`

Жестокий поцелуй - М. Джеймс

1 ... 36 37 38 39 40 ... 67 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
Что, если его там нет? Что, если там те неприятные мужчины? Что, если он уже встретил кого-то другого? Одного только образа того, как я захожу в бар и вижу его сидящим рядом с какой-то другой женщиной, почти достаточно, чтобы заставить меня обернуться и позвать кого-нибудь, чтобы он отвез меня обратно. Тем не менее, я делаю глубокий вдох и приказываю себе перестать быть смешной. Я помню, как он держал мои руки в своих, говорил мне, что это была хорошая ночь, а не прощание, и я вхожу в Сангре де Анхель.

Я вижу его сразу же, прежде чем он замечает меня, и мое сердце почти замирает в груди, трепеща от нетерпеливого, возбужденного сердцебиения. Он один, потягивает что-то похожее на двойную порцию текилы, как и в прошлый раз, как будто ждет меня. Идея захватывающая, и я иду к бару, гадая, сколько времени пройдет, прежде чем он меня увидит.

Я почти подхожу к нему, прежде чем он поднимает взгляд, и его глаза на мгновение расширяются от чего-то похожего на удивление, как будто он не ожидал меня увидеть. Я нервно улыбаюсь, чувствуя, как бабочки взлетают у меня в животе и проникают в кровь, мои руки дрожат, когда я вижу, как его оценивающий взгляд скользит по мне. Я вижу жар в его глазах, когда подхожу и встаю рядом с ним, то, как он выжидающе поворачивается ко мне, но прежде, чем я успеваю заказать у Мануэля выпить, Найл уже встает.

— Уже уходишь? — Заикаюсь я, пораженная тем, что он встает прежде, чем мы успеваем сказать друг другу хоть слово. — Я подумала, мы могли бы выпить…

— Да, выпить, это прекрасно, девочка. Но сейчас я бы не отказался от сигареты. Выйдешь со мной на улицу? — Его голос грубый, с резким акцентом, и дрожь пробегает у меня по спине. Я чувствую себя одновременно нервной и возбужденной, нервы звенят, когда я думаю о предстоящей ночи, и я следую за ним, когда его сильная рука скользит по сгибу моей руки. Он ведет меня к задней двери, в холодную ночь пустыни. Я улавливаю запах его одеколона и теплой кожи его куртки, когда он прислоняется к каменной стене, закуривая сигарету в темноте.

Я хочу ощутить вкус дыма на его губах, вкус текилы. Я хочу снова почувствовать их на своих, полные и упругие, и я делаю шаг к нему, наклоняясь к нему всем телом, приподнимая подбородок для поцелуя, моя рука тянется к его груди. К моему удивлению, Найл отстраняется, накрывая мою руку своей и выдыхая струю дыма.

— Подожди минутку, девочка. Есть вещи, о которых нам нужно поговорить, прежде чем мы начнем целоваться.

Мое сердце снова замирает в груди, в животе образуется холодный узел. О чем тут может быть разговор? Неужели он действительно встретил кого-то другого?

— Я… что… — я запинаюсь на словах, не зная, что сказать, но он все равно уже продвигается вперед, его темные глаза суровы в тусклом свете, когда он смотрит на меня сверху вниз.

— Скажи мне правду, Габриэла, — говорит Найл хриплым голосом. — Ты была девственницей прошлой ночью, до того, как мы переспали?

15

ИЗАБЕЛЛА

На секунду я так ошеломлена, что не могу вымолвить ни слова. Как он узнал? Я думала, они не всегда могут знать. Я вспоминаю историю, которую слышала о девушке, которая чуть не одурачила своего мужа, и у меня сжимается желудок. Что она сделала такого, чего не сделала я? — Я… — я с трудом сглатываю, пытаясь придумать способ ответить, не признаваясь в этом, зная, что моя реакция уже выдала меня.

— Почему ты спрашиваешь об этом…

— Скажи мне правду, девочка, — строго говорит Найл, и что-то в грубом тоне его голоса заставляет меня трепетать, даже когда мой желудок сжимается от беспокойства. — Я готов выслушать тебя, но даже такие короткие отношения, как наши, не могут быть построены на лжи. Если ты не можешь быть честной со мной, девочка, мне придется покончить с этим здесь.

Нет, нет, не может быть, чтобы все так закончилось. Все мое тело напрягается при этих словах, интуитивно реагируя на мысль о моем коротком, страстном романе с этим мужчиной, закончившемся стыдом и слезами за прокуренным дайв-баром, и тем, как он отвергает меня из-за истории, которую я состряпала. Но я не могу сказать ему правду, по крайней мере, настоящую правду. Я не могу сказать ему свое имя, или что я дочь Рикардо Сантьяго, или что то, что я дала ему прошлой ночью, для мужчин в моем мире стоит того, чтобы начать войну из-за этого. Но я должна сказать ему кое-что, во что он поверит.

— Прости, — выпаливаю я, чувствуя, как краснеют мои щеки. — Я не хотела лгать. Я просто… я не хотела, чтобы ты знал, что это был мой первый раз. Я приехала сюда в поисках кого-нибудь, с кем можно было бы пойти…потому что не хотела раздувать из мухи слона. У стольких моих друзей были плохие переживания, или давление, или эти огромные эмоциональные события, а я просто хотела повеселиться. Я хотела, чтобы это было приключение, и я боялась, что если расскажу тебе, то вечер будет посвящен только этому, тогда как я просто хотела, чтобы это было о нас.

Все. Это ложь, скрывающая правду, которая, как я всегда слышала, самая лучшая. Это даже не совсем ложь, по крайней мере половина из того, что я только что сказала, правда. Я просто опустила контекст, окружающий это. Несмотря на это, я вижу, как он заметно расслабляется, делает еще одну затяжку и выпускает дым, глядя на меня сверху вниз.

— Я понял, девочка, — тихо говорит Найл, и мое сердце снова трепещет в груди.

— Ты злишься? — Спрашиваю я тихим голосом, и он на мгновение колеблется, но потом качает головой.

— Признаюсь, я был таким сегодня утром, когда собрал все воедино, — медленно произносит он. — Я хотел, чтобы ты была честна со мной с самого начала. Но нет, Габриэла, я не сержусь. Я просто хотел бы, чтобы ты все равно дала мне возможность сказать тебе да… и дала мне знать, чтобы я мог сделать это лучше для тебя.

— Ой. — Я издаю задыхающийся, нервный смешок, чувствуя, как меня охватывает облегчение. — Я не думаю, что могло быть лучше…

Найл отодвигается к стене, одной рукой хватая меня за запястье, чтобы притянуть ближе. Я иду, не

1 ... 36 37 38 39 40 ... 67 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Жестокий поцелуй - М. Джеймс, относящееся к жанру Современные любовные романы. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

Комментарии (0)