Холодное Сердце Казановы - Л. Дж. Шэн


Холодное Сердце Казановы читать книгу онлайн
Риггс Бейтс может быть миллиардером, но он знает, что за деньги счастья не купишь. Он держит свое финансовое положение в секрете и относится к женщинам так же, как к еде — три раза в день. Пока его не застает с замужней журналисткой не кто иная, как ее амбициозная помощница.
Дафна "Даффи" Маркхэм хочет в жизни двух вещей: удачно выйти замуж и остаться в Штатах. Поэтому, когда ее почти жених уезжает, чтобы "найти себя", а срок действия ее рабочей визы подходит к концу, Даффи прибегает к единственному, что у нее осталось, — шантажу. К счастью, Риггс нуждается в поводе остаться в Нью-Йорке так же сильно, как и она, поэтому их первая встреча быстро приводит к неохотному обручению.
Вооружившись строгими домашними правилами и взаимным отвращением друг к другу, Риггс и Даффи вскоре обнаруживают, что между ними нет никакой искры… или что этот фиктивный брак начинает казаться слишком реальным.
Это был первый раз, когда член показался мне эстетически приятным. Обычно они выглядели как вывернутые наизнанку носки. У Риггса был длинный, толстый гребень, заметная вена и идеальная головка. У него был "Роллс-Ройс" с бугорками. Двенадцать из десяти. Дюймов, наверное.
— Можешь погладить его, если хочешь, — ворковал Риггс, держа себя за головку.
Но я опять не нашла в себе сил ответить ему язвительно. Мы просто стояли, я смотрела на его член, он — на мое лицо.
— Эту штуку нельзя гладить. Ее нужно посадить на поводок, — наконец я смогла выговорить.
— А теперь ты просто угрожаешь мне хорошим времяпрепровождением. Лучше? — спросил он с ухмылкой, его голос был хриплым и густым. Я подняла глаза и встретилась с его взглядом. Фиолетовые на голубом. У меня никогда раньше не было отношений на одну ночь. Даже на пол ночи. У меня было всего три мужчины, один из них — Би Джей. Это был первый раз, когда я искренне размышляла о подобном.
— Ах… — В горле у меня заклокотало. — Думаю, да.
— Ты смотришь мне прямо в глаза, — хрипло заметил он, полуприкрыв глаза. — Я же говорил, что это сработает.
Глаза Риггса потемнели, стали бурными и полными намерения. Так вот что означало "тлеющий". Я всегда задавалась этим вопросом, когда сталкивалась с этим чертовым словом. Несмотря на все усилия, мое тело подалось вперед, и я стала искать его прикосновения.
Не делай этого. Помни о правилах дома. Никаких домашних животных. Никаких связей. Никакого флирта с супругом.
Он наклонил голову, сокращая расстояние между нами. Он был так близко, что я могла разглядеть щетину на его челюсти. Его великолепная, достойная поклевки челюсть. Его губы почти касались моих. Его дыхание — пиво, корица и сосна — щекотало мою шею. Его поцелуй должен был уничтожить все предыдущие поцелуи, которые я когда-либо испытывала. И все же я не могла остановить то, что должно было произойти, даже если бы захотела. Мое тело лишилось костей, когда я прижалась к его широкой груди и зарылась в его тепло, его ровное сердцебиение, его дурманящий аромат.
Покажи мне, чего мне не хватало все это время, пока я была занята тем, чтобы быть презентабельной, серьезной, достойной брака женщиной.
— А теперь… — внезапно объявил Риггс, отрываясь от меня со скоростью света. — Я прыгаю в душ, чтобы выпороть бревно.
Впервые он выглядел раскрасневшимся и растерянным, а не своим обычным плейбоем.
Где же обещанный его телом сногсшибательный секс?
Я попятилась назад, ударившись о дверь. Я приложила руку к щеке. Она была достаточно горячей, чтобы поджарить на ней яичницу.
