`
Читать книги » Книги » Любовные романы » Современные любовные романы » Джоанна Нельсон - Первый и единственный

Джоанна Нельсон - Первый и единственный

1 ... 36 37 38 39 40 ... 42 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

— Добро пожаловать домой, миссис Китон.

— Спасибо, мистер Китон, вы очень любезны.

— Всегда рад стараться для вас.

— Я запомню это, — лукаво пообещала она.

Тайлер попытался рассмеяться, а потом с тихим стоном приник к губам Эмили, и это было вовсе не то подобие поцелуя, что он подарил ей после церемонии.

— Если будешь продолжать в таком духе, братец, то боюсь, что некому будет резать свадебный торт, — пошутил Колин, входя в гостиную. Потом он огляделся и добавил: — Я вижу, ты постарался для Эмили и наконец-то привел свою берлогу в божеский вид.

— Это дело рук Эмили, а вовсе не моих, — сказал Тайлер.

Колин взглянул на нее сначала с удивлением, а потом в его взгляде появилось уважение.

— Не подскажешь, братец, где обитают подобные совершенства?

— Сожалею, что приходится тебя огорчать, но это совершенство в единственном экземпляре, — заявил Тайлер и собственническим жестом привлек Эмили к себе.

Ланч проходил в очень теплой обстановке. Вопреки опасениям Эмили через некоторое время она уже непринужденно болтала с Мирандой и Колином. Джек и Холли то чинно прохаживались под ручку среди гостей, то принимались резвиться, как два игривых щенка. Мэри несколько раз пускала слезу от избытка чувств, и даже глаза Марка Китона подозрительно блестели.

Эмили тоже была готова всплакнуть, особенно когда Тайлер, отыскав ее глазами, улыбался ей какой-то особенной, обещающей улыбкой. От этой улыбки сердце Эмили пропускало удар, а ее живот сводило судорогой.

— Мамочка, а когда мы будем есть торт? — громким шепотом спросила Холли.

— Скоро.

— У тебя очаровательная малышка, Эмили, — заметила Миранда и присела на корточки перед Холли. — У меня есть для тебя подарок, Холли. Ты любишь подарки?

Холли кивнула. Кто же не любит подарки? Миранда протянула Холли раскрытую ладонь, на которой лежала небольшая круглая шкатулка.

— Открой, — предложила она.

Холли открыла, и оказалось, что там лежит колье, широкий браслет и колечко. Холли ахнула от восторга.

— Это мне?!

— Конечно.

— Я хочу это надеть.

— Я помогу. — Миранда вытащила гарнитур и помогла Холли его надеть. Он оказался лишь слегка великоват, но для Холли это не имело никакого значения.

— Большое спасибо, — пролепетала она восхищенно и поцеловала Миранду в щеку. — Я покажу Джеку. — И Холли стремительно умчалась.

— Вы очень добры к Холли, — сказала Эмили.

Миранда улыбнулась.

— Конечно, она же теперь моя племянница. Я обожаю баловать детей, так что вам со мной придется нелегко.

— Мне кажется, Холли не доросла до таких подарков, — неуверенно произнесла Эмили.

Миранда непринужденно рассмеялась.

— Ничего подобного. Когда я думала о том, что подарить Холли, я пыталась вспомнить, что больше всего любила в пятилетнем возрасте. Вспомнить не вспомнила, но на всех фотографиях, где я запечатлена в этом возрасте, я просто увешана бижутерией. Поэтому я и решила, что Холли безделушки тоже понравятся. И не ошиблась.

— Это очень красивый гарнитур.

— Почти копия того, что был на Николь Кидман во время церемонии вручения «Оскара». Мне он очень понравился, и я попросила изготовить уменьшенную копию.

— То есть он сделан на заказ? — испугалась Эмили.

— Эмили, это просто бижутерия. Когда Тайлер позвонил и сказал, что женится и у него появится пятилетняя дочка, мне захотелось сделать малышке приятное. О, кажется меня зовет папа, извини.

