`
Читать книги » Книги » Любовные романы » Современные любовные романы » Александра Торн - Драгоценный дар

Александра Торн - Драгоценный дар

1 ... 34 35 36 37 38 ... 86 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

Берт был самым добрым и благородным человеком из всех, кого он знал. И не просто на словах. Он помогал всем, кому мог хоть как-то помочь. Нищим, бездомным, безработным, голодным котятам. Всем. Он просто не мог сказать им «нет».

Каждый год он устраивал рождественский ужин с подарками для бездомных, и делал это совершенно бескорыстно. Организовал художественный кружок в детском приюте, сам покупал туда все материалы и вел занятия каждое воскресенье.

Если бы проводилось голосование с целью выявить самого любимого сотрудника редакции журнала «Техас изнутри», Берт победил бы без малейших усилий. Тем не менее он вовсе не был ханжой. Любил сигареты, тонкие вина и женщин. Но его можно было назвать почти святым.

Нет, это не могло быть покушением. Должно быть, это случайность, просто кто-нибудь из шайки подростков решил продемонстрировать остальным, какой он крутой.

В современном мире дети убивают друг друга из-за пары кроссовок. Банды, наркотики, убийства и грабежи заполнили первые страницы как центральных, так и местных газет. Общество катится в тартарары, и никто, кажется, не способен положить этому конец. Уж наверняка не конгресс и не президент. Они слишком заняты своими обычными политическими играми.

Когда Ари начал работать у Пич, она просила его не заглядывать под камушки в поисках сюжетов. Но чтобы увидеть уродливые стороны общества, вовсе не надо специально искать их. Они сами кричат о себе со страниц газет и с экранов телевизоров.

Ари тихо ругался всю оставшуюся дорогу, потом втиснулся на стоянку возле больницы, с визгом затормозил «харлей» и бросился в больницу. Женщина из справочной объяснила ему, как найти комнату для посетителей возле операционной. В ней никого не было, кроме женщины в деловом костюме, со строгой прической и окруженной аурой представителя власти.

— Вы, наверное, Ари Раппапорт, — произнесла она, когда он вошел.

Ари кивнул.

— Как Берт?

— Его врач заходил несколько минут назад. Мистера Ханраана уже увезли из операционной. Они удалили пулю, и теперь он в послеоперационной палате. Врач говорит, он скоро поправится.

— Слава Богу. — Рука, сжимавшая сердце Ари, слегка разжалась. — Что случилось? Как его ранили?

— Пока еще трудно сказать что-то наверняка, но по всем признакам стреляли из проезжавшей машины. К счастью для вашего друга, соседка услышала выстрелы и вызвала службу «911».

— Куда его ранило?

— В грудь. Дюйм или два в сторону, и мы с вами говорили бы об убийстве. Мистер Ханраан был еще в сознании, когда приехала патрульная машина. Он попросил полицейского связаться с вами до того, как потерял сознание. Это все, что мы смогли узнать, теперь надо ждать, пока я смогу расспросить его.

— А соседка смогла описать стрелявшего?

— Она не выглядывала на улицу, пока не услышала выстрел. — Детектив села и жестом пригласила Ари последовать ее примеру. — У меня есть к вам несколько вопросов, пока мы ждем.

— Стреляйте, — ответил Ари и поморщился своей нечаянной шутке.

— У мистера Ханраана есть враги?

— По дороге сюда я задавал себе тот же вопрос. Ответ — безоговорочное «нет».

— Не употребляет ли он наркотики, может быть, слишком увлекается азартными играми, водится с проститутками?

— Какого черта? В чем вы его подозреваете?

— Извините, мистер Раппапорт, но мне необходимо задать эти неприятные вопросы. Насколько я поняла, ваш ответ — «нет».

— Берт — самый чудесный человек, которого я знаю. У него нет никаких пороков, кроме, возможно, того, что он слишком добр и доверчив.

Их беседу прервало появление медсестры.

— Мистер Ханраан пришел в сознание. Его перевели в палату. Идите за мной, детектив, я вас провожу.

— Я тоже пойду, — сказал Ари.

— Вы его родственник? — спросила медсестра.

Прежде чем Ари успел ответить, детектив Керн сказала:

— Все в порядке, сестра. Мистер Раппапорт со мной.

Они шли за медсестрой по коридору, который, казалось, никогда не кончится, затем ждали у двери, пока она зашла проверить, готов ли Берт их принять. Через несколько минут медсестра вернулась.

— Он не спит и очень сердится. Говорит, что пропустил какое-то свидание.

Хотя повара в «Заповеднике» могли соперничать с пятизвездочным рестораном, Пич за ужином была слишком поглощена беседой и едва прикоснулась к своей тарелке. Партнеры Кэт и Команче, Мимз Полинг Невиль и ее муж Байрон, оказались самыми интересными людьми, которых Пич когда-либо встречала.

Мимз развлекала Пич рассказами о тех временах, когда ей принадлежало одно из самых преуспевающих агентств фотомоделей в Нью-Йорке, а Байрон с не меньшим юмором вспоминал о годах, проведенных им в Африке в качестве белого охотника.

Они выглядели такими же влюбленными друг в друга, как Кэт и Команче, и Пич невольно им завидовала. Даже во время медового месяца у них с Гербертом никогда не было таких нежных отношений.

Пока остальные беседовали, она пыталась представить, что чувствует женщина, которую любят исключительно ради нее самой, а не из-за ее имени, положения или денег. Это был бы рай, решила она. Но она слишком много времени провела в чистилище, чтобы поверить, что когда-либо попадет в рай.

К концу ужина Пич решила спросить о пребывании у них Блэкджека.

— Я изучаю жизнь моего отца и пытаюсь выяснить, почему ему так сильно не везло перед смертью. Вчера я побывала в университетской библиотеке, просматривала газеты и наткнулась на статью об открытии «Заповедника». Она была очень короткая и туманная. Не могли бы вы подробно рассказать мне, что здесь произошло?

— Вы имеете в виду смерть Кэрола Детвейлера? — спросил Команче.

Пич кивнула:

— Я хотела узнать, случайность ли, что мой отец и человек, с которым он много лет не виделся, вместе оказались на этом ранчо?

Все четверо смотрели на Пич с таким сочувствием, что у нее перехватило горло.

— Вашего отца пригласили мы, — мягко ответила Кэт. — Его имя стояло первым в списке гостей. Как я вам уже говорила, он помог достать средства для создания «Заповедника». Не знаю, что бы я без него делала…

— Уверена, что вы с Команче нашли бы способ…

— Мы с Команче почти не разговаривали в те дни, — перебила ее Кэт, — а мой отец был очень болен. Мне не к кому было обратиться, кроме Блэкджека. И он достал для меня деньги.

Глядя на Кэт и Команче, трудно было представить себе, что они когда-то были в натянутых отношениях. Кэт и Команче, Мимз и Байрон, казалось, словно сошли со страниц романтических историй со счастливым концом. Но Пич никогда больше не поверит сказкам. Она проживет и без Прекрасного Принца. У нее уже был принц-лягушка.

1 ... 34 35 36 37 38 ... 86 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Александра Торн - Драгоценный дар, относящееся к жанру Современные любовные романы. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

Комментарии (0)