Отголоски тебя (ЛП) - Коулс Кэтрин
— Людям надо заниматься своими делами.
Мы притихли. Его когда-то обожгли слухи, и он теперь держался в стороне, не подпуская никого.
Вдруг раздался рингтон, и Лоусон потянулся за телефоном.
— Шеф Хартли.
Через пару секунд его лицо изменилось. Легкость исчезла. Он напрягся.
— Где?
Тишина.
— Свидетели?
Еще пауза.
— Мы выезжаем. Спасибо за звонок, Эйбел.
Холт уже вставал.
— Что случилось?
Лоусон посмотрел на меня.
— Что-то произошло с Мэдди.
33
Мэдди
Я поморщилась, когда фельдшер прижал к моей голове пакет со льдом.
— Прости, но так будет меньше болеть потом, — сказал он доброжелательно.
— Все нормально. Спасибо, Грег, — мой голос был едва слышен. Мерцание полицейских мигалок и свет от машины скорой только усиливали головную боль.
— Я хочу увидеть подругу! — потребовала Грей, которую полицейский удерживал вместе с Рен.
Я вздрогнула, пожалев того, кто попадет под горячую руку Грей.
Клинт подошел ближе, бросив взгляд на Грега.
— Нужно везти ее в больницу?
— Наверное, да. Похоже на сотрясение.
— Никаких больниц, — я сразу напряглась. Терпеть их не могла с тех пор, как провела там столько времени после нападения отца.
— Но лучше перестраховаться, — начал Клинт.
Меня отвлекло движение. Несколько фигур пересекали лужайку, но взгляд сразу выхватил одного. Даже в темноте я увидела знакомый блеск зеленых глаз. Только сейчас они горели яростью.
Нэш прорвался сквозь толпу, практически оттолкнув Клинта и Грега.
— Мэдс.
Мое имя сломалось на его губах. Он поднял руки, словно хотел осмотреть меня, но боялся прикоснуться.
Я сама закрыла это расстояние, прижалась к его груди не пострадавшей стороной лица.
— Я в порядке.
— Что случилось? — прорычал он.
В его объятиях я почувствовала себя хоть чуть-чуть защищенной.
— Я сама толком не поняла.
Лоусон оказался рядом, за ним Холт, Кейден и Роан.
— Расскажи, что знаешь.
— Вы их пропустили? — возмущалась Грей. — Это бред! — Но офицер стоял непреклонно.
Я выпрямилась, но не выпустила Нэша, крепко держась за его футболку.
— Мы были внутри, танцевали. Я разогрелась и вышла подышать. На террасе курили, так что я прошла дальше, к воде.
Перед глазами до сих пор стояла спокойная поверхность озера, только сейчас она казалась темнее.
— Просто смотрела на воду, и вдруг услышала треск ветки. Повернулась, но не успела ничего увидеть, что-то ударило меня по голове.
Мышцы Нэша напряглись, став каменными. Его рука обвила меня крепче.
— Потом что? — спросил Лоусон.
— Все на секунду потемнело, но потом услышала чей-то крик.
Клинт кивнул в сторону пары, разговаривающей с офицером.
— Туристы из Сиэтла. Муж подумал, что увидел возню и окликнул. Кто бы это ни был, сразу сбежал.
— Они его видели? — Нэш еле сдерживал злость.
Клинт покачал головой.
— Слишком темно, и он был в худи.
— Рост, комплекция? — уточнил Лоусон.
— Ничего определенного. Далеко были. — Клинт поднял пакет с уликой, где лежала ветка. — Думаем, что этим и ударили.
Лоусон прищурился.
— Значит, не планировал. Выпал случай.
Нэш уставился на палку.
— Срочно на отпечатки.
— Я позвоню, — кивнул Лоусон.
— Может быть сложно, — сказал Клинт. — Ветка сырая, кора слазит. Следы, скорее всего, смазаны.
Нэш выругался и снова повернулся ко мне.
— Ничего не запомнила? Хотя бы силуэт, запах?
Я закрыла глаза, пытаясь вытащить хоть что-то, но пусто.
— Прости. Нет.
Луч маякнул в глаза, и я поморщилась.
— Уберите свет! — резко сказал Нэш.
Лоусон посмотрел на него непонимающе.
— Ей больно, — бросил он брату.
Тот кивнул офицеру, и свет погас один за другим.
Грег протянул мне пакет со льдом.
— Думаю, надо в больницу.
— Хорошая мысль, — сказал Нэш. — Я поеду с тобой.
