`
Читать книги » Книги » Любовные романы » Современные любовные романы » Кортни Пакард - Принцесса и ковбой

Кортни Пакард - Принцесса и ковбой

1 ... 36 37 38 39 40 ... 42 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

Уже дома, забравшись с ногами на диван и прижимая к груди взволнованную слезами хозяйки Тори, Долли жаловалась ей, всхлипывая:

— Он ничего мне не сказал! Ничего, ни слова, ты представляешь?

И ведь она предполагала, что именно так все и будет, что рано или поздно Ральф уедет: слишком часто он говорил о Техасе, описывая прелести жизни под палящим солнцем, жизни спокойной, размеренной, патриархальной, где все друг друга знают с рождения. Эти надоевшие восемьсот пятьдесят жителей, которые иногда даже снились Долли в кошмарах: вот они стоят, запыленные ковбои и их жены, и укоризненно смотрят на городскую, ничем на них не похожую женщину, требуя вернуть то, что принадлежит им по праву.

— Забирайте свое сокровище! — крикнула она так громко, что Тори залилась испуганным лаем.

Когда Ральф позвонил в дверь, Долли уже довела себя до состояния холодной ярости. Приди он раньше, она бы просто не открыла. Но сейчас ей просто необходимо было посмотреть ему в глаза и высказать все, выплеснуть свою обиду, униженную гордость, разочарование, как из ведра выплескивают воду.

Но он не дал сказать ей ни слова. Вручив с торжественным видом букет тюльпанов, Ральф подхватил сопротивляющуюся Долли на руки и, перенеся в гостиную, усадил в кресло.

— Помолчи, пожалуйста, — быстро проговорил он. — И не перебивай.

Она с изумлением заметила, что на нем не обычные джинсы и рубашка, а тот самый костюм, который он уже надевал на свадьбу Виолы. Что значит этот маскарад? И почему у Ральфа такой серьезный, почти официальный вид, словно он…

— Я уезжаю обратно в Техас, в моем городе освободилось мест шерифа: старина Стоун решил на старости лет отдохнуть. Самолет сегодня вечером. — Он замолчал, переводя дыхание.

— Бесконечно за тебя рада, — холодно сказала Долли, не глядя на него. — Но ты мог бы и не утруждать себя столь подробными объяснениями.

Ральф сделал вид, что не услышал этой язвительной фразы и продолжил:

— Я пришел… В общем, я хочу спросить: ты готова поехать со мной?

От изумления она потеряла дар речи и лишь шевелила губами, пытаясь произнести хоть что-нибудь.

— Времени осталось мало, принцесса. Ответь прямо сейчас: ты со мной?

— Я не собираюсь в Техас. К тому же я не хочу потерять свою работу, — тихо, но твердо проговорила она. — Почему бы тебе не остаться в Сан-Франциско?

Ральф сжал ладонями виски и покачал головой. Решение вернуться далось ему нелегко. Но он так давно мечтал об этом! И к тому же еще в детстве поклялся, что сотрет своей работой из памяти горожан тот поступок отца, который до сих пор не давал ему покоя. Он должен стать шерифом, самым лучшим и справедливым, чтобы, произнося фамилию Вильямс, люди думали не о мошеннике, обманувшем их доверие, а о его сыне, заслужившем всеобщее уважение.

Он стремился к этому всю свою сознательную жизнь, с того самого утра, когда узнал о бегстве отца с деньгами, оставленными ему на хранение. И теперь, когда подвернулся случай, Ральф не мог поступить по-другому.

— Я должен вернуться.

— Что ж, это твой выбор. — Больших усилий стоило Долли сохранять на лице маску равнодушия, но она знала, что не позволит себе показать слабость. — Счастливого пути.

— Но я… — Он не договорил и резко встал. — Хорошо, принцесса, это и твой выбор. Прощай.

Услышав, как хлопнула входная дверь, Долли вскочила и бросилась в прихожую.

— Я люблю тебя! — крикнула она в пустоту, но ответом был только лай Тори. — Ральф! Я люблю тебя!

Она не верила, что он ушел насовсем, и надеялась, что через несколько минут раздастся звонок. Но вот и ночь уже вкралась в комнату, окутав все мягкой темнотой, а Ральфа не было.

Долли сидела, сжавшись в кресле, и смотрела на покачивающиеся на тонких стебельках, не распустившиеся еще бутоны тюльпанов. В душе царила ледяная пустота. Реальность оказалась слишком болезненной, и Долли пропустила удар, нанесенный судьбою прямо в беззащитное сердце. Не сумела удержать свою единственную любовь, отказалась от счастья ради собственной гордости.

Поздно сожалеть, и ничего уже не изменишь. Она медленно встала, включила свет и подошла к зеркалу. Печальное отражение хмуро смотрело на нее, словно осуждая.

— Да, я все разрушила, — с вызовом сказала Долли. — И мне надоело все на свете!

Первый урок Дина подвиг ее уйти от богатства и узнать, как живут обычные люди, не обладающие миллионным наследством, окунуться в мир тех, кто вынужден ежедневно трудиться. Но теперь получалось, что из-за нежелания расставаться с работой в полиции, из-за глупых амбиций она навсегда потеряла Ральфа. Тогда к черту работу! Зачем тратить драгоценные годы уходящей молодости на преступников? В полиции и так достаточно отличных специалистов, а с нее хватит. Простившись с Ральфом, Долли решила проститься заодно и с прежней жизнью.

Нельзя сказать, что Кларк Гордон был слишком расстроен уходом из отдела по борьбе с экономическими преступлениями лейтенанта Мак-Кристал. Во всяком случае, напоследок он сказал:

— Ты права, девочка. Я всегда считал, что женщинам не место в полиции.

— А где же им место? — грустно спросила Долли, окидывая прощальным взглядом кабинет, увешанный картами и диаграммами.

— Дома, рядом с детишками. — Он с любовью посмотрел на фотографию своей жены в окружении смеющихся внуков. — Ладно, счастливо. Если что, звони.

— До свидания, мистер Гордон.

Избежать встречи с Дональдом, конечно, не удалось. Он подстерегал Долли прямо у двери.

— Ну, поздравляю, молодец! — Он дружески похлопал ее по плечу. — Ковбою привет! Я как-нибудь заеду к вам на ранчо.

Она промолчала: зачем переубеждать человека, уверенного в своей правоте? Весь отдел, благодаря Дональду, знает, что Долли уволилась лишь ради того, чтобы немедленно отправиться в Техас. Пусть и остаются с этой красивой сказкой, не стоит разочаровывать людей и объяснять, что счастливый финал не получился.

До самолета оставалось три часа, вещи отправлены в аэропорт еще вчера. Надо только заехать в опустевшую квартиру и забрать Тори. И больше в Сан-Франциско делать нечего. Хотя нет, есть еще один должок перед собственной глупой и беспечной юностью.

— Дональд, ты бы не мог посмотреть в картотеке адрес Дина Стайера?

Долли достала конверт, надписала и вложила в него чек на сто тысяч долларов. Ну вот, а теперь можно отправляться в путь. Она возвращалась в Чикаго, по крайней мере на какое-то время. К тому же Долли уже несколько месяцев не видела Маргарет: наверное, та обрадуется, узнав о решении дочери. Если только не занята поиском очередного мужа.

1 ... 36 37 38 39 40 ... 42 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Кортни Пакард - Принцесса и ковбой, относящееся к жанру Современные любовные романы. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

Комментарии (0)