`

Мотель «Биттеррут» - Девни Перри

1 ... 36 37 38 39 40 ... 96 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
думаю.

Папа подошел к ее креслу и нежно подхватил ее на руки.

— Давай, детка, — прошептал он маме, затем посмотрел на меня. — Спокойной ночи, милая. Увидимся за бранчем.

— Мы будем там. Спокойной ночи, папа.

Я смотрела им вслед, радуясь, что после стольких лет, проведенных вместе, он все еще называл ее «детка».

Достав телефон из кармана платья, я проверила время. Было уже далеко за полночь, и мне пора было отвозить моего малыша домой. Я переложила Коби на руки, чтобы удобнее было держать, затем встала. Я осторожно подошла к вешалке, чтобы взять наши куртки и свою сумочку. С привычной легкостью удерживая его и наши вещи, я выскользнула за дверь и бесшумно растворилась в ночи.

Пристегнув Коби к автокреслу, я забралась на водительское сиденье как раз в тот момент, когда на мой телефон пришло сообщение.

Хантер: Как прошла свадьба?

Мое сердце учащенно забилось, когда я начала печатать свой ответ.

Я: Было действительно весело. На самом деле мы как раз сейчас уезжаем.

Хантер: Веди машину осторожно.

Поездка от школы до мотеля занимала, может быть, минуту, но он все равно посоветовал мне вести машину осторожно.

Мне это очень, очень понравилось.

Мы с Хантером не провели вместе ни минуты на этой неделе, но переписывались. Каждое утро он присылал мне сообщение, в котором благодарил за любую еду, которую я оставляла ему накануне. Я отправляла ему сообщение о забавных вещах, которые говорил Коби, и странных вещах, которые люди оставляли в своих комнатах после выезда.

Наши послания не были серьезными, но в них чувствовалась близость. Мы переписывались друг с другом. Мы думали друг о друге. И мне нравилось, что он думал обо мне сегодня вечером.

Я заехала на свое парковочное место за мотелем и потянулась к пассажирскому сиденью, чтобы забрать свои вещи. Когда я подняла глаза, то вскрикнула и дернулась на своем сиденье. За окном моей машины стоял мужчина. Я расслабился только тогда, когда фигура низко наклонилась, чтобы постучать костяшками пальцев по стеклу.

Хантер.

Мое дыхание все еще было затрудненным, когда я толкнула свою дверь и вышла наружу.

— Ты снова напугал меня.

Он поморщился.

— Извини, я не хотел. Я просто подумал, что тебе, возможно, понадобится помощь, чтобы занести Коби внутрь.

Это было мило. Так мило, что это прогнало адреналин прочь.

— Ну, по крайней мере, на этот раз я не смогла физически отомстить.

Он ухмыльнулся.

— Мои яйца благодарны тебе.

Я хихикнула и щелкнула замками, чтобы он мог открыть заднюю дверь и забрать Коби. Поднявшись по лестнице, я открыла дверь на мансарду и сразу же сбросила туфли на каблуках, когда Хантер прошел мимо меня с Коби на руках.

Я последовала за ними в комнату Коби и остановилась в дверях, наблюдая, как Хантер осторожно укладывает моего сына в кроватку. Он отступил назад, и я подошла ближе, стаскивая с Коби ботинки, носки и галстук-бабочку.

Включив его звуковую машину, включив ночник со звездами и укрыв его одеялом, я закрыла дверь в комнату Коби и последовала за Хантером в гостиную.

— Как прошел твой вечер? — спросила я.

— Тихо. Я собрал свои вещи, так что завтра смогу выписаться из номера.

— Тебе нужен ключ от комнаты экономки? Я собиралась занести его утром, но раз уж ты здесь, я могу отдать его тебе сейчас.

— Конечно.

Я вынула ключи из сумочки и достала из кармана телефон, включив приложение, чтобы следить за Коби. Босиком я поводила Хантера вниз по внутренней лестнице в вестибюль. Сняв ключ от номера с крючка, мы вышли на улицу и спустились через две двери в его новое помещение.

Прежде чем отпереть дверь, я обернулась и встретилась с ним взглядом.

— Если тебе не понравится, если комната слишком маленькая, пожалуйста, не чувствуй себя обязанным оставаться. Я совсем не обижусь и не расстроюсь, если ты не захочешь…

— Мейзи. — Он положил руку мне на плечо. — Все будет хорошо.

— Хорошо. — Я глубоко вздохнула, повернула ключ и открыла дверь, чтобы войти внутрь. Хотя комната была чистой, она выглядела устаревшей и тесной. Слишком маленькая для кого-то размером с Хантера. — Я собираюсь принести свой мини-холодильник из вестибюля, чтобы ты мог поставить его в угол. Кабельная компания должна приехать во вторник, чтобы подключить телевизор. Но я знаю, что это не так уж много.

Он прошел мимо меня, осматривая кровать по пути в ванную.

Я нервно стояла у стены, пока он оценивал пространство. Эта комната и близко не походила на ту, которую я хотела предоставить Хантеру, но это все, что у меня было.

— Мне нравится, — сказал он, выйдя из ванной. — Это напоминает мне общежитие моего колледжа, за исключением того, что там есть собственный душ и нет пердящего соседа по комнате, спящего надо мной.

— Это ужасно. — Я рассмеялась. — Ты уверен, что это сработает?

Он кивнул.

— Я совершенно уверен.

Напряжение, которое я удерживала в своих плечах, улетучилось.

— Тогда это все твое на столько, сколько тебе понадобится.

— Спасибо. Я ценю, что ты позволила мне арендовать эту комнату.

— О, я не позволю тебе платить.

Хантер нахмурился и скрестил руки на груди.

— Мейзи…

Я подняла руку, чтобы остановить его протест.

— Никаких возражений на этот счет, Хантер. Пожалуйста? Я не могу взимать плату за эту комнату. Это намного ниже того стандарта, который я хочу здесь установить, поэтому, пожалуйста, не пытайся мне заплатить. Пожалуйста? Пожалуйста, пожалуйста, пожалуйста? Я умоляю тебя. Оплата за питание важна для тебя. Это важно для меня.

Он долго смотрел на меня, но затем опустил руки и нахмурился.

— Хорошо.

Фух. Я репетировала эту речь всю неделю.

— Спасибо. — Я была измучена, и мне действительно следовало лечь спать, но я не пожелала спокойной ночи и не пошла домой. Вместо этого я скрестила пальцы за спиной. — Я собираюсь выпить один бокал вина перед тем, как лягу спать. Не хочешь ли присоединиться ко мне?

— С удовольствием.

Да!

Когда я повернулась, его рука легла мне на поясницу. Она оставалась там все время, пока мы выходили наружу, возвращались через вестибюль и поднимались по лестнице ко мне на чердак.

— Пиво или вино? — спросила я.

— Пиво.

— Окей. Чувствуй себя как дома.

Он направился к дивану, а я поспешила на кухню. Перспектива провести время с Хантером придала мне новый прилив энергии. Я присоединился к нему в гостиной, передав ему пиво, прежде чем устроиться в углу дивана, вытянув ноги так, чтобы между нами было пространство.

— Значит, тебе было весело сегодня вечером? — спросил

1 ... 36 37 38 39 40 ... 96 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Мотель «Биттеррут» - Девни Перри, относящееся к жанру Современные любовные романы. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

Комментарии (0)