— Мама, дядя Колин обещал нас с Джеком свозить в Диснейленд, а Марк сказал, что я могу звать его дедушкой, и он нас покатает на лошадках…

— Очень хорошо, дорогая, — ответила Эмили, и Холли опять стремительно умчалась.

— Все в порядке, Эмили? — прошептал ей на ухо Тайлер, подкрадываясь сзади и обнимая ее за талию.

— Они все такие милые. И внимательные.

Эмили едва сдерживалась, чтобы подобно Мэри не пустить слезу.

— То же самое я слышал от всех своих родичей о тебе, — усмехнулся Тайлер, а потом его голос понизился до шепота: — Эмили, сейчас мы разрежем торт, после чего гости разойдутся, и мы наконец-то останемся одни.

— Не совсем, — Эмили не упустила возможности его поддразнить, — еще дети…

— Это я уладил: пару дней они погостят у Мэри.

— Ты очень предусмотрителен, Тайлер.

— Конечно. И ты еще не видела свадебные подарки. Надеюсь, что мой тебе понравится больше всех. А вот и Мэри с тортом…

Эмили увидела, как Мэри вкатывает на сервировочной тележке великолепный свадебный торт с фигурками жениха и невесты наверху.

— Какая трогательная сцена! Кажется, я как раз успела к свадебному торту.

— Что ты здесь делаешь? — довольно грубо спросил Колин, со стуком ставя на стол бокал с вином.

От этого негромкого звука Эмили едва не вздрогнула. Она во все глаза разглядывала внезапно появившуюся женщину. Незнакомка была очень красива, прекрасно сложена и держалась весьма непринужденно в тот момент, когда все остальные явно ощущали избыток напряжения. И Эмили вдруг поняла, кто это.

Кристина Норманн, бывшая жена Тайлера.

Взгляд Эмили метнулся к Тайлеру и замер на его лице, превратившемся в маску.

— Здравствуй, Тайлер! Давненько мы не виделись! Господи, во что ты превратил свой дом, какое убожество. — Крис огляделась, презрительно кривя губы. Потом ее взгляд остановился на Эмили. — А это, кажется, моя… как это сказать?.. преемница? — Она оскорбительно усмехнулась, но Эмили решила не обращать внимания на подобные мелочи.

Эмили успела заметить почти умоляющий взгляд Миранды, брошенный на отца, а потом на Тайлера.

— Что тебе нужно, Крис? — бесцветным голосом проронил Тайлер.

— Как будто ты не знаешь. Повидать сына и поздравить тебя. Извини, что я незваная гостья, но почему-то никто не догадался послать мне приглашение. — Взгляд Крис нашел Джека, и она поманила его пальцем. — Иди же ко мне, Джек, и поздоровайся с мамочкой.

Джек сделал шаг, но почему-то не к Крис, а к Эмили.

— Джек, что с тобой? Иди ко мне! — нетерпеливо, с ноткой раздражения повторила Крис.

— Нет! — неожиданно выкрикнул мальчик, и Эмили показалось, что по столовой прошелестел негромкий испуганный вздох. Джек смотрел на Крис, сжимая маленькие кулачки так сильно, что побелели пальчики. — Я не пойду к тебе. Теперь моя мама Эмили.

— Джек… — растерянно пробормотала Эмили, а малыш повернулся к ней и уткнулся лицом в живот.

Он дрожал так сильно, что Эмили подхватила его на руки и прижала к груди.

— Тайлер, послушай, что тут происходит? — обратилась Крис к Тайлеру, который стоял неподвижный и молчаливый, как скала. — Почему Джек так странно себя ведет? Что твоя жена наговорила про меня моему сыну?

1 ... 36 37 38 39 40 ... 42 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Джоанна Нельсон - Первый и единственный, относящееся к жанру Современные любовные романы. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

Комментарии (0)