Мелани Морган - Райский берег
— Все произошло так быстро! — посетовал Топану. — Заговорщики действовали чрезвычайно ловко, я даже не успел сообщить вам о чем-либо. Когда узнал о похищении, было слишком поздно.
— Что сейчас с заложниками? — вмешалась Патрисия. — Они живы? Что вы предпринимаете?
— К счастью, кризис разрешился. Сегодня утром наши войска получили приказ штурмовать убежище повстанцев. Всех заложников удалось спасти. Теперь они в полной безопасности. Он указал на брюнетку. — Это жена бригадира.
Все это время она держалась необычайно мужественно, что только можно…
— Мистер Топану! — вклинился в разговор кто-то еще. — Все разрешилось, как это здорово!
Топану извинился и повернулся к своему знакомому.
— Бедняжка, — сказала Патрисия, глядя на брюнетку. — Мне хотелось заговорить с ней, но я так и не собралась. — Она взглянула на Брайана и тут же поняла, почему он ее избегал. — Она напомнила тебе… Ох, прости!
Брайан взял ее за руку.
— Да, но это не значит, что она хотела позабавиться со мной. Нельзя предвзято относиться к людям. Надо быть внимательнее.
— Пока что мне не на что пожаловаться.
— Нет, ты слишком добра! — улыбнулся Брайан.
Топану поговорил со своим приятелем и вернулся к ним.
— Извините еще раз, старый знакомый, давно с ним не виделись. Так о чем мы говорили?
— О жене бригадира.
— Да, великолепная женщина! Я рад, что с ее мужем все в порядке. К счастью, и вы теперь, не опасаясь за свою безопасность, сможете посетить гробницу. Когда? Может, завтра утром? Вы увидите скульптуру, которая, уверен, вас поразит!
— Честно говоря, мистер Топану, — начала Патрисия, — мы уже…
— Мы уже посмотрели фотографии вещей, найденных при раскопках, — вмешался Брайан, — и остались в восхищении. Думаю, Патрисия предпочтет увидеть интерьер гробницы на фото. Не стоит зря рисковать. Зато первым же делом завтра мы отправимся в музей. Во сколько? В девять?
Топану поклонился.
— Отлично. Буду рад лично все вам показать.
Распрощавшись с Топану, Брайан подхватил Патрисию за руку и отвел ее в сторону.
— Не стоит рассказывать ему, как мы провели утро.
— Все равно я проболтаюсь!
Брайан покачал головой.
— Ту историю с пловцом ты держала при себе.
— Потому что это совсем другое. Но я не умею хранить тайны.
Он подошел к конторке портье. Патрисия была рядом.
— Значит, тебя не слишком сильно придется пытать, чтобы выведать, что задумала твоя сестрица?
— Как это — пытать?
— Прижигать пятки раскаленным утюгом.
Действует безотказно. — Казалось, Брайан говорит совершенно серьезно. — Да ты все равно ничего не знаешь, иначе давно проболталась бы.
Лицо Патрисии тут же приняло ярко-розовый цвет.
— Мисс Кромптон! — подошел к ним радушный портье. — Я уж начал беспокоиться. К вам гости?
— Гости? — машинально переспросила она, не сводя взгляда с лица Брайана.
Портье указал на мужчину и женщину, сидевших на диване.
— Вы просили их зайти, так они сказали. И решили подождать, хотя я не мог сообщить им, когда вы вернетесь.
— В любом случае, — Брайан повернулся и взглянул на посетителей, — я не хочу ничего знать.
— Но…
— Хватит. — Он прижал палец к ее губам. — Пойдем, побеседуем про сережки. Это гораздо интереснее.
Глава 10
— Довольна? — Брайан усмехнулся и взглянул на Патрисию. Совершила свой суточный минимум добрых дел? — Ювелир и его молодая жена только что ушли. Брайан запер за ними дверь и повернулся к Патрисии. Все-таки я выиграл. Это он делает серьги, а не она!
— Зато она знает английский и может переводить, — заметила Патрисия.
— Ладно, ладно, все равно я выиграл! Ты должна мне сто долларов!
— Не волнуйся, заплачу.
— Переведи их в какой-нибудь благотворительный фонд, которому доверяешь.
— Как благородно с твоей стороны!
— Или накорми меня на них обедом.
— Но мы же еще не завтракали, — напомнила ему Патрисия. Они посмотрели в сторону холла. Судя по доносившимся оттуда возгласам, праздник был в разгаре. — Я не расположена обедать в обществе посторонних. Закажем еду в номер?
— Идет.
— А я поеду к ткачам.
— У тебя коленка разбита и растяжение. Ты не сможешь вести машину.
— Зато ты сможешь. Ты же должен повсюду меня сопровождать, сам сказал. — Патрисия саркастически взглянула на него. — Или ты предпочел бы устроить себе послеобеденную сиесту?
— Неплохая мысль. В обществе девушки с разбитым коленом. — Патрисия покраснела как рак, и Брайан рассмеялся. — Надо же, я-то думал с тобой такая скукотища! Приведи себя в порядок, а я пока закажу нам что-нибудь поесть. На голодный желудок ходить по ботаническому саду мало радости.
— Нам еще надо забрать костюм у портного.
— Да, я и забыл. Отлично. Самое главное — пойти туда, где полно народу.
— Хочешь покрасоваться в толпе? — нахмурилась Патрисия.
— Просто нам нужно узнать друг друга получше, прежде чем… Пока мы не узнали друг друга совсем хорошо.
Патрисия побежала в душ. Однако закалывать волосы не стала и оделась весьма тщательно.
Настолько тщательно, что Брайан едва сдержался, чтобы не заключить ее в объятия, когда она появилась на веранде. Ее волосы были распущены, они почти касались талии, воротник белой рубашки подчеркивал белизну ее кожи, к тому же ногти на руках она покрыла лаком.
Еда тут же вылетела у него из головы, однако он еще был в состоянии сопротивляться искушению. Поэтому как настоящий джентльмен пригласил ее сесть за столик. Патрисия разложила на коленях салфетку, а Брайан попросил:
— Для начала расскажи мне о своем первом детском воспоминании.
Она подцепила вилкой салат из экзотических фруктов, попробовала и зажмурилась от удовольствия:
— Вот это деликатес! — Она нахмурилась и взглянула на него. — Похоже, ты и впрямь решил узнать меня получше.
— Я же сказал. У нас полное равноправие: сейчас я задал тебе вопрос, потом ты меня о чем-нибудь спросишь.
— О чем угодно?
— Только не о фирме.
Патрисия пожала плечами.
— Ладно, как скажешь. Первое, что я помню из детства, это как однажды мама пришла ко мне в спальню, чтобы поцеловать меня на ночь. Она склонилась надо мной. Помню, на ней было великолепное ожерелье, наверное из бриллиантов. Видимо, она шла на какую-то вечеринку. Я тут же сгребла ее за шею, ожерелье порвалось, бриллианты посыпались в разные стороны.
— Она, конечно, жутко рассердилась!
— Нет, представь себе. Она просто засмеялась и сказала: ты вся в меня!
— Тут она ошиблась.
— Пожалуй, нет. Нам обоим в жизни нужна любовь. Мы хотим знать, что небезразличны кому-то. Женщина дает секс, чтобы получить любовь.
Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Мелани Морган - Райский берег, относящееся к жанру Современные любовные романы. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

