`

Сандра Браун - Сладкая боль

1 ... 36 37 38 39 40 ... 58 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

Но покой ее вскоре был нарушен. Длинная тень отделилась от дерева и неслышно приблизилась к ней.

— Что случилось, Каролина?

— Господи, в твоих жилах явно течет индейская кровь! Только индейцы умеют ходить так бесшумно.

— Я пришел не для того, чтобы обсуждать, у кого какая кровь. Отвечай, что случилось?

— Как ты узнал, что я здесь?

— Какая разница? — Ринк ухватился за веревки и остановил качели. — Так что же случилось?

Она беспокойно заерзала.

— Ничего.

— Не притворяйся. Скажи мне правду.

— Это правда.

— Послушай, я не сойду с этого места, пока не выясню, в чем дело. Учти, к ночи у здешних москитов просьшается зверский аппетит. Так что если не хочешь стать добычей для кровопийц, лучше признайся, из-за чего ты расстроена. Что-нибудь на фабрике стряслось? Или я в чем-то виноват?

— Будь проклят этот город! — в сердцах воскликнула Каролина, спрыгивая с качелей.

Ринк от неожиданности выпустил из рук веревки и попятился. Вспышка Каролины застала его врасплох.

— Чем тебе наш город не угодил?

— В нем слишком много подлых глупых людишек.

Ринк тихо рассмеялся:

— Неужели ты только сейчас об этом узнала?

— Нет. Я знала это с тех пор, как научилась ходить и ковыляла рядом с мамой, которая развозила по домам на тележке чистое белье своим клиентам. Я всегда знала, что наши соседи — тупые, высокомерные жлобы! — Каролина отвернулась от Ринка и прислонилась к стволу дерева, уткнувшись в него лбом. — И ничто мне не помогло: ни диплом колледжа, ни престижная работа, ни замужество… Я для них все равно как была, так и осталась оборванкой.

— Корни есть корни, никуда от них не денешься.

— Ты прав. И сегодня мне об этом напомнили.

— Каким образом?

Каролина откинула волосы со лба.

— Да что об этом говорить? Не стоит расстраиваться из-за мелочей.

— И все же я хочу знать.

Каролина, вздохнув, рассказала о своей встрече в супермаркете.

Услышав имена сплетниц, Ринк хмыкнул:

— Не нравится мне это… Ну и что было дальше?

— Они… долго распинались о том, как, дескать, хорошо, что теперь, после смерти Рос-ко, ты живешь со мной под одной крышей. Ну и… намекали… сам понимаешь на что.

— На то, что мы не просто живем в одном доме, да?

Она подняла на него глаза.

— В общем, да.

Ринк тихо выругался.

— Короче, эти дуры все за нас уже решили, так?

— Да.

— Значит, мы, по их мнению, нарушаем запреты, ведем непристойный образ жизни? И у нас с тобой не те отношения, какие должны быть у пасынка с мачехой?

Каролина кивнула, не в силах произнести ни слова. Они долго молчали. Слышался лишь неумолчный стрекот цикад да кваканье лягушек. Ринк и Каролина смотрели друг на друга как зачарованные, не в силах отвести взглядов. Их сердца бились в одном ритме, их дыхание слилось в одно.

— Забудь об этих облезлых кошках, Каролина. Что им еще делать, как не сплетничать? О нас или о ком-нибудь другом. Они всегда перемывают кому-нибудь косточки. Вся их жизнь в этом.

— Я это понимаю, но, Ринк, это так противно — слушать их подлые намеки. Мало ли что они еще выдумают! Скоро я буду бояться выходить на улицу, ездить по городу, заходить в магазины.

Однако и Ринк, и Каролина отдавали себе отчет в том, что в едких словах местных кумушек была большая доля правды. Даже если в своих прогнозах они и опережали ход событий.

— Было бы глупо разъезжаться до того, как огласят завещание, — вполне резонно сказал Ринк. — Это вызовет еще больше пересудов.

— Да, наверное. Начнутся разговоры о том, кто кого выгнал. Все решат, что ты меня осуждаешь.

— За то, что ты вышла замуж за моего отца?

Они вскинули друг на друга глаза. Каролина отвернулась первой и закусила губу.

— Да, — кивнула она.

— Но почему я должен тебя за это осуждать?

— Потому что я из «плохой» семьи, потому что мой отец — спившийся оборванец. — Каролина отстранилась от шероховатого ствола и отряхнула светлое платье. — И потом… у нас с Роско такая большая разница в возрасте.

На сей раз, встретившись с ней глазами, Ринк не спешил отводить взгляд.

— Знаешь, вообще-то так и есть, — прошептал он, подходя к Каролине. — Я действительно тебя за это осуждаю.

— Не надо, Ринк, — Каролина метнулась в сторону, но бежать было некуда — деревья загораживали ей путь к отступлению.

— Но почему тебя так волнуют глупые сплетни, Каролина? — вкрадчиво спросил Ринк, делая еще один шаг к ней. — Ведь твоя совесть чиста. И ничего плохого в нашем доме не происходит.

— Конечно! Поэтому мне и неприятны все эти идиотские разговоры.

Ринк придвинулся еще ближе.

— Мы не нарушаем никаких запретов.

— Да, Ринк!

— Обманщица! — прерывистым шепотом воскликнул Ринк и, взяв Каролину за подбородок, заставил поднять голову. — Ну, скажи! Поклянись, что между нами не проскакивает искра!

Каролина застонала и попыталась высвободиться из рук Ринка, но он не позволил.

— Скажи, что ты видишь во мне только сына Роско — твоего пасынка. И даже думать забыла о том дождливом дне. Скажи, чтобы я никогда больше не целовал тебя! Что тебе противны мои прикосновения. Ты можешь сказать мне все это, Каролина?

В ответ она медленно покачала головой, глядя на него испуганными глазами.

— Так я и думал, — заключил Ринк, властно привлекая ее к себе.

Каролина беспомощно взмахнула руками, словно птичка, пойманная в силки, и… уперлась ладонями в плечи Ринка.

— Поцелуй меня, Каролина! Ты же хочешь. Я вижу, ты этого жаждешь.

И он был прав. Покорно вздохнув, Каролина обвила руками шею Ринка и разомкнула губы. Язык Ринка принялся осторожно обследовать каждый закоулочек теплой, уютной пещеры ее рта, и это был такой возбуждающий призыв, что остатки сопротивления Каролины были сломлены в одну секунду.

Ринк неумолимо звал ее за собой каждым жестом, каждым движением. Его поцелуи становились все более долгими и призывными. Она умирала от желания. Только он, он один мог заполнить эту ноющую пустоту, которая ширилась и готова была поглотить Каролину без остатка.

Рука Ринка проникла в лиф ее платья. Пальцы сжали тонкий шелк ее комбинации, прикрывающей трепещущую грудь.

Его медленные, томные ласки действовали на Каролину завораживающе.

С губ Ринка срывались то слова восторга, то проклятия, и это странное, удивительное сочетание было для нее сладостней самой прекрасной любовной песни. Она слышала в его голосе собственное отчаяние, неутоленный голод и горечь подавленного желания. Ласки Ринка доставляли Каролине невыразимое удовольствие.

Она содрогалась всем телом, словно от разрядов электрического тока, и чувствовала, что, если это продлится еще хотя бы минуту, пути назад уже не будет.

1 ... 36 37 38 39 40 ... 58 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Сандра Браун - Сладкая боль, относящееся к жанру Современные любовные романы. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

Комментарии (0)