`
Читать книги » Книги » Любовные романы » Современные любовные романы » Фрэнсин Паскаль - Безвыходное положение

Фрэнсин Паскаль - Безвыходное положение

Перейти на страницу:

Нет, дело было вовсе не в Кэрри. Эмили сразу поняла, что с появлением малышки в доме нужно установить новый порядок, и это не требовало каких-то особых компромиссов.

Это Карен отравляла жизнь Эмили. Не успела она принести домой ребенка из роддома, как начала заговаривать о том, что было бы лучше отправить Эмили в школу-интернат. Поначалу Эмили надеялась, что мачеха поговорит-поговорит об этом и забудет. Но вскоре стало ясно, что та настроена решительно. Она убедила отца Эмили в том, что девочке нужен более строгий режим, что она болтается с ребятами, которые оказывают на нее дурное влияние. Из-за Карен отец начал беспокоиться по поводу поведения Эмили. Тогда-то мачеха и заявила, что единственный выход – поместить Эмили в интернат.

Эмили не очень-то много знала о школах-интернатах. Но чувствовала одно: Ласковая Долина – ее родной дом, и ничто на свете не заставит ее уехать отсюда.

– Ничто! – произнесла она громко, и при этом ее брови решительно сошлись на переносице.

Об отъезде не могло быть и речи. Особенно после того, как появился Дан Скотт.

Между Эмили и Даном Скоттом ничего особенного не было. Они были просто друзьями – по-настоящему хорошими друзьями. Он был бас-гитаристом в «Друидах», и в последнее время они с Эмили много репетировали вместе и разговаривали о многих вещах: о музыке, о будущем. Постепенно они очень сблизились. Эмили еще не знала толком, как относится к Дану. Но ей хотелось узнать его поближе.

«Вот еще одна причина убедить папу, что меньше всего мне нужен этот интернат», – думала девочка.

Эмили понимала, как трудно будет доказать отцу, что Карен не права. Но она была убеждена, что иного выбора у нее нет. И давно пора, говорила она себе, попробовать переубедить его. Настало время показать Карен, что Эмили Майер не собирается покидать этот город!

– Ужин готов! – сообщила Элис Уэйкфилд, входя в гостиную.

На ее милом лице играла улыбка. Белокурая и голубоглазая, миссис Уэйкфилд была стройной и выглядела не по годам молодо: она легко могла сойти за старшую сестру своих близнецов. Мать девочек служила дизайнером по интерьерам, и ее работа была не только высокооплачиваемой, но и очень ответственной.

– Я не знаю, как тебе это удается, Элис, – с одобрением произнес дедушка Уэйкфилд, загоревшимися глазами разглядывая блюда, расставленные на столе в столовой. – Как ты умудряешься, работая полный рабочий день, еще и приготовить такой ужин. Это выше моего понимания!

– Мир сильно изменился, Боб, – сказала, подтрунивая над ним, бабушка Уэйкфилд, когда вся семья уселась за стол. – Тем не менее, Элис, – призналась она, – ты меня пристыдила. Боюсь, бедняга Боб целую вечность не пробовал вкусной домашней еды. После того как я вернулась в колледж, мы в основном питаемся полуфабрикатами и готовыми блюдами из китайского ресторана.

– По-моему, прекрасно, что ты решила вернуться на работу! – с энтузиазмом воскликнула Элизабет. – Бабушка, а какая тема твоих исследований?

– Твоя бабушка – самый старый в Мичиганском университете соискатель на степень доктора философии по специальности «История Соединенных Штатов»! Порой я удивляюсь, зачем занимаюсь этим, – сказала она с усмешкой. – Все эти новоиспеченные выпускники колледжей приходят со своими рюкзаками и этими маленькими магнитофонными плейерами, которые слушают при помощи… ну ты знаешь… этих маленьких наушников…

– «Балдежников», – подсказала Джессика.

– А тут вдруг я! Но, знаете ли, мне действительно нравится учиться. И всегда нравилось, – призналась она, приглаживая свои коротко остриженные серебристые волосы и подмигивая голубыми глазами. – Кроме того, я узнаю так много захватывающего об истории нашей страны. Если вы, дорогие мои, не против, мне бы хотелось проехаться с вами по побережью. Примерно в часе езды к северу отсюда находится музей. Там удивительная экспозиция, которую мне бы хотелось посмотреть.

– Как здорово, бабушка! – воскликнула Элизабет.

К ее удивлению, Джессика тоже моментально загорелась, как только бабушка предложила эту поездку. История, если говорить откровенно, не входила в разряд увлечений сестры. Но было ясно, что, даже если бабушка с дедушкой предложили бы отправиться на Луну, она откликнулась бы с таким же энтузиазмом.

Элизабет и вправду не могла припомнить, чтобы Джессика вела себя подобным образом: она выглядела совершенно очарованной.

– Ты нас так избалуешь, моя дорогая, – сказал, подтрунивая, дедушка Уэйкфилд. – Сначала замечательно украсила дом, а теперь льстишь нам своим вниманием! Мой тебе совет, Джес, относись ко всему спокойнее. Иначе, может статься, тебе никогда не избавиться от нас!

– Это было бы прекрасно, – серьезно ответила Джессика, протянув руку к салатнице. – Я не шучу! – добавила она с возмущением, видя, что отец разразился смехом. – У всех, кого я знаю, дедушка с бабушкой живут поблизости. Могу поспорить, что я единственный ребенок в школе, который видит своих дедушку и бабушку только раз в году.

– Нет, ты не единственная, – поправила ее Элизабет. – А как насчет меня?

– Да-да, и ты тоже, – согласился отец, откинувшись на спинку кресла. В его темных глазах появились лукавые огоньки. – Не пытайтесь заставить дедушку и бабушку чувствовать себя виноватыми. Они просто хотят, – объяснил он своим родителям, – удостовериться в том, что вы не передумали насчет обещанной вами поездки на Хемпширскую площадь.

Хемпширская площадь была новомодным местом в центре соседнего городка, и близнецы вот уже несколько недель мечтали съездить туда. Но откладывали это удовольствие, чтобы в первый раз побывать там с дедушкой и бабушкой.

– О, мы об этом не забыли, ведь верно, Боб? – отозвалась бабушка Уэйкфилд, намазывая маслом второй кусок хлеба. – Как насчет четверга, во второй половине дня?

– Отлично! – в один голос ответили сестры.

– Бабуля, не могли бы мы в эти выходные съездить на побережье? – попросила Джессика, сверкая глазами. – Просто не верится, что моя родная бабушка скоро станет настоящим профессором! А ты не могла бы помочь мне с заданием по истории для мистера Яворски?

– Джессика, – осуждающе произнесла Элизабет, – у бабушки сейчас каникулы. И ей вовсе не хочется возиться с твоим заданием по истории!

– Чепуха! – воскликнула бабушка, улыбаясь. – Как я уже вам говорила, мои дорогие, больше всего на свете я люблю историю – разумеется, после моих внучат. Я буду рада помочь, и в эти выходные мы можем поехать куда вы только пожелаете.

– Ну, – подвела итог миссис Уэйкфилд, вставая из-за стола, – похоже, вам всем предстоит насыщенная неделя! Кто-нибудь желает десерт или кофе?

Перейти на страницу:

Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Фрэнсин Паскаль - Безвыходное положение, относящееся к жанру Современные любовные романы. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

Комментарии (0)