`

Блеф - Девни Перри

Перейти на страницу:
желая рассмотреть эту синеву поближе.

Ему потребовалось мгновение, чтобы поднять на меня взгляд, а когда он это сделал, то лишь наклонил подбородок в молчаливом приветствии. Затем он вернулся к своему напитку, прижав плечи к ушам, словно пытаясь отгородиться от меня.

Его песочные волосы были коротко подстрижены, но более длинные пряди на макушке были влажными. Он тоже здесь недавно.

— Это нечестно, — выпалила я.

Он посмотрел в зеркало, на мое отражение. Затем медленно поднес бокал к губам. Желтая соломинка была согнута, перекинута через край и зажата одним из его длинных пальцев. Его хватка практически полностью охватила бокал.

— Что нечестно?

Боже милостивый, у него тоже был хороший голос. Дрожь пробежала по моим плечам от его богатого и тягучего тембра.

— Твои ресницы.

Он моргнул, затем сделал еще один глоток.

Я была уверена, что следующие тридцать семь минут он будет продолжать пить и игнорировать мое присутствие, но потом он повернулся и… бац. Эти глаза поймали меня в ловушку, как птицу в клетку.

Ни один мужчина никогда не вызывал во мне таких чувств одним взглядом. Мой пульс участился. Я покачнулась на стуле. Во мне расцвело желание. От всей силы его синих глаз меня захлестнула волна экстаза.

— Кто ты? — прошептала я.

Его брови сошлись на переносице.

— А ты кто?

— Э-эверли Кристиан. — Мой язык казался слишком большим для моего рта.

Он кивнул и вернулся к своему напитку.

Ни за что. Так просто он не отделается.

— Теперь твоя очередь. Кто ты?

— Никто.

Я проворчала:

— Приятно познакомиться, никто. Не возражаешь, если я буду называть тебя «Горячий парень из бара»?

Уголок его рта приподнялся.

Победа. Я спрятала улыбку за стаканом, сделав большой глоток. Я никогда не умела быть утонченной. В моем стиле был бесстыдный флирт, и, хотя я мало что унаследовала от своей матери, ее врожденный талант быть прямолинейной, похоже, никуда не делся. Хорошо это или плохо, но я обычно говорю все, что приходит на ум.

— Что привело тебя сюда сегодня вечером? — спросила я, не ожидая ответа.

Он не разочаровал меня. Он просто отхлебнул из своего бокала, высунув язык, чтобы облизать нижнюю губу.

Имел ли он хоть малейшее представление о том, что одно его присутствие заставляет меня ерзать на этом стуле?

— Мне вот нужно было выпить чего-нибудь покрепче. — Я сама ответила на свой вопрос. — И, возможно, немного взбодриться.

— Наверное, стоило прийти сюда раньше. Ты пропустила время, когда тут можно было взбодрится.

Я приподняла бровь и встретилась с его взглядом в зеркале.

— Разве?

* * *

Меня разбудил шум уличного движения. Шуршание шин по тающему снегу. Я заморгала, просыпаясь, приподнимаясь с подушки, чтобы убрать волосы с лица. Мне не нужно было заглядывать под смятую простыню, чтобы понять, что я совершенно голая.

И место рядом со мной было пустым.

Я плюхнулась на подушку и потянулась, расплываясь в улыбке. Внутри у меня все болело. Мышцы пульсировали. Прошлой ночью меня восхитительно использовали и доставляли удовольствие.

Незадолго до рассвета «Горячий парень из бара» — Хакс — исчез, не сказав ни слова.

Мой смех эхом разнесся по пустой квартире.

— Я люблю Каламити.

Глава 2

Хакс

— Земля вызывает Хакса, — Кэти щелкнула пальцами у меня перед носом.

Я моргнул и бросил на нее сердитый взгляд.

— Что с тобой на этой неделе?

— Ничего, — пробормотал я, поворачиваясь в своем офисном кресле так, чтобы оказаться к ней спиной. Затем я поправил свой ноющий член и пожелал, чтобы эрекция, которую я испытывал три дня, исчезла к чертовой матери.

Но каждый раз, когда я закрывал глаза, я видел сверкающий бронзовый взгляд. Карамельные ирисы с вкраплениями темного шоколада и корицы. Я видел кремовую, гладкую кожу цвета растопленного меда.

По ночам было еще хуже, когда я все еще чувствовал в своем ухе ее сладкое дыхание. Когда я жаждал, чтобы она впилась ногтями мне в спину. Или то, как ее тугой жар сжал меня, когда она с криком кончила и добилась моего собственного освобождения.

Черт возьми.

Я был тверд, как скала.

— Хакс. — Кэти прочистила горло позади меня.

— Да. — Я даже не потрудился обернуться. Все, что я увижу, — это хмурый взгляд. Судя по раздражению Кэти, она теряла терпение.

Кэти была моей подругой на протяжении десятилетий и понимала мое настроение так же хорошо, как я — ее.

Мы с ней ходили в одну школу — все в Каламити ходили в одну школу. Она была на два года младше меня, но, поскольку мы жили по соседству, в пятом классе ее родители спросили моих, не могу ли я провожать ее до школы. С тех пор мы были друзьями.

Кэти была маленькой, ростом на фут ниже моего роста в шесть футов и два дюйма (прим. ред.: примерно 188 см.), и временами казалось, что она могла бы вписаться в состав выпускного класса «Каламити Ковбойз» того года. Она десятилетиями носила одни и те же очки в толстой черной оправе. Ее светло-каштановые волосы были зачесаны прямо на плечи, как и всегда.

В ее фамильярности было что-то успокаивающее. Сегодня, вчера, позавчера она относилась ко мне так же, как и в детстве. Я всегда мог положиться на нее, несмотря ни на что, чего нельзя сказать о многих людях. Кэти была единственным человеком, который появился в тот день, когда я вышел из тюрьмы. Она была одним из немногих людей в этом мире, которым я полностью доверял.

— С тобой все в порядке? — спросила она, и в ее добром голосе послышалось беспокойство.

Я вздохнул и провел рукой по лицу.

— Я в порядке.

Просто не мог выбросить из головы ночь, проведенную с Эверли. О чем, черт возьми, я думал? Переспать с женщиной в городе — это не то, что я должен был сейчас делать.

— Это Саванна? — спросила она.

— Хм. — Это не значит «да». Это не значит «нет».

— Есть какие-нибудь новости от Эйдена?

Я покачал головой и, наконец, обернулся. Если что и могло отвлечь меня от мыслей о загадочной и чувственной женщине, которую я трахал три ночи назад, так это имя моего адвоката.

— Он должен был позвонить мне, когда узнает больше.

— Как ты думаешь, они назначат специалиста по работе с семьями (прим. ред.: специалист по работе с семьями, также известный как специалист по поддержке семей, — это профессионал, который помогает нуждающимся семьям. Он тесно сотрудничает с отдельными людьми и семьями, чтобы оценить и решить различные проблемы.)?

— Надеюсь. — Потому

Перейти на страницу:

Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Блеф - Девни Перри, относящееся к жанру Современные любовные романы / Эротика. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

Комментарии (0)