`

Мэг Кэбот - Влюбленная принцесса

Перейти на страницу:

Бедная бабушка. Ее, конечно, трудно в чем-то винить, потому что она живет в другом мире. В каком-то своем, бабушкином, мире, где женщин ценят только за красоту, а если они некрасивые, то за умение красиво одеваться. Не важно, чем занимаются, кем работают, потому что большинство из них не делают ничего. Ну, может, кто-нибудь занимается благотворительностью, но не более того.

Бабушка, конечно, не понимает, что в наши дни необязательно быть неотразимой красавицей, чтобы преуспеть в жизни. Внешняя красота сейчас ценится невысоко. Ну, может, в Голливуде, в спорте, в балете…

Сегодня люди понимают, что внешняя красота – результат наследственности, генов, и от человека не зависит. Не так уж это теперь необходимо – быть красавицей.

А по-настоящему важны мозги, которые находятся под прической и прячутся за красивыми голубыми глазами или, может, зелеными, карими, серыми.

В бабушкино время к девушке вроде Джудит, умеющей клонировать фруктовых мух, относились бы как к тихой помешанной, жалкой сумасшедшей… Пожалуй, ее спасло бы лишь умение потрясающе одеваться и причесываться.

И все равно таким, как Джудит, в те времена не уделяли бы столько внимания, как девушке вроде Ланы. Хотя, по моему мнению, умение клонировать мошек гораздо важнее красивых светлых волос.

Но самые ничтожные люди – такие, как я. Я не умею клонировать мух, и волосы у меня плохие.

Ну и пусть. Я уже привыкла.

Но бабушка не желает смириться с тем, что я – совершенно безнадежный случай.

– Бабушка, – говорю, – я же объясняю. Майклу все равно, он не тот человек, который оценит, что мои фотографии были напечатаны в журнале. Потому-то он мне и нравится. Если бы его впечатляли такие вещи, он бы мне был совсем не интересен как личность.

Бабушку это не убедило.

– Ладно, – говорит она, – наверное, придется смириться с тем, что мы с тобой не пришли к взаимному согласию. Но в любом случае, Амелия, я здесь, чтобы извиниться перед тобой. Я совсем не хотела обижать, оскорблять или шокировать тебя. Я лишь хотела показать тебе, какой ты можешь стать, если захочешь. – Она всплеснула руками в шелковых перчатках. – И только посмотри, каких результатов я добилась! Ты спланировала, организовала и провела целую пресс-конференцию, одна, сама!

Я не могла сдержать гордой улыбки.

– Да, провела.

– А еще, – продолжала бабушка, – ты получила хорошую оценку по алгебре.

Я улыбнулась еще шире.

– Да, получила.

– Ну, – сказала бабушка, – теперь, насколько я понимаю, у тебя осталось еще одно важное дело.

– Да, знаю. Я много об этом думала и вот что придумала. Может, я побуду в Дженовии подольше? Продлю свое пребывание там или перееду туда навсегда? Что скажешь?

Я даже не могу описать, что отразилось на бабушкином лице. Она изумилась до глубины души. Хоть раз в жизни я застала ее врасплох!

– Переехать в Дженовию? Деточка, в Дженовию?.. Переехать?! Да что ты? С ума сошла?

– Но там же тоже есть школы. Я могла бы закончить девятый класс там. А потом могла бы пойти в закрытый пансион для девочек где-нибудь в Швейцарии. Ты же сама все время об этом говоришь.

– Да ты с тоски взвоешь, – ответила бабушка.

– Да нет, здорово получится. Никаких мальчиков. Очень будет хорошо. Надоели мне эти мальчики…

Бабушка энергично замотала головой.

– А как же твои друзья? Твоя мама?

– Они будут в гости приезжать.

Вдруг бабушка выпрямилась. Ее голос стал жестким и категоричным, как обычно. Даже больше, чем обычно.

– Амелия Миньонетта Гримальди Ренальдо, – отчеканила она, – ты хочешь от чего-то скрыться, не правда ли?

Я невинно покачала головой.

– Нет, бабушка, что ты. Правда, очень хочется пожить в Дженовии, честное слово. Так славно будет…

– СЛАВНО?! – рявкнула бабушка своим обычным тоном и встала.

Ее шпильки застряли между прутьями решетчатого пола, но она не замечала этого. Она подняла правую руку с выставленным вперед указательным пальцем. Палец указывал на окно моей комнаты.

– Немедленно внутрь! – велела она таким категоричным тоном, какого я никогда от нее не слышала.

Пришлось повиноваться.

Я свернула одеяло Ронни, выключила его, пропихнула ей в форточку и полезла в свою комнату. И стояла там, ждала, пока вернется бабушка.

– Ты, – прогремела она и уставила на меня указательный палец, – принцесса королевского дома Ренальдо. Принцесса! – повторила она и распахнула дверцу моего платяного шкафа.

Порылась там и извлекла платье, которое подарил мне Себастьяно для вечера Зимних Танцев.

– Принцессы, – гремела бабушка, – никогда не пренебрегают своими общественными обязанностями. И никогда не бегут при первом признаке опасности.

– Бабушка! – закричала я. – То, что сегодня произошло, не было первым признаком опасности! То, что произошло сегодня, было последней каплей! Я просто не могу этого больше выносить, бабушка! Я не могу! Выхожу из игры! Все, завтра самолет! Не хочу, не буду, не пойду!

– Нонсенс, – ответствовала бабушка.

Это был конец.

Для нее это нонсенс! Просто нонсенс.

Она стояла передо мной и протягивала платье. И выжидающе смотрела в глаза.

– Бабушка, – попробовала я ее увещевать, но тут подумала, что раз двери-то нет, то мама, папа и мистер Джанини все слышат из гостиной! Больше им быть негде. Значит, они там и невольно подслушивают. Оооооо!

– Ты не понимаешь, – умоляла я ее, – я не могу сейчас туда идти.

– Это еще больший резон пойти туда, дорогая, – неумолимо сказала бабушка.

– Нет, – говорю, – во-первых, у меня нет кавалера для танцев, так? А во-вторых, на танцы без партнеров приходят только неудачники, понятно?

– Ты не неудачница, Амелия, – сказала бабушка, – ты принцесса. А принцессы не убегают, когда встречаются с трудностями. Они гордо выпрямляются и смотрят несчастью в лицо. Идут ему навстречу с поднятой головой. Смело и не жалуясь.

– Бабушка, сейчас ведь совсем не те исключительные обстоятельства, когда следует проявлять мужество! Это же всего лишь дурацкий школьный вечер танцев! И при этом еще вся школа считает, что у меня роман с Борисом Пелковски!

– Точно, обстоятельства, – сказала бабушка, – вот ты и должна показать им, что все не так, как они думают.

– А почему я не могу показать им это, просто не появившись там?

– Потому что, – сказала бабушка, – это трусливый выход из положения. А ты, Миа, успела мне за эту неделю доказать, что ты не трусиха. Так что одевайся.

Я не знаю, почему послушалась ее. Может, потому что в глубине души понимала, что бабушка права.

А еще, в глубине души мне было страшно любопытно, что из всего этого выйдет.

Но больше всего я послушалась ее из-за того, что она в первый раз за всю мою жизнь не назвала меня Амелией.

Перейти на страницу:

Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Мэг Кэбот - Влюбленная принцесса, относящееся к жанру Современные любовные романы. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

Комментарии (0)