Хэдер Макалистер - Долгие южные ночи
Мэгги проглотила комок в горле. Лимонное печенье больше не имело прежней привлекательности.
— Как ты сегодня, Магнолия? — Перл сбросила на софу стопку тканей Руби и водрузила поднос на столик.
— Прекрасно, — ответила Мэгги с раздражением в голосе. Ей хотелось, чтобы они перестали все время спрашивать ее о том, как она себя чувствует.
Она потянулась к стакану чая со льдом, но Руби покачала головой.
— Для тебя вот этот, дорогая. — Бабушка держала стакан, чай в котором был гораздо более бледным, чем в остальных.
Травяной чай?
— Честно говоря, я так устала, что не отказалась бы от чуточки кофеина. — Может, если бы она, хоть и с трудом, проглотила бы лимонное печенье, то сладкое прибавило бы ей сил. Мэгги потянулась к вазочке и остановилась, пальцы повисли в воздухе: среди лимонного печенья уютно устроились содовые крекеры.
— Я купила несоленые, — сказала Опал, — они будут лучше для твоего желудка.
Мэгги отдернула руку. Они думают…
— Нет, — твердо сказала она.
Они глядели на нее.
— Нет, — повторила она.
— Мы уже переставили детскую кроватку в комнату рядом с твоей. — Опал погладила ее по голове.
— Тебе следовало бы встретиться с доктором Харрисоном, — посоветовала Перл, — он учился у самого доктора Певиса, а доктор Певис принимал, как ты знаешь, и тебя, и твою мать.
Мэгги поднялась:
— Нет. Этого… этого не может быть.
— Но, Мэгги… у него голубые глаза, — сказала Опал, как будто это решало все.
Мэгги, подняв голову, пошла из комнаты, но в дверях повернулась и напоследок произнесла решительно:
— Нет!
Да!
Мэгги не хотела использовать тест на беременность, который одна из ее чутких, но упорствующих в заблуждении родственниц оставила на ее постели. Потом решила, что попробует, просто чтобы доказать им их ошибку.
А потом она надолго задержалась в ванной, уставившись на палочку с большим красным плюсом.
— Нет! — Слово эхом отозвалось в ванной, и тут Мэгги стошнило.
— Мистер Мацузака, я уверен, это будут наиболее выгодные взаимоотношения для нас обоих. — Высказав еще несколько комплиментов, Кайл осторожно опустил трубку телефона. — Да! Да, да, да! — Он подбросил в воздух бумаги.
Потом позвонил Мэгги. Сегодня они могли праздновать!
— Мэгги?
— Минутку, мистер Стюарт.
Слушая приближающиеся шаги, Кайл барабанил по столу.
— Хэлло? — прозвучало сугубо официально, но Кайл не обратил на это внимания. Она смягчится, когда услышит новость.
— Мэгги, мы это сделали!
— Да, конечно.
Кайл заколебался, но все же продолжал:
— Японец приезжает в Джефферсонвиль. Я провел жуткие четыре дня — звонки, рассылка телефаксов, конференции, — и только что, минуту назад, мистер Мацузака сообщил мне радостную новость. — Он задержал дыхание. — Ты — первая, кто это узнал!
— Ох, Кайл! — Ее голос значительно потеплел. — Ох, Ка-а-айл! — И она начала всхлипывать.
Кайл был захвачен врасплох. Впрочем, конечно же, она испытывала такое же сильное напряжение, как и он.
— Не плачь, Мэгги, это же хорошие новости. Послушай, я хочу видеть тебя сейчас же… я заеду за… — Но ему следовало бы объявить новость своему персоналу, и кто знает, как надолго он задержится. — Ты сможешь быть в пентхаусе в семь? Я до конца рабочего дня буду занят на встречах, а потом сделаю лишь сообщение для своих и сразу уйду.
Всхлипывания стали тише.
— О'кей. Я… немножко нервничала.
— Поверь мне, я тоже, и даже очень, — отозвался он так, словно хотел сообщить не только новость, но и то, что за ней стояло. — Ох, Мэгги, ты нужна мне немедленно.
— Ты мне… тоже, Кайл.
Было уже восемь, когда Кайл явился в пентхаус. Мэгги задремала на диване, но услышала, как он вошел.
— Ой, Мэгги, извини, что опоздал. — Он сорвал галстук, широко шагая, пересек комнату и запечатлел легкий поцелуй на ее виске. — Это были те еще несколько дней!
— Именно. — И больше не будет.
Кайл сбросил туфли и рухнул рядом с ней на диван. Рассказывая ей о реакции персонала на сообщение, он выглядел более оживленным, чем Мэгги, хотя и заметно усталым.
Казалось, он не замечал, что Мэгги сегодня более сдержанна, чем обычно. А она решила дать ему высказаться. Было более чем достаточно такого, о чем следовало поговорить — но позже.
Она собиралась дать ему шанс сделать ей предложение прежде, чем она скажет ему о ребенке.
А впереди была целая ночь, она просто знала это.
Мэгги устроилась на кожаном диване с ногами, пока Кайл рассказывал и рассказывал, описывая каждый шаг, предпринятый им, чтобы получить согласие японцев.
А он описывал со всеми техническими подробностями, как прекрасный чип работал бы в его компьютерс. Потом рассказывал об аппаратном обеспечении компьютера. Потом — о маркетинге.
Мэгги вслушивалась в каждое слово, ожидая услышать, где же ее место в том прекрасном будущем, которое он описывал столь детально.
— Не могу поверить, что это все произошло. — Он откинул голову и уставился в потолок. — И я никогда бы этого не сумел, если бы не ты. — Повернув к ней лицо, он протянул руку и слегка пожал ее ладонь. — Спасибо!
Мэгги почувствовала, как глаза защипало от слез. Он был почти готов сказать ей, как он ее любит, и просить выйти за него замуж. Она хотела запомнить этот миг на всю жизнь.
Он выглядел таким серьезным. Но ведь и момент был серьезным.
Он сжал ее руку:
— Я буду скучать без тебя больше, чем могу выразить.
— С-скучать без меня?
— Всего лишь самая тяжелая часть всей этой сделки. Я должен на год или полтора поехать в Японию, чтобы развернуть там рынок компьютеров, подобный тому, который я создал здесь. Мистер Мацузака будет продвигать дело в Джефферсонвиле, пока я не вернусь.
— Ты собираешься в Японию? — машинально повторила Мэгги, чувствуя, как в висках начала пульсировать кровь.
Он кивнул:
— Да. Но я буду…
— Ты собираешься бросить меня и уехать в Японию?
— Я должен, Мэгги. Ты же знаешь, что эта поездка очень важна.
Нет, она ничего не хотела знать. Мэгги почувствовала себя больной, совсем больной. Она поднялась:
— Ты имеешь в виду, что я так много работала только для того, чтобы ты мог уехать?
— Я же не навсегда уезжаю, — он тоже встал и схватил ее за плечи, — и мы можем еще неделю или две провести вместе, прежде чем я уеду. — Он наклонился, чтобы поцеловать ее.
Мэгги даже отпрянула:
— Неделю?!
— Мэгги, — он развернул ее лицом к себе, — я понимаю, это большое время, но…
Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Хэдер Макалистер - Долгие южные ночи, относящееся к жанру Современные любовные романы. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.





