Девочка из прошлого (СИ) - Тоцка Тала
Моралес удовлетворенно сверкает глазами и возвращается ко мне.
— Да, я действительно прилетел из Испании. Только что. И я там живу. Периодически. Но Хорхе Моралес это рабочий псевдоним. Никнейм, проще говоря.
— Спасибо, проще не обязательно, вы изъясняетесь вполне доступно, — прерываю зазнавшегося умника с милой улыбкой. Кажется, я начинаю понимать Демида.... — Я правильно понимаю, что по роду деятельности вы близки с господином Ольшанским?
Демид снова кривится, словно его заставили доесть оставшуюся половинку лимона, а лже-Моралес неопределенно шевелит пальцами правой руки.
— Плюс-минус. У нас несколько разные области специализации. Он решает проблемы с бумажками, я решаю проблемы с людьми. А если в остальном, то, мммм... да, пожалуй, да.
— Не будем терять время, — Феликс кладет ладони на стол. — Я уже говорил, что пригласил... пусть пока будет Хорхе, для реализации некоторых своих планов. Один из них — покупка острова. Раз уж Демид сорвал наше сегодняшнеё бракосочетание, предлагаю вернуться к первоначальному плану. Арина, ты продашь сеньору Моралесу свою часть острова. Когда все закончится, он вернет акции тебе.
Суживаю глаза.
«Ах ты ж засранец! Так это ты отправил Ольшанскому приглашение на свадьбу?!!»
Феликс отводит взгляд и делает вид, будто меня не понял.
— Да, я готов заключить сделку, — подтверждает якобы Моралес, — это существенно развяжет мне руки.
— Я не продам вам акции, — говорю, глядя в черные глаза, буравящие насквозь. — И не мечтайте.
И хоть я смотрю не на Феликса, мои слова предназначены ему.
— А мне продашь? — раздается спокойный голос Демида, и мою руку чуть сильнее сжимает широкая ладонь. — Я куплю твой остров, Ари.
Глава 25-1
Демид
Она вскидывается и смотрит на меня изумленным взглядом, к которому примешивается недоверие и почему-то страх.
— Нет, — мотает головой и поворачивается сначала к Феликсу, потом к Аверину, — не впутывайте его, пожалуйста.
Я только открываю рот, чтобы высказаться, но меня опережает Аверин. Кто бы сомневался, блядь....
— Я согласен с девушкой. Чем меньше будет посвященных в историю, тем с истории будет больше толку.
— Отлично, — киваю и поднимаюсь из-за стола, — тогда мы уходим. Арина, пойдем.
Тяну её за руку, но она упирается и смотрит щенячьим взглядом на Феликса.
— Не будь таким упрямым, Фел!
Фел.... Просто охуеть.
Походу, за эти три года они сблизились намного больше, чем следовало допускать.
— Оставь девушку, Ольшанский, — заговаривает молчавший до этого Феликс, — мне нужна эта сделка. Или сам её уговори.
— Она должна выйти из игры, — мотаю головой, — это не обсуждается. Сами ебитесь как хотите, а её оставьте в покое.
Аверин поворачивается всем корпусом и смотрит на меня снизу вверх.
— Так я для этого и приехал, если ты конечно обратил внимание. Только без купчей на остров ничего не получится. Для полноценного секса нам нужен весь остров. Целиком.
— Вы же понимаете, что ваша персона вызовет вопросы? — не сдается Арина. — Они поймут, что вы подставное лицо, нельзя их недооценивать.
— Мы все предусмотрели, — отвечает Феликс, но она его перебивает.
— Именно поэтому ты составил завещание на меня? — и снова цепляется к Аверину. — Разве вы не понимаете, как он рискует? Вы знаете, что такое омерта?
Феликс тоже поднимается и упирается кулаками в стол.
— Милая девушка, — в голосе Аверина звучит неприкрытый сарказм, — представьте, я в курсе.
— Почему тогда вы ему не скажете? Винченцо придумал идеальный план, так давайте ему следовать!
— Ты уязвима, Ари, — отвечает ей Феликс, смягчая тон, — им есть чем на тебя надавить. А сеньора Хорхе они точно не тронут.
— Значит, это Винченцо решил вас поженить? — вмешиваюсь, не выпуская руки Арины. — Это как-то связано с той девочкой?
— Девочкой? — поднимает брови Аверин и поворачивается к Феликсу. — Какой девочкой?
