`

Заброшенная тропа - Девни Перри

1 ... 40 41 42 43 44 ... 51 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
пять тысяч долларов, которую дедушка назначил сотрудникам, проработавшим здесь тридцать лет. Этот бонус означал, что Эрика могла переехать в Айдахо и жить поближе к своему сыну и внукам.

Я бы вытерпел ради Джошуа, начальника службы безопасности, который начинал здесь сторожем. Он был отцом-одиночкой, чья дочь училась в колледже. Он был полон решимости оплатить ее обучение, и его работа была ключом к осуществлению этой мечты.

Я бы вытерпел бабушку ради Мэтта, потому что этот бедняга был ее третьим личным ассистентом в этом году. Он только что окончил колледж, и это была его первая работа. Однажды, когда я стал свидетелем того, как бабушка набросилась на него из-за того, что он неправильно заказал ей кофе, я спросил его, почему он хочет работать в «Кармайкл». Он сказал мне, что его молодая жена проходит курс химиотерапии и ни на одной другой работе, которую он смог найти, ему не предлагали полную медицинскую страховку.

Эрика, Джошуа, Мэтт. Они все застряли на своих рабочих местах.

Поэтому я останусь на своем.

— Броуди? — Раздался стук в дверь, и я отвернулся от окна, когда Лэни, моя вторая ассистентка, вошла в комнату со стопкой бумаг в руках. — Гость пришёл на два часа раньше. Хотите, я провожу его в конференц-зал, чтобы он подождал? Или вы хотели бы начать пораньше?

— Я готов. Пригласи его войти. И давай посмотрим, сможем ли мы перенести или отменить мою последнюю встречу. Я бы хотел вернуться домой до наступления темноты.

— Конечно. — Она улыбнулась шире, чем обычно. Наверное, потому, что сегодня утром я сказал ей, что собираюсь стать отцом. С тех пор она стала особенно улыбчивой.

Я не был близок с Лэни так, как с Кларой. Она жила в Вегасе, поэтому мы виделись не так часто. Я никогда не считал ее своим близким другом, но она была приятной женщиной и прекрасным сотрудником. У нее было двое маленьких детей, которые посещали наш детский сад для сотрудников.

Оставшиеся встречи прошли быстро, и я смог вылететь из Вегаса на час раньше, чем планировал. Когда колеса самолета коснулись земли в знак приветствия, я вздохнул и развязал галстук.

Я полностью снял его вместе с курткой, когда припарковался в гараже дома. Готовый к ужину и долгой ночи, посвященной поклонению телу Арии, я открыл дверь и услышал грохот.

— Ария. — Я побежал к источнику шума.

Еще один грохот.

— Черт.

— Ария! — Порыв холодного воздуха ударил в меня, когда я завернул за угол и бросился к ее спальне.

Двери патио были открыты. За ними в лучах мартовского вечернего солнца мерцал бассейн. Закаты были прекрасны, и два дня назад Ария настояла на том, чтобы сидеть у бассейна, закутавшись в свитер и шерстяные носки, и смотреть красочное шоу.

В ее комнате было холодно и пусто. Я проверил ванную, где оставил ее утром, но там было темно. Из коридора донесся еще один грохот, и я побежал в соседнюю комнату.

И вот она стояла посреди беспорядка. Коробки были разбросаны по полу. Один из ящиков был вскрыт молотком и монтировкой, которые она сжимала в руках. Бумажная начинка ящика разлетелась по всей комнате.

— Что происходит?

Ария развернулась, рука с молотком была готова к удару.

— Не подкрадывайся ко мне.

— Я звал тебя. — Я вошел в комнату, когда она опустила руку. Но выражение ярости на ее лице не исчезло.

— Ты заказал доставку? — Она указала инструментом на ящик, где мягкий деревянный край колыбели выглядывал из-под упаковочных бумажных соломинок.

— Да.

— А что в этом? — Она посмотрела на ящик в углу.

— Кресло-качалка.

Ноздри Арии раздулись.

— Ты не подумал, что я захочу внести свой вклад?

— Нет. — Дерьмо. — Я подумал, что если они тебе не понравятся, мы могли бы отправить их обратно и купить что-нибудь другое.

— Когда ты их заказал?

— Несколько месяцев назад. Они оба сделаны на заказ, и я знал, что на это потребуется время.

Она скрестила руки на груди, крепче сжимая оба инструмента.

— А что насчет няни? Я пришла домой с работы, а Рон провожал свою лучшую кандидатку. Он хотел убедиться, что я смогу встретиться с ней, прежде чем он даст тебе окончательную рекомендацию.

У меня внутри все оборвалось. Дело было не в колыбели или кресле-качалке. Дело было в няне.

— Это просто идея.

— Няня? Ты думаешь, я хочу няню?

— Ну… да.

Она со звоном и стуком бросила инструменты на пол ящика.

— Прекрати это делать.

— Я пытаюсь помочь.

— Ты не помогаешь! — На ее щеках появился румянец.

— Ария, в этом нет ничего особенного. Успокойся.

— Успокойся? Нет. Это очень важно. — Она покачала головой. — Сначала машина. Потом колыбель. Потом няня. Ты принимаешь эти решения, эти важные решения, не посоветовавшись со мной.

Христос.

— Мне жаль.

— Тогда перестань это делать. — Ее плечи опустились. — Не принимай решения за меня. Спроси меня. Поделись со мной. Поговори со мной.

— Как ты разговариваешь со мной?

— Я с тобой разговариваю. — Она уперла руки в бока. Именно тогда я заметил ее босые ноги среди деревянных щепок и металлических скоб.

Я покачал головой и повернулся, направляясь прочь. Я знал, что она последует за мной, потому что Ария не оставляла сражения без внимания.

Она догнала меня в моей спальне, где я убирал свои запонки.

— Что это должно было означать? — огрызнулась она.

Я не ответил.

Вместо этого я принялся расстегивать пуговицы на своей рубашке, снимая ее и бросая в корзину для белья. Затем я достал из ящика черную футболку и натянул ее на себя. Слаксы сменил на джинсы, которые так любила Ария. И надел теннисные туфли, чтобы побродить по беспорядку, который она устроила в детской, потому что была зла.

Что ж, я тоже был зол. Больше, чем думал.

Я пытался помочь. Возможно, я все испортил. Мне следовало рассказать ей о няне, но я не ожидал, что Рон так быстро сориентируется. И, конечно, не ожидал, что он будет проводить собеседования дома.

Почему Ария не могла отдать мне бразды правления? И немного расслабиться? Я пытался облегчить ей жизнь. Почему она мне этого не позволяла?

Ни одна из этих мыслей не была высказана вслух. Они так и крутились у меня в голове, когда я возвращался в детскую.

Ария последовала за мной, молча кипя от злости. Она прислонилась к дверному косяку, пока я доставал колыбель из коробки, затем распаковал кресло-качалку. И как только они были отставлены в сторону, я принялся убирать беспорядок на полу.

Она не сказала ни слова. Я

1 ... 40 41 42 43 44 ... 51 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Заброшенная тропа - Девни Перри, относящееся к жанру Современные любовные романы. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

Комментарии (0)