Мэри-Роуз Хейз - Бумажная звезда
— О Господи! Бедная мама.
— Между нами, дорогая, сдается мне, что она сидит совсем без денег.
Джи Би сразу же послала почтовый перевод на две тысячи долларов. Извещение вернулось обратно, рукой матери там было написано: «Не посылай мне больше ничего, я молюсь за тебя». Однако деньги не вернулись, вероятно, почтальон принес ей наличные.
Вскоре после этого из Нью-Йорка позвонила Мелоди Рос, что никак нельзя было принять за простое совпадение.
— Как поживаешь, зайчонок?
Джи Би уже давно не имела от сестры никаких известий и очень обижалась. Она пришла к выводу, что Мел все знала о Флойде.
— Спасибо, хорошо, — холодно ответила Джи Би.
— Я так и думала, Тебя все время показывают по телевидению. Похоже, дела идут хорошо. — Тяжелый вздох. — Чего нельзя сказать обо мне.
— Мне очень жаль. Мел. Разве Анжело не заботится о тебе?
— Нашла кого вспомнить. Все это уже в прошлом.
— Странно.
Последовало молчание, затем судорожный всхлип.
— Этот сукин сын бросил меня, Джо-Бет. Теперь я работаю в клубе, довольно скверном, недалеко от Таймс-сквер.
Джи Би легко вообразила себе, что это за клуб.
— Что мне делать? Он отобрал все, даже одежду. У меня сейчас нет ни одного приличного платья. Я на мели. Зайчонок, я так соскучилась по тебе, мне действительно плохо без тебя. — Дальше пошли причитания. — В конце концов ты моя сестра, когда ты нуждалась во мне, я тебе помогла.
Приютила и все для тебя делала. Джо-Бет, тебе сейчас везет, а у меня все плохо. Мне нужны деньги, и ты должна мне их прислать. На первых порах мне хватит десять «кусков»… тут один парень… он кое-что одолжил мне… но сейчас на меня давит, и я просто не знаю, что делать, Джо-Бет.
Джи Би вздохнула. Ей хотелось сказать Мелоди Рос:
«Вряд ли ты получишь от меня хоть что-нибудь, даже не заикайся о деньгах». Но, к сожалению, у нее не хватило духу.
Как-никак Мел ее единственная сестра, другой у нее нет и не будет. Она так же несчастна, как и мама. Обе жертвы развратных мужчин.
— Хорошо, Мел, — ответила она миролюбиво. — Я подумаю, что смогу для тебя сделать.
— Пожалуйста, Джо-Бет, подумай. Мне очень нужны™ деньги.
«Да, — размышляла Джи Би, — пора начинать зарабатывать хорошие деньги».
— Ты просто ненормальная, если отказываешься от работы в Нью-Йорке или Лос-Анджелесе, — говорил ее агент.
Нью-Йорк? Нет, туда она никогда больше не вернется.
А вот в Лос-Анджелес она летает по крайней мере раз в неделю. Если жить там, то можно сэкономить на билетах.
Да, пожалуй, она переберется в Лос-Анджелес и очень скоро.
Директор замахал руками и закричал:
— Всем приготовиться!
Вспыхнул свет прожекторов. Заработали камеры.
— Начали!
— Волшебный аромат, сверкая на солнце, начал спускаться прямо с неба. «Бриз» — мечта всех жаждущих.
Джи Би и Рой, изобразив на лицах восторг, кинулись к автомату. Рой нажал на рычаг, но тот не сработал.
— Черт! — выругался Рой. — Эта проклятая машина не работает.
— Стоп! — последовала команда.
Как только выключили все камеры, из автомата посыпался на землю каскад сверкающих на солнце банок с маркой «Бриз».
— Ну вот, — пробурчал директор. — А ты говоришь, не работает.
После съемок Джо-Бет и Вера сидели на траве, пили «Бриз» и наблюдали, как разбирают «кафе» и складывают в грузовик.
Вера взмахнула банкой с остатками «Бриза».
— Неужели тебе нравится эта дрянь? — спросила она. — На мой вкус нет ничего отвратительнее.
Джи Би пожала плечами:
— Я просто способствую ее продаже. Мне вовсе не обязательно это пить. Тебе не было скучно? Съемки тебе понравились?
— Пожалуй.
Джи Би рассмеялась:
— Я видела, как ты рисовала.
Вера протянула ей альбом. Джи Би полистала его и пришла в восторг:
— Боже, какая ты талантливая! Когда ты встречаешься с нужными людьми?
— В четверг на следующей неделе.
— Уже нервничаешь?
— Немного.
— Чего они хотят от тебя? Что ты будешь им говорить?
Они уже видели рисунки?
— Буду рассказывать им разные истории.. Они хотят убедиться, что их хватит хотя бы на полгода.
— А ты сможешь?
— Пока да. Когда кончатся мои истории, я буду действовать так, как того захочет Старфайер.
Джи Би с удивлением посмотрела на Веру:
— Как так?
.Вера принялась терпеливо объяснять:
— Если наши мнения будут расходиться, то мне придется подчиниться ее воле.
— Но, Вера… — Джи Би нахмурилась. — Ведь Старфайер просто персонаж и не существует в реальной жизни. Ведь так?
— Она достаточно реальна.
Глаза Джи Би загорелись от любопытства.
— Тогда расскажи мне о ней.
— Старфайер красива и обладает особой энергией, — медленно начала Вера.
Джи Би нетерпеливо кивнула. Это она уже знала.
— Но она какая-то… — Вера замолчала, подыскивая нужное слово, — я бы сказала — неуверенная. Старфайер еще не привыкла к своему телу, у нее его никогда не было. В своем мире она была сгустком энергии и света, летала по Вселенной и делала что хотела. Сейчас Старфайер чувствует себя, как в ловушке.
— Разве ей не хочется быть человеком?
— Иногда. Лучше сказать, довольно часто.
— А люди догадываются, что Старфайер инопланетянка?
— Нет, пока она сама этого не захочет. Они находят ее очаровательной, хотя временами чувствуют, что в ней есть нечто странное, что-то, чего они не могут понять.
— Старфайер может влюбиться? — полюбопытствовала Джи Би.
— В землянина? Пока не знаю. Любые эмоции приводят ее в замешательство, она еще не научилась ими управлять. Старфайер не понимает, что люди чувствуют и думают Да и как ей понять? Она выглядит как человек, но на самом деле им не является.
— Да, да, — понимающе подтвердила Джи Би.
— Ну и конечно, Старфайер очень одинока. Ее дом далеко, за несколько световых лет от Земли, и она не может вернуться туда, пока не выполнит свою миссию здесь.
— А что случится, если ее постигнет неудача?
— Этого не может быть. Если такое случится, все погибнет.
Джи Би вдруг обнаружила, что слушает Веру затаив дыхание. Она напомнила себе, что Старфайер — всего лишь вымышленный персонаж.
— Как я ее понимаю, бедняжку, — неожиданно для себя выпалила Джи Би. — Мне ее очень жаль.
— Она не любит, чтобы ее жалели, — резко ответила Вера.
— Похоже, вы хорошо знакомы.
— Я обязана ее знать. По крайней мере… — В голосе Веры чувствовалась неуверенность, — Мне кажется, что я ее знаю.
Вера вылила остатки «Бриза» на землю. Девушки наблюдали, как коричневая жидкость, пузырясь, исчезает в траве.
— Хорошо, что покупатели не видят, как ты поступаешь с этим напитком, — заметила Джи Би.
Приятельницы помолчали.
Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Мэри-Роуз Хейз - Бумажная звезда, относящееся к жанру Современные любовные романы. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.


