Лавирль Спенсер - Прошлые обиды
– Извини, мама, но у меня другие планы после репетиции.
В планы входило предложить Марианне Пэдгетт отвезти ее домой.
Когда, войдя в церковь Святой Марии, он увидел ее, ему показалось, что здесь не хватает кислорода. Так было с ним в девять лет, когда он, повисев вниз головой на брусьях минут пять, старался потом идти прямо. На ней было милое голубое пальто, типа матроски, милые маленькие голубые туфельки на невысоких каблуках, и она мило беседовала с Лизой. Наверняка она летом ездила в лагерь религиозной общины и была редактором школьной стенной газеты зимой.
У него ни разу в жизни не было такого сильного желания произвести впечатление.
Лиза увидела его:
– Привет, Рэнди.
– Привет, Лиза.
Он кивнул Марианне, надеясь, что его глаза не вылезают из орбит, и уставился в пол.
– Где мама? – спросила Лиза.
– Сейчас будет. Мы поехали на разных машинах.
– Вы с Марианной проходите к алтарю первыми.
Марианна сказала:
– Я как раз объясняю Лизе, что никогда еще не была на свадьбе.
– Я тоже.
– Интересно. Правда?
Он вспотел от волнения в своем новом свитере из акрила, и его буквально трясло. На ее маленьком хорошеньком личике сияли глаза, каждый размером с озеро. Глядя на пухлые губки и крошечную родинку над верхней губой, он подумал, что если ее поцеловать как надо, то можно и эту родинку поцеловать. И никакой косметики, которую можно было бы размазать.
– Было похоже, когда я причащалась. – сказала Марианна.
В притворе собралось много народу, и Лиза увидела еще кого-то, с кем надо было поговорить.
Рэнди, оставшись один на один с девушкой, отчаянно искал, что бы такое сказать.
– Ты всегда жила в Уайт-Бер-Лэйк?
– Да, я здесь родилась и выросла.
– Я туда на танцы ходил летом. Там хорошие оркестры.
– Ты любишь музыку?
– Это то, что меня с ума сводит. Я хочу играть в оркестре.
– На чем?
– На барабанах.
– О! – Она немного помолчала и спросила:
– Это трудная жизнь, да?
– Я не знаю. Я об этом не думал. У меня не было возможности это выяснить.
Появился отец Мор и начал что-то организовывать. Они все вошли в зал и положили пальто на скамьи.
Конечно же, на Марианне оказалось милое платье, какие-то штучки и кружевной воротничок. Рэнди был просто сражен.
Он стоял в глубокой задумчивости, когда кто-то положил руку на его плечо.
– Привет, Рэнди. Как дела?
Рэнди оглянулся. Увидев отца, он постарался, чтобы лицо его было бесстрастным, и ответил:
– О'кей.
Майкл убрал руку и кивнул девушке:
– Привет, Марианна.
Она улыбнулась:
– Я только что сказала Рэнди, что я первый раз на свадьбе. Он говорит, что он тоже.
– Для меня это тоже впервой, я был лишь на собственной.
Майкл подождал, не скажет ли что Рэнди, и, не дождавшись, отошел.
– Еще увидимся.
Бесстрастный взгляд Рэнди проследил за ним, и он бросил саркастически:
– На собственной… на двух собственных.
Марианна прошептала:
– Рэнди, это же твой отец.
– Не напоминай мне.
– Как ты можешь с ним так?
– Мы со стариком не разговариваем.
– Не разговариваете? Но ведь это ужасно! Как ты можешь не разговаривать со своим отцом?
– Я не разговариваю с ним с тринадцати лет.
Она смотрела на него так, как будто он поставил подножку старой даме.
Отец Мор попросил тишины, и началась церемония.
Рэнди злился на отца за то, что тот помешал разговору. Он целый день думал о Марианне Пэдгетт, мыл машину для нее, оделся в новую одежду для того, чтобы произвести на нее впечатление, и вот тот все поломал.
«Почему он от меня не отвяжется? Зачем ему нужно прикасаться ко мне, говорить со мной, выставлять меня перед девушкой ничтожеством, когда ничтожество – он сам? Я хотел показать Марианне, что могу быть джентльменом, поговорить с ней, хотел – получше узнать ее и в конце концов пригласить куда-нибудь. Подходит старик, и все летит к чертям собачьим».
Во время репетиции Рэнди вынужден был наблюдать, как отец с матерью идут к алтарю по обе стороны от Лизы, а затем садятся вместе на переднюю скамью. Время от времени ему самому приходилось вставать и поворачиваться лицом к собравшимся, и он не мог не видеть их рядом друг с другом. Они вели себя так, как будто все отлично. Какого хрена! Как может она стоять рядом с ним, как будто они и не расставались, как будто он и не виноват, что семья распалась? Она может говорить сколько ей угодно, что и она виновата тоже, но все это ерунда по сравнению с его виной, и никто не убедит Рэнди, что это не так.
Когда репетиция в церкви закончилась, все пошли в ресторан «Финнеган», где Пэдгетты заказали ужин. Рэнди ехал один, приехал раньше Марианны и ждал ее в вестибюле. Открылась дверь, и она вошла с улыбкой, продолжая разговор с родителями.
Марианна увидела его и, перестав улыбаться, прервала разговор.
– Привет еще раз, – сказал он, чувствуя неловкость от своей навязчивости. – Ты не против, если я сяду рядом с тобой?
Она посмотрела ему прямо в глаза:
– Ты бы лучше сел рядом со своим отцом. Но я не против.
Он почувствовал, что краснеет. Краснеет, Бог мой! И услышал свои слова:
– Позволь, я тебе помогу.
Он взял у нее пальто, повесил рядом со своим, и они пошли за ее родителями в зал, где для всех был накрыт длинный стол. Следуя за ней, рассматривал ее белый круглый воротничок, волосы до плеч: темные как чернила, они загибались на концах, как сухие дубовые листья. Он подумал, что мог бы написать песню о ее волосах. Барабаны вначале спокойны, потом звук нарастает до кульминации, до грохота, а потом снова тишина.
Рэнди пододвинул ей стул и сел рядом. На противоположном конце стола сидели его родители.
Во время ужина Марианна иногда разговаривала со своим отцом, который сидел справа от нее, и смеялась. Иногда с Марком и Лизой через стол или наклонялась сказать что-то матери, одной из сестер. Рэнди она не сказала ни слова.
Наконец он попросил:
– Пожалуйста, передай соль.
Она передала и вежливо улыбнулась, что было еще хуже..
– Вкусно, правда? – спросил он.
– Мм-мм.
У нее был полный рот, губы блестели. Она вытерла губы салфеткой и сказала:
– Мои родители хотели бы что-то поинтереснее, но это то, что они могли себе позволить, а Марк сказал, что это вполне годится. Лишь бы маме не пришлось готовить все самой.
– Вы все очень дружны… твоя семья. Да?
– Да, очень.
Рэнди пытался придумать, что бы сказать еще, но в голову ничего больше не приходило.
Он ухмыльнулся и посмотрел на ее тарелку:
– Ты любишь цыплят?
Она засмеялась, их глаза снова встретились.
– Послушай, – решился он, но живот у него просто свело от страха:
Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Лавирль Спенсер - Прошлые обиды, относящееся к жанру Современные любовные романы. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.


