Беверли Бартон - Самый желанный мужчина
Черты лица Гара заострились, на лице выступили крас7 ные пятна. Макс посмотрел на него в упор:
— Как ты можешь знать наверняка?
Гар встретился взглядом с Максом, кашлянул и поспешно отвел взгляд.
— Конечно, я не знаю наверняка, но… Я помню Лизетт. Она была самой прекрасной женщиной, какую мне только доводилось встречать. Наверное, мне просто не нравится мысль, что она в самом деле была такой распутной, как про нее говорили.
Макс вдруг понял правду.
— Ты был в нее влюблен?
Гар вздохнул:
— Да, наверное.
— Может быть, она была совсем не такой, как про нее говорят. Люди много чего говорят, чего нет на самом деле. О моей матери говорили много всяких гадостей.
— А Джоли в одну из них до сих пор верит. — Тар взял вилку и нож, отрезал от бифштекса несколько кусочков, потом положил вилку и нож на край тарелки. — Я хотел тебя кое о чем спросить… это касается Джоли.
— О чем же?
— Что ты скажешь, если я буду приглашать ее на свидания, пока она живет в Саммервиле? Конечно, если ты все-таки решишь оспорить завещание, я не стану этого делать, но если…
— Я не собираюсь принимать никаких поспешных юридических решений, — сказал Макс. — Но с кем ты встречаешься — это твое личное дело.
— Значит, ты не будешь возражать?
Макс всмотрелся в лицо Гара:
— Я знаю, Джоли очень похожа на Лизетт, но тебе нужно помнить, что она не Лизетт. У нее есть собственные планы на время пребывания в Саммервиле. Я бы не хотел, чтобы ты пострадал. А у меня сложилось впечатление, что Джоли интересует только собственная персона, а на остальных ей плевать.
Гар пожал плечами:
— Как знать, может, она мне откажет. Особенно если между ней и Тероном есть что-то личное.
Максу не нравилась мысль, что у Джоли могут быть какие-то личные отношения с кем бы то ни было из Саммервиля. Он не хотел, чтобы у нее возникла к кому-то привязанность, из-за которой она может задержаться здесь дольше. Он хотел, чтобы она уехала. И чем быстрее, тем лучше.
Джоли не узнала секретаршу окружного прокурора, да и с какой стати ей ее узнавать? Она двадцать лет не жила в Саммервиле, и любой, приехавший в город за это время, будет для нее незнакомцем.
— Если вы присядете в кабинете мистера Ньюмана, он скоро к вам присоединится, — сказала стройная блондинка среднего возраста. — Он задерживается, но скоро должен быть, думаю, в ближайшие пятнадцать минут. Он попросил меня извиниться перед вами от его имени за ожидание. Не желаете ли кофе?
— Спасибо, мисс Каннингем, кофе не надо. — Терон улыбнулся своей ослепительной улыбкой, пуская в ход лишь малую часть своего обаяния, но и этого было достаточно, чтобы женщина улыбнулась в ответ. Она посмотрела на Джоли, потом перевела взгляд на шерифа. — Кофе?
Айк Дентон, здоровяк шести футов трех дюймов ростом, с эбонитовой кожей и грудной клеткой размером с бочку, замотал головой.
— Нет, спасибо, — сказала Джоли.
Шарла Каннингем вернулась за свой письменный стол в приемной, оставив дверь в кабинет слегка приоткрытой. Джоли прошлась по комнате, разглядывая предметы, развешанные по стенам: диплом Ларри Ньюмана о юридическом образовании, его фотографии с известными людьми, старинная сабля, пара старых кремневых пистолетов. Она едва помнила Ларри, он был на несколько лет старше и учился в старших классах, когда Джоли была еще в начальной школе. Так что сейчас ему должно быть… — она попыталась прикинуть сколько — лет сорок с небольшим. Кого она хорошо помнила, так это его мать, которая происходила из семьи Мартин, семьи школьных учителей. А отец его, кажется, был полицейским.
Айксел на один из двух одинаковых, обитых кожей стульев, стоящих перед массивным письменным столом.
— Он с нами играет, — сказал Айк. — Нарочно заставляет ждать.
Терон скрестил руки на груди и усмехнулся:
— Не думаю. Он знает, что придет он раньше или позже, исход этой встречи будет одним и тем же.
— Ты так в этом уверен, — заметила Джоли". — Что ты знаешь такое, чего не знаем мы?
— Я знаю, что мы точно получим то, что хотим, — этот вопрос предрешен. Я для этого немало поработал. — Терон неторопливо подошел к двери и вызвал мисс Каннингем. — Я передумал, пожалуй, я выпью чашечку кофе. Мне, пожалуйста, черный, с двумя кусками сахара.
Мисс Каннингем посмотрела на него и улыбнулась:
— Конечно, мистер Картер.
Она встала из-за стола и заглянула в кабинет своего босса.
— Еще кто-нибудь хочет кофе?
— Да, — сказал Айк. — Черный.
— Мне не нужно, — сказала Джоли.
Как только секретарша отошла и не могла их слышать, Терон повернулся к своим спутникам:
— Сегодня рано утром я звонил генеральному прокурору штата. Мы с ним обсудили ситуацию, и я сказал, что единственная выжившая жертва того преступления, дочь Луиса Ройяла, не менее, чем я, хочет, чтобы расследование было возобновлено. Билл Сандерс заверил меня, что позвонит Ларри Ньюману и убедит его разрешить нам взглянуть на материалы по делу об убийствах в Белль-Роуз. И если мы найдем хоть что-нибудь — именно хоть что-нибудь — указывающее на то, что в Белль-Роуз произошло не два убийства и одно самоубийство, то он проследит за тем, чтобы дело было официально открыто.
Айк хмыкнул.
— Провалиться мне на этом месте! — Он посмотрел на Джоли, смущенно кхекнул и сказал: — Прошу прощения, мэм.
— Можете не извиняться за выражения, — сказала Джоли, потом посмотрела на Терона: — Ты неплохо потрудился. — Она улыбнулась и подмигнула Терону. Он подмигнул в ответ. — Твой дядя Лемар гордился бы тобой.
Лоренс Ньюман набрал на мобильном телефоне личный номер Роско Уэллса, не указанный ни в одном телефонном справочнике. Телефон прозвонил четыре раза, наконец Уэллс ответил:
— Да?
— Это я, — сказал Ларри.
— А я думал, у тебя сегодня утром встреча с сынком Ивонн Картер.
— Да, я собирался с ним встречаться. В эту самую минуту он, наверное, ждет меня в моем офисе. Я велел Шарле предложить им кофе и сказать, что я задерживаюсь.
— А чего тянуть-то? — Роско хмыкнул. — Ты ведь скажешь этому молодому, да раннему адвокату, что нет нужды открывать дело двадцатилетней давности, когда не появилось никаких новых улик?
— Все не так просто.
— Что ты имеешь в виду? Я же тебе сказал, как надо решить этот вопрос, что надо делать. Это довольно просто.
— Сегодня утром, до того как я вышел из дома, мне звонил Билл Сандерс.
— Гм… И что же тебе хотел сказать наш генеральный прокурор?
— Что я должен дать Картеру и мисс Ройял взглянуть на материалы дела. И приказать Айку Дентону оказать им всяческое содействие.
Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Беверли Бартон - Самый желанный мужчина, относящееся к жанру Современные любовные романы. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.


