Кэй Джейби - Венгерская рапсодия
– Оставь меня – отстань! – закричала я, потом перестала сопротивляться, давая понять, что игра окончена. – Пожалуйста, перестань.
Он ослабил хватку и наклонился, пытаясь понять по моему лицу, что пошло не так.
– Эй, ты в порядке? Это только игра. Я сделал тебе больно?
– Нет-нет, все в порядке, – но дыхание меня выдавало. Я дышала, как рыба, выброшенная на сушу.
– Так, пойдем в спа, успокоимся.
Спа охладило мой затуманенный разум и ноющее тело, но присутствие Яноша не давало мне забыться в мягких пузырьках, чего я так страстно желала.
– Извини, – сказал он мягко, прислонившись головой к мрамору и расслабляя шею.
– Тебе не за что извиняться, ты ничего плохого не сделал.
– Тогда что случилось? Мы веселились, – он хлопнул в ладоши, – и веселья нет.
– Я на миг потеряла осторожность.
– Почему ты хочешь быть осторожной? Думаешь, ты можешь забеременеть от меня, играя в бассейне?
Я засмеялась неожиданно для самой себя.
– Нет, это не смешно. Я пытаюсь доказать тебе, что этого не произойдет, а ты принимаешь меня за убийцу.
Его лицо стало пугающе грозным с выдающейся под усами нижней губой.
– Слушай, прости, я совсем не это имела в виду. Просто на секунду мне показалось, что все выходит из-под контроля.
– А-а-а, я?
– Нет, я. Я потеряла контроль над собой.
Он повернулся и наклонился к самому моему лицу.
– А что, может, в этом есть смысл? – сказал он. – Слишком контролировать себя – это нездорово.
Я прикусила губу и отвела глаза. По-моему, мне уже доводилось слышать это раньше.
– Я думаю, ты должна сказать мне, – продолжал он, – зачем ты приехала в Будапешт.
– Должна? – Его повелительный тон немного рассеял мое мрачное настроение.
– Да, или я сойду с ума из-за непонимания тебя.
– Тебе и не нужно меня понимать! – но я все равно улыбалась.
Его преувеличенное разочарование было так трогательно. И кому станет хуже от того, что я выговорюсь? Да никому. Я глубоко вдохнула, посмотрела на пожилых джентльменов, игравших в шахматы на плавающей доске у края бассейна, потом снова на Яноша:
– Два дня назад был день моей свадьбы.
Янош чуть не выскочил из бассейна, устроив настоящий шторм, чем до ужаса напугал косяк престарелых дам, посмотревших на него с глубочайшим осуждением.
– Ты замужем?
– Нет. Это был день моей свадьбы, но я не решилась.
– Ты стояла у алтаря?
– Я оставила своего жениха стоять у алтаря, – поправила я.
– У Istenem, – он нахмурился и уставился на пузырьки, поднимающиеся от его плавок. – Я думаю, ты объяснишь?
– Да нечего тут объяснять. Я поняла, что… в общем, я должна была сказать об этом раньше. Отменить все заранее. Но, знаешь, с этой свадьбой все так закрутилось.
Я посмотрела на него, чтобы убедиться, что он слушает. Он жестом дал понять, чтобы я продолжала.
– На тебя сразу так много наваливается. Мама с папой взволнованны, его родители приглашают тебя куда только можно, ты с головой уходишь в эту суету… Цветы, платье, свадебный торт, ленточки, меню, музыка… – я замолчала, чтобы отдышаться.
– Я знаю это, – его голос прозвучал мягко. – А твой мужчина… ты его не любишь?
Я беспомощно посмотрела на Яноша. Мне было больно.
– Нет. И не любила. Никогда.
– Тогда зачем ты согласилась выйти за него?
– Потому что на бумаге мы были идеальной парой.
– На бумаге? Ты же не бумажная.
– Я знаю, это звучит глупо, но мы познакомились в университете, выбрали одни и те же предметы, он надежный, заботливый, мягкий, у нас схожие взгляды, мы одинаково смотрим на мир, любим одни и те же шоу, музыку… даже договорились, как назовем детей, еще до свадьбы. Видишь, неправильно было бы не пожениться. Как тут отказать? А если б я сказала «нет», ждала настоящую любовь, может, я никогда ее и не встретила бы. Что, если бы я упустила шанс прожить хорошую жизнь с хорошим человеком… просто так.
– Ты никогда ни к кому не испытывала чувств? – спросил Янош после паузы. – Возможно, ты не способна. Может, ты бесчувственная.
– Нет, – я энергично замотала головой, отчего капельки воды с моих волос летели ему на лицо. – Я знаю, чего я лишаюсь. Я всегда это знала. Поэтому и не вышла замуж. Однажды я встретила мужчину… но не хочу говорить о нем.
– Ты хочешь его вернуть?
– Нет, и быть с ним тоже не хочу. Просто не могу преодолеть страсть, страх все закончить слишком велик. Поэтому мне и казалось, что Дейв – идеальный вариант. В нем меня ничто не пугало, он ничего не требовал, все было так просто, и мне не приходилось подавлять свои чувства.
– Ты не хочешь ничего чувствовать? Это ненормально, Руби. Это не жизнь.
Он опустил руку мне на плечо. Я глубоко вдохнула, пытаясь выразить возмущение или просто набраться сил.
– Я приняла решение, Янош. Отношения – это не для меня.
– Ты не хочешь любить? Это грустно. А что насчет секса?
Тревога, тревога, привлекательный мужчина выясняет твое отношение к ни к чему не обязывающему сексу при 45 градусах.
– Нет, – сказала я твердо. – Никакого секса.
– Почему?
– Он все усложняет. Появляются чувства.
– Появляется веселье.
Казалось, Яношу очень трудно воспринимать мои слова всерьез.
– Это невозможно. Я просто не понимаю. Ты набожная?
– Нет! Если мне безразличен секс, это еще не значит, что я монашка! Я решила жить спокойно, вот и все.
Мой резкий тон привлек к нам внимание некоторых работников спа. Надеюсь, они не говорили по-английски.
– Ты не можешь никогда не заниматься сексом, – заявил Янош, как будто его наделили правом руководить моей личной жизнью. – Это неправильно.
– Почему?
– Если ты этого не хочешь, то, вероятно, потому, что у тебя никогда не было хорошего любовника. Это невозможно. Попробуй найти хорошего. Ты поймешь.
Я фыркнула от такой наглости.
– Вообще-то в моей жизни было полно великолепного секса.
– Не верю.
Я сдержала страстное желание поспорить. Кроме того, у меня не было доказательств. Плюс у меня закрадывалось неприятнейшее подозрение, что он прав.
– Давай сменим тему. Ты часто сюда приходишь?
– Я дохожу чаще, чем ты, неважно где.
– Перестань! – я обрызгала его водой. – Тема моей сексуальной жизни закрыта.
– Я так не считаю, – он облил меня в ответ. – И ты передумаешь, я обещаю.
– Обещаю, что нет.
– Вызов принят. Игра началась.
– Янош, не будет никакой игры, нет никакого вызова, забудь. Мне здесь нужен друг, а ты единственный, кого я встретила. Не порти все разговорами о сексе.
– Это ты все сводишь к сексу, когда говоришь, что никогда не будешь им заниматься, но ладно, я перестал, по крайней мере на время. Хочешь одеться?
Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Кэй Джейби - Венгерская рапсодия, относящееся к жанру Современные любовные романы. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.