— Это код для… мастурбации?
— Да, Поппинс. Да, это так. Теперь видишь? — Риггс прошелся по квартире и схватил полотенце с дивана. — Это было не так уж и сло-бля-я-ядь. — Его палец врезался в ножку дивана. Я удивленно хихикнула. Он был одним из самых изящных существ на земле. Неужели его это задело? Я?
Эта мысль заставила меня покраснеть от удовольствия. Я не могла стереть с лица ухмылку длиной в фут.
— Все в порядке? — промурлыкала я.
— Отлично. — Он набросил полотенце на плечо и направился в ванную. Между его бедрами лежал ствол танка. — Никогда не было лучше.
Я смотрела на то место, где он был, еще долго после того, как он закрыл дверь ванной.
Одно можно было сказать наверняка: я находила своего жениха трагически привлекательным.
Оставалось только одно: избегать его изо всех сил и надеяться, что все пройдет само собой.
16
ДАФФИ
Чарли вел себя странно во время нашей еженедельной пьянки. В этом не было ничего необычного. Чарли всегда был немного странным. Это делало нас родственными душами. Но раньше он никогда не казался таким… странным.
— Итак, ты с фотографом. Расскажи мне об этом. — Он поднес к губам свою пинту пива. Я обвиняюще уставилась на свой очень сухой мартини. Я даже не любила мартини. Я хотела кровавый сидр с чипсами. Просто я так привыкла быть картонной копией всех привлекательных культурных клише, которые нравятся мужчинам, что иногда забывала сломать характер и быть своей настоящей, подлинной личностью.
— Нечего рассказывать, — твердо сказала я, отгоняя все мысли о вчерашнем почти поцелуе и последовавшем за ним почти срыве. Поскольку рассказывать было о чем, я решила изложить правду в сжатом виде. Я доверяла Чарли. — Мы поженимся, и я смогу остаться здесь.
Вот так. В открытую. Не так уж плохо, правда? Тогда почему назойливое чувство вины гложет мое нутро, говоря, что я лгунья?
Чарли окинул меня ровным, нервирующим взглядом директора школы, которому только что скормили эмоциональную историю о собаке, съевшей домашнее задание.
— Да, я понял это довольно рано. Но вы ведь больше, чем просто друзья, верно?
А были ли мы вообще друзьями? Трудно было определить категорию моих отношений с Риггсом. Иногда мне казалось, что мы настоящая пара. А иногда я клялась, что мир недостаточно велик для того, чтобы мы могли сосуществовать вдвоем.
— У меня есть парень, — отрывисто напомнила я ему.
— Ха, — сказал он, подняв свое пиво в воздух в издевательском салюте. — И давай признаем, что он не рядом, чтобы бороться за твою привязанность, не так ли?
— Нет. — Я повертела в руках нетронутый мартини. — Я не думаю, что он когда-либо… — Не придал значения? Ухаживал за мной? Не принимал меня как должное? — … не делал ничего подобного.
Чем больше времени проходило, тем меньше я вспоминала Би Джея как цельную, трехмерную личность. Я не могла этого объяснить, но он становился все больше символом. Бутафорией в моей серьезно, и я имею в виду серьезно, запутанной книге. Это был не роман, я знала точно. Может триллер? Ужас? Одно можно было сказать наверняка — это была не книга по самосовершенствованию.
— Я не так много знаю об отношениях, ангел, но я знаю следующее: любовь — это не привилегия. Это необходимость. Ты ведешь себя так, будто вы с Бренданом можете исправить все, что было сломано, но если быть честным… — Чарли передернул плечами, слизывая пену пива с верхней губы. — Мне кажется, ты ставишь не на ту лошадь.
— В забеге больше нет лошадей, — напомнила я ему. — Лошадь — это скорее… одинокий волк?
— Есть еще одна лошадь, — возразил Чарли.
Как ты считаешь?
— Я даже не