`
Читать книги » Книги » Любовные романы » Современные любовные романы » Мойра Джексон - Посмотри в мои глаза

Мойра Джексон - Посмотри в мои глаза

1 ... 34 35 36 37 38 ... 42 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

— Я прекрасно понимаю вас, также понимаю и Джейка, но больше всего переживаю за Роберта.

— Вы должны согласиться, что ему необходима мать.

— Но я знаю, что мать однажды уже причинила мальчику боль.

Как быстро меняется настроение этой женщины. Сначала на лице был триумф, потом испуг, а теперь негодование.

— Зачем ворошить прошлое? Я изменилась, и теперь я здесь.

— И все же мне кажется, что для всех нас будет лучше, если вы согласитесь с предложением Джейка.

Лицо Оливии покрылось красными пятнами, глаза засверкали.

— Да как вы смеете советовать мне, матери ребенка?

— Смею, потому что забочусь о благополучии и здоровье Роберта.

— Неужели я об этом не забочусь? Вы делаете из меня какого-то монстра!

— Вы не волнуйтесь, пожалуйста. Сейчас я объясню. У Роберта, как у любого из нас, есть свои страхи. Знаете ли вы, что угнетало вашего сына, с тех пор как вы ушли? Мальчик считал, что это он стал причиной вашего ухода.

— Ну и что такого? Вполне нормальная реакция. — Оливия закурила очередную сигарету.

— Нет, вы не дослушали. Роберт очень переживал, он считал, что он очень глуп. И прозвище, которое вы ему дали — «Глупый Роб», — убеждало его в этом. Ребенок постоянно жил в страхе, что и отец уйдет от него, как это сделали вы.

Глядя на Оливию, Николь сама чуть не расплакалась.

— Я не думаю, что вы со зла так называли Роберта или действительно так считали. У взрослых, когда они рассержены на детей, часто срываются обидные слова, о которых потом они-то забывают, но детям эта оценка западает в память, они так и оценивают себя. Но факт остается фактом. Я собственными глазами видела, что сделали с Робертом ваши слова и ваше бегство.

Оливия, нервно сломав в пепельнице сигарету, взяла сумочку, встала.

— Я не хочу, чтобы все эти люди видели мои слезы.

— Я провожу вас. — Николь тоже встала и прошла за Оливией на улицу.

Когда женщины подошли к черной машине, Николь сказала:

— Оливия, вы очень нужны Роберту, а он очень нужен вам. Что касается Джейка, то он хочет быть уверен, что его сыну ничего не грозит. На мой взгляд, единственный выход — согласиться на предложение Джейка.

— Интересно, а что хотите вы?

— Я хочу заботиться о тех, кого люблю, — не задумываясь ответила Николь.

— Вы любите Роберта? Я поняла правильно? — с горечью спросила Оливия.

— Люблю, но никогда не смогу стать его матерью.

Оливия пристально посмотрела на Николь и вдруг призналась:

— А знаете, я считала вас слабее.

— Я бываю слабой, но не тогда, когда моим близким нужна помощь. Это я уговорила Джейка пойти на уступки и разрешить вам встречаться. Я бы очень хотела, чтобы эти неприятные для всех нас разбирательства как можно скорее закончились. И закончились мирно.

— Я правильно поняла, вы защищали мои интересы перед Джейком? — удивилась Оливия.

— Поймите же, я забочусь не о ком-то одном, я забочусь о вас троих, и о себе тоже.

— Знаете, кажется, я вам верю. Обещаю подумать над тем, что вы сказали. — Оливия захлопнула дверцу и повернула ключ зажигания.

С тех пор как Джейк встретился с Оливией в гостинице, он почему-то изменился по отношению к Николь, хотя с сыном он оставался прежним. Он стал холоден с женой, избегал откровенных разговоров. Короче говоря, Джейк отошел подальше, да еще и установил барьер, разделяющий его с сыном и — ее, Николь.

И сейчас, когда на кухне Николь рассказывала о встрече с Оливией, глаза Джейка по-прежнему оставались холодными. И чем дольше она говорила, тем больше задевало то, что Джейку сообщение явно безразлично.

Николь помнила, что муж вернулся совершенно разбитым после переговоров с Оливией. Видно, Джейк возложил слишком большие надежды на то, что брак с Николь заставит мать Роберта сразу отказаться от своих претензий. Когда же эти надежды не оправдались, теперь он, возможно, уже сожалеет, что связал свою жизнь с ней, Николь. И хотя с самого начала она знала, с какой целью Джейк устраивал эту свадьбу, все равно было очень обидно.

— Я мог бы и сам все уладить с Оливией.

Хороша благодарность за потраченные нервы!

— Но пойми, Оливия доверилась мне, как женщина женщине, и была, возможно хоть и не до конца, но все же откровенна.

Николь расстроилась и не могла этого скрыть. Джейк наконец-то понял, что обидел ее. Он обнял Николь.

— Прости. Дело во мне. Я понимаю, что ты и Оливия совершенно разные, но уже почему-то боюсь доверять женщине.

— Но нельзя жить вместе без доверия. Ведь все отношения в доме в конце концов основаны на нем. — Николь высвободилась из объятий и теперь, держа мужа за руки, с надеждой смотрела в его глаза.

— Извини, возможно, когда-нибудь случится, что я снова научусь доверять женскому полу, но сейчас не уверен даже в тебе. Прости меня еще раз.

Их разговор был прерван телефонным звонком.

— Я подойду, — сказал Джейк.

Николь отпустила его руки и медленно прошла в комнату. Она уселась на диван, поджав под себя ноги. Странный холод сковал тело. Возможно ли, что Джейк действительно больше не может любить? С тех пор как она приехала сюда, все ее силы и внимание были направлены на то, чтобы излечить от душевной раны маленького мальчика. Но, похоже, такой же болезнью страдает и сильный мужчина — его отец. Неужели она пытается добиться невозможного? Часто случается, что после тяжелой болезни человек так никогда и не восстанавливает здоровье до конца. А ведь душевное здоровье более хрупкое, чем физическое. Николь слышала голос Джейка, разговаривающего по телефону, но не пыталась вникнуть в суть разговора, когда услышала радостный крик:

— Николь!

Интересно, что могло так резко изменить настроение Джейка?

Он вбежал в комнату, подхватил жену на руки и закружился вместе с ней. В смеющемся человеке, чьи глаза горели восторгом, Николь узнавала прежнего Джейка. Того, каким он был до появления Оливии и какого она полюбила.

— Только что позвонила Оливия. Она согласна отказаться от своих претензий! Со-глас-на! Со-глас-на!

В тот момент, глядя в его сияющие глаза, Николь чувствовала, как надежда на счастье снова затеплилась в ней.

— Спасибо тебе, Николь. Ты вернула мне сына. — Мужчина покрыл лицо жены поцелуями.

Николь положила голову на мощное плечо и наслаждалась теплом, исходившим от его тела. И все же, несмотря на искреннюю радость за мальчика, Николь чувствовала в груди какой-то странный холодный комок. Что-то изменилось в ней. Наверняка сказывались многодневная усталость и отчаяние. Она устала от своих попыток завоевать любовь Джейка. Устала от того, что приходится налаживать их отношения. Джейк еще не сделал ни одного встречного шага.

1 ... 34 35 36 37 38 ... 42 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Мойра Джексон - Посмотри в мои глаза, относящееся к жанру Современные любовные романы. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

Комментарии (0)