— Нет, — я вцепилась в его футболку. — Пожалуйста, никаких больниц.
Я не могла вслух объяснить, но в глазах Нэш все прочитал.
Он боролся сам с собой.
— Нам надо убедиться, что с тобой все в порядке.
— Со мной все нормально, — поспешно сказала я.
Нэш достал телефон, но не отпустил меня, одной рукой набирая сообщение.
— Я не рискую тобой. Никогда.
Страх в его голосе сжал сердце. Я повернулась к нему.
— Я в порядке. Честно.
Телефон пикнул.
— Доктор сказала, что примет нас в клинике. Если скажет, что нужна больница, едем. Ладно?
Я кивнула и сразу пожалела — боль пронзила голову.
— Спасибо.
Губы Нэша коснулись моей макушки.
— Ты напугала меня до смерти, Мэдс.
— Прости.
— Нет, это меня прости. Я должен был быть рядом.
Тихий храп Клайда доносился с его лежанки, когда я устроилась на подушках. Вокруг него лежала кучка украденных трофеев — обувь и прочее. Я бы улыбнулась, но с тех пор, как мы уехали из кабинета доктора, в животе поселилось тяжелое чувство.
Лицо Нэша было спокойным, слишком спокойным, когда он поставил на тумбочку кружку чая. Он молчал весь вечер — пока вел меня к доктору, пока она осматривала, всю дорогу домой и когда помогал лечь в постель.
Единственное, что выдало его реакцию, — это момент, когда врач сказала, что у меня легкое сотрясение и что Нэшу придется будить меня каждые несколько часов ночью.
Я подняла на него взгляд.
— Ляжешь рядом?
Он будто хотел возразить, но все-таки кивнул. Снял ботинки, обошел кровать и забрался с другой стороны. Осторожно обнял меня.
— Как голова?
— Лекарство помогло. Не так уж и болит.
Нэш промолчал.
Я прижалась к нему, уткнувшись лицом в его грудь. Спокойный ритм сердца действовал лучше любых слов. Пальцем я проводила по рельефу его пресса.
— Ты в порядке?
Он не сразу ответил:
— Ты снова пострадала.
Я прикусила губу.
— Но со мной все нормально.
— Я знал, что девичник без меня — плохая идея. Надо было быть рядом. Я должен был…
Я положила ладонь на его живот, прерывая поток самообвинений.
— Ты не можешь быть со мной круглосуточно. У нас у обоих работа, свои дела.
— В обычных условиях я бы согласился. Но сейчас все не так. Адам в городе, твой отец на свободе. Мы обязаны быть осторожнее.
Я медленно выдохнула. Он прав, и я это знала.
— Я скучаю по нормальной жизни.
Нэш убрал прядь с моего лица.
— В каком смысле?
— Вечер с подругами. У меня не было этого в Атланте. С Рен и Грей было так здорово — мы смеялись, танцевали, забыли обо всем.
Его лицо смягчилось.
— И у тебя будет еще много таких вечеров. Обещаю. Мы придумаем, как сделать это безопасно.
Я подняла голову, встречаясь с ним взглядом.
— Ты, сидящий в углу и играющий в телохранителя?
Его губы дрогнули.
— Может быть.
Я фыркнула.
Он наклонился и коснулся моих губ.
— Слушай, может, игра в телохранителя даже зайдет…
Я улыбнулась, не отрываясь от него.
— Ты что-то в этом знаешь.
Я углубила поцелуй, пока наши языки не переплелись, но Нэш отстранился, тяжело дыша.
— Сегодня нельзя.
Я простонала и уронила голову ему на грудь.
— Ладно.
Он рассмеялся и провел пальцами по моим волосам.
— Хочешь на следующей неделе в The Wharf?
Я приподнялась.
— The Wharf? — Это самый шикарный ресторан Сидар-Риджа. Я бывала там всего пару раз, в основном с семьей Хартли на особых событиях. Еда отличная, но это не в стиле Нэша.
Он сглотнул.
— Разве не это делают пары? Ходят на ужины?
На губах появилась тень улыбки.
— Думаешь, этого я хочу?
Нэш вздохнул, пальцы продолжали гладить мои волосы, от чего я готова была замурлыкать.
— Парни подкалывали меня, что я не сводил тебя на нормальное свидание. Я не мастер в этих вещах, но ты заслуживаешь большего. Чтобы тебя баловали.
Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Отголоски тебя (ЛП) - Коулс Кэтрин, относящееся к жанру Современные любовные романы. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

