`

Марси Бэннет - Счастливый случай

1 ... 34 35 36 37 38 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

Они были уже у подъезда. Дара набрала код, вошла и вызвала лифт. Только когда они очутились в квартире, Григ обнял ее и поцеловал.

Спустя несколько минут он, оторвавшись от нее, строго произнес:

— Ты собираешься и впредь исчезать из моей жизни, превращая ее в ад? Предупреждаю тебя, в следующий раз я искать не стану.

— Почему?

— Потому что будет лучше, если мы поженимся. По крайней мере, у меня появится законное право запирать тебя на ключ, чтобы ты не убежала.

Она довольно рассмеялась, но все же уточнила:

— Но хоть иногда ты будешь выпускать меня на улицу?

Он еще крепче стиснул ее в объятиях и заглянул в ее глаза с невыразимой нежностью:

— Иногда, глупенькая. Потому, что я люблю тебя больше всего на свете и знаю, что не смогу жить без тебя. И я согласен на все твои условия.

Она поняла, что он имел в виду ее работу, и была благодарна Григу за это. Тем не менее, Дара не удержалась и язвительно заметила:

— Долго же мне пришлось ждать от тебя этих слов!

Слегка отодвинувшись, Григ пристально посмотрел на нее.

— Теперь скажи, почему ты так поспешно уехала из гостиницы и даже не повидалась со мной? Капитан Джонсон клялся, что не мог тебя удержать.

Дара отступила на несколько шагов, и на секунду отвернулась.

— Я мечтала, чтобы все произошло именно так. Я хотела, чтобы ты окончательно решил, любишь ли меня на самом деле или нет, простил ли меня. Я знала, что если ты разыщешь меня, то прошлое уже не будет стоять между нами.

— Все правильно, — сразу согласился Григ. И я тоже виноват не меньше. Если бы ты не сомневалась в моих чувствах, то делилась бы своими переживаниями не с Лорен, а со мной. Я бросил тебя, когда ты нуждалась во мне больше всего, и мне не приходило в голову, что ты могла совершить это ради меня. Наверное, именно поэтому ты все скрыла тогда, а я повел себя как последний идиот и даже не захотел тебя слушать. Из-за этого мы потеряли те годы, которые могли провести вместе.

— Да, зря ты не захотел выслушать меня, — подтвердила она. — Ведь никакого аборта не было.

Григ недоуменно уставился на нее.

— То есть, как не было?

— Я решила оставить ребенка, но меня сбил велосипедист. Все произошло так неожиданно, — уточнила она, заметив его испуганный взгляд. — Я упала, сильно ударилась спиной и потеряла ребенка. Знаю, что надо было сразу сказать тебе об этом, но я хотела, чтобы наши отношения оставались прежними. Однако это было уже невозможно, потому что я чувствовала себя безумно виноватой.

— Но если все произошло так… Она резко отвернулась от него.

— Не скрою, я действительно думала об аборте, считала его одним из возможных исходов. А когда произошел несчастный случай, я… — Ее голос задрожал от боли. — Знаешь, я даже почти не сожалела об этом, потому что боялась потерять тебя.

— О, Дара… — потрясенно вымолвил Григ. — Почему ты не рассказала мне всего этого, когда мы жили в отеле?

Глядя ему в глаза, она горько произнесла:

— А ты бы поверил мне? При каждой нашей встрече ты упрекал меня, бросая обвинения в лицо. Ты так злился… — Она прикусила губу, замолчав.

— Прости, прости, если можешь, любовь моя! — дрожащим голосом повторял Григ.

— Нечего прощать, — нежно сказала Дара, обнимая его шею. Ее глаза светились счастьем. — Я люблю тебя, люблю всей душой. — Она встала на цыпочки и трепетно коснулась губами его губ.

— А я тебя. Я не устану повторять тебе это всю жизнь. Если, конечно, ты ответишь "да".

Дара опустила голову и отступила на шаг.

— В чем дело? — забеспокоился Григ.

— Тебе кое о чем нужно знать. — Она серьезно посмотрела ему в глаза. — Я тебе солгала.

Целая гамма чувств промелькнула на его лице.

— Солгала? Когда?

— В ночь, которую мы провели вместе в замке, ты спросил, предохранялась ли я. Я ответила, что да, хотя на самом деле нет.

Григ ошеломленно смотрел ей в глаза, потом его лицо опять приняло осмысленное выражение.

— Ты хочешь сказать, что ты?…

Дара кивнула, и ее глаза засветились торжеством.

— Да, если ты женишься на мне, то тебе придется заботиться и о нашем ребенке.

— Но это… это же чудесно! Просто замечательно! Но как же твоя карьера?

— Я думаю, что смогу отложить работу на некоторое время.

Он сильно сжал ее руку.

— Ты уверена?

— Конечно, я уже была у врача. Я беременна.

Григ подхватил ее на руки и закружился по комнате с сияющей улыбкой.

— Какое счастье! У меня будет сын! — Он осторожно поставил ее на пол и озабоченно произнес: — Так что же мы теряем время? Надо поскорее подыскать дом, где мы могли бы жить втроем! — Схватив ее за руку, он устремился, было к двери, но внезапно остановился. — Ты так и не ответила, согласна ли, выйти за меня замуж? — обиженно пожаловался он.

Дара рассмеялась.

— Конечно, я мечтаю об этом со дня нашего знакомства. Я ведь люблю тебя.

— Это самое лучшее, что ты могла мне сказать!

— Лучше запри-ка дверь, — проворковала она. — Я попробую доказать тебе свою любовь на деле. — И она засмеялась.

1 ... 34 35 36 37 38 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Марси Бэннет - Счастливый случай, относящееся к жанру Современные любовные романы. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

Комментарии (0)