пыталась переговорить с врачом, если его можно так назвать. Он не сообщил мне ничего стоящего. Я узнала только то, что ты попала в аварию, но счастливо отделалась, получив сотрясение мозга и многочисленные синяки.

Блэр пошевелилась и тихонько застонала.

– Не так уж мне и повезло, – пролепетала она. – Каждое движение причиняет боль.

Томас сжал ее руку:

– Как это произошло?

– Я… я не могла остановиться, – ответила Блэр. – У меня… отказал тормоз.

– О нет, – прошептала Сара. – Это больше напоминает то время, когда ты работала в ФБР. Это их стиль. – Слово «ФБР» она произнесла так, будто это было название болезни. – Можно подумать, тебя снова втянули в эту грязь. – Она помолчала. – Это не так? Скажи мне.

Блэр побледнела еще больше (если это вообще было возможно). Отведя глаза, она едва слышно прошептала:

– Мама, прошу тебя…

– Блэр, отвечай!

– Сара, не сейчас, – перебил ее Томас таким тоном, что Сара немедля повиновалась.

Бросив на него сердитый взгляд, она умолкла.

Блэр закрыла глаза, борясь с головокружением, грозившим очередной потерей сознания. Все благодаря мамочке. Неужели когда-нибудь наступит тот долгожданный день, когда она освободится от ее надоедливой опеки и допросов? До этого дня еще ох как далеко. Сара не хочет сдавать позиции.

1 ... 40 41 42 43 44 ... 51 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Мэри Бакстер - С тобой наедине, относящееся к жанру Современные любовные романы. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

Комментарии (0)