Феликс и Арина обмениваются быстрыми взглядами, и мне хочется схватить обоих за плечи и трясти. Вытрясти всю правду. Но понимаю, что ничего так не добьюсь, приходится сдерживаться.
— Не имеет значения, — качает головой Феликс. — Правда, Костя, это к делу не относится.
Арина поджимает губы, но молчит. Она всерьез поверила, что его зовут Хорхе?
— Я не люблю, когда в деле всплывают неизвестные мне факты, — Аверин смотрит на Феликса, но ясно, что его слова адресуются всем. — Ты написал завещание на Покровскую? Могу узнать, какого... члена?
Видно, что исправляется в последний момент.
— У меня больше никого нет, — отвечает Феликс, и мне хочется зарядить ему в табло.
Он специально? Не понимает, что после этих слов Арина не спрыгнет?
— Я не хочу, чтобы они раздербанили состояние отца.
— Демид, пожалуйста, оставь меня, — Арина поворачивается ко мне и смотрит умоляющим взглядом. — Это фиктивный брак, но он должен состояться. Это обезопасит Феликса, все будет выглядеть естественно.
Хочется сказать, как мне похуй на безопасность Феликса, но Арина так жалобно смотрит, что у меня не хватает духу. Уже удивительно, что она со мной договаривается, а не шлет нахуй твердым голосом.
Делаю шаг к двери.
— Я понимаю, малыш, но нет. Ты в этом участвовать не будешь. Ты продашь свою часть сеньору Моралесу, мы заберем ребенка и уедем.
— Госпожа Покровская, у вас есть ребёнок? — спрашивает Аверин, суживая глаза до щелочек.
Она застывает и снова обменивается быстрым взглядом с Феликсом. На этот раз тревожным.
— Да. Моя воспитанница, — чуть слышно отвечает Арина, на ее щеках вспыхивают ярко-красные пятна.
Ну все. Меня это заебало.
Наклоняюсь, чтобы поднять ее на руки и гребаные обручи не впивались в торс, но меня останавливает задумчивый голос Аверина.
— А девушка права. Только идеальным вариантом в нашем случае будешь как раз ты, Демид.
— Нет, — быстро отвечает Арина.
— Да, — одновременно говорим мы с Феликсом, и я её отпускаю.
— Вы деловые партнеры. Никого не удивит, что Ольшанский вдруг пожелал приобрести остров, — продолжает Аверин все тем же задумчивым тоном. — Особенно с учетом его растущих аппетитов в бизнесе. И его сложно взять за яйца. Зато Феликсу будет проще выйти сухим из воды.
— Согласен, — отвечаю быстро, — только вы должны пообещать, что оставите Арину в покое. И она больше не будет иметь отношение к фамилье. Ни она, ни ребёнок.
Феликс молча кивает. Арина шокировано смотрит на меня распахнутыми глазами. В пол лица, как и раньше...
— Вы смените ей имя. Потом, когда все закончится. Она больше не будет Ди Стефано, — продолжаю, обводя всех требовательным взглядом, — она будет...
— Демид?... — шепчет Арина, подаваясь ближе.
— Ольшанской, — заканчиваю, глядя ей в глаза. И добавляю, чтобы слышала только она: — Как и ты.
***
Арина остается ночевать в резиденции Ди Стефано.
— Я не могу её отпустить, Демид, — объясняет Феликс, — я и так позволил тебе многое. Теоретически, мы только отложили бракосочетание, а не отменили. Если я дам тебе её увести, мои люди не поймут. Ты же понимаешь, что бы с тобой сделали, если бы ты увел мою настоящую невесту?
— Ясно, хочешь сохранить лицо, — киваю понятливо, — хер с тобой, северный олень. Но завтра она должна вернуться домой, а после сделки улететь отсюда. Желательно навсегда.
Феликс кивает. Аверин сидит за столом, погрузившись в свои мысли, прокручивая в пальцах зажигалку. Феликс обращается к Арине:
— Все, Ари, иди, отдыхай. Сегодня был слишком эмоциональный день. А нам надо обсудить детали.
Арина подбирает подол неудобного платья и идет к выходу. Направляюсь следом, Феликс тормозит, выставляя передо мной руку.
— Её есть кому проводить в этом доме, Демид.
Смотрю на удаляющуюся спину. Ровная и прямая как натянутая струна. И кошачья походка...
Желание зарядить в табло всё ещё в силе, но дон Ди Стефано у себя дома. А мне надо поговорить, прямо сейчас.
Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Девочка из прошлого (СИ) - Тоцка Тала, относящееся к жанру Современные любовные романы. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

