Отказ не принимается (СИ) - Саша Кей
Горло дерет от обиды.
Спускаюсь на кухню, где возится Екатерина. Скупо с ней здороваюсь, хотя она ничего плохого мне не сделала, но сейчас я везде вижу только врагов. Отказываюсь от еды, прокручиваю в голове, что и где надо собрать из Тимошкиных вещей.
Хочу уехать, как можно скорее.
Пока я жду, когда же наконец закипит чайник, хлопает входная дверь, первый этаж заполняется детским восторженным визгом, а через секунду на кухню вваливаются оба ребенка как есть, даже не разувшись. С них сыплется снег и веет морозцем.
— Мам, ты проснулась? — Тимка тут же прижимается ко мне румяной щечкой.
— Папа сказал, ты устала, — берет меня в плен Тиль с другой стороны.
Я стаскиваю с детворы шапки, освобождая взопревшие вихры.
В дверном проеме появляется девушка, я узнаю ее шубку. Это та самая, которая была с детьми на улице. Тяжело отдуваясь, она распахивает полы шубы, и я действительно вижу не очень большой животик. Я угадала. Беременная.
— Я уже не могу угнаться за ними, — жалуется она Екатерине и, наткнувшись на меня любопытным взглядом, представляется: — Привет, я — Лиза.
Сопоставив слова приятеля и положение этой самой Лизы, я понимаю, что он имел в виду, когда говорил, что пришлось жениться. Видимо, брак по залету его служащей, с которой он развлекался.
Я пригляделась к «коварной подчиненной»: красный с мороза нос, сияющие глаза, от всего ее облика веет скорым материнством. Красавица, но не похожа на охотницу за богатым мужиком. Лиза определенно вызывает симпатию, и про себя я решаю, что и правильно она сделала, что захомутала. А то, как постель мять, так оба, а как расхлебывать — так одна? Я очень хорошо помню, как в первое время после рождения Тимошки не хватало мужчины рядом. Коляску хотя бы поднять…
Из-за моих размышлений пауза после Лизиного приветствия затягивается, и я понимаю, что уже несколько минут неприлично ее разглядываю.
— Привет, я — Варвара, — смутившись отвечаю я.
— Тебе очень идет это имя, — тут же замечает Лиза. — Настоящая русская красавица, круче всяких Барби.
Она явно не планирует сделать мне больно, но у меня внутри все опять сжимается. Круче там или нет, но для Воронцова я именно Барби.
— Я не знала, что в доме гости… — оправдываюсь я зачем-то, чувствуя себя неловко рядом с Лизой в дорогой одежде и сверкающей изумрудами в ушах. Я вот уверена, что они настоящие.
Она фыркает:
— Гости сами не знали, что они будут гостями. Муж внезапно поменял планы. Да вы не беспокойтесь, мы скоро уже уедем, он обещал, что мы только на час-два.
Лиза извиняется, словно гости ворвались к молодоженам, но это совсем не мой случай. Мне нет никакого дела до того, кто и когда приезжает к Виктору. Я сама хочу сбежать, как только представится возможность.
— Ты шубу-то снимай, — откладывая тряпку, командует Екатерина. — Мы пока бандитов разденем.
Бандитам так нравится, что они бандиты, что они поднимают еще больший гвалт.
Расчехлив детенышей, я поднимаюсь наверх.
Екатерина взялась накормить их обедом, а мне кусок в горло не лезет.
И вроде бы ничего такого, о чем я бы не догадывалась, но я все равно ощущаю себя селянской девкой, которой господин попользовался между делом.
Споро собираю сумки. Со своей заканчиваю за пять минут и выставляю ее за дверь, с Тимошкиной приходится повозиться, потому что игрушки рассованы по всей детской. Боюсь, если оставить какого-то динозавра тут, мне не простят никогда. Он их всех в морду знает.
Господи, да сколько их? Как он их всунул-то? Не застегивается…
Я психую и, сдавив бока сумки, зло тяну собачку молнии.
Вот что злюсь, спрашивается? Ни на что же не рассчитывала.
Увлеченная борьбой с баулом, я не слышу, как в детскую открывается дверь, поэтому голос Воронцова для меня как гром среди ясного неба:
— Я не понял, что это за сумка там стоит?
Вздрогнув, я оборачиваюсь, словно меня застукали за чем-то неприличным.
— Доброе утро, — с нажимом произношу я, задавливая в себе инстинктивное желание оправдаться, настолько Виктор суров и требователен. Стоит, широко расставив ноги и засунув руки в карманы. Взгляд исподлобья.
Барин недоволен.
— Уже не уверен, — не соглашается со мной он. — Я спрашиваю, что за сумка?
Глава 42
— Сумка, с которой я сюда приехала и с которой отсюда собираюсь уехать, — сдержанно отвечаю я.
— Вот оно как… — тянет зло Воронцов. — Не успела проснуться, а уже навострила лыжи.
Что ему еще надо?
Хотел устроить прощальное родео?
— У нас с вами был контракт на семь дней, — напоминаю я и отворачиваюсь, чтоб наконец застегнуть эту проклятую сумку!
— Контракт, значит… — на распев произносит Виктор.
— Именно. Вы же сами попросили подписать, — я с такой силой дергаю собачку, что, хоть мне и удается закрыть молнию, но язычок отламывается и остается у меня в руке.
— Вот ты какая, Варвара… — и судя по тону, Воронцов готов закатить мне истерику, что я воспользовалась наивным блудливым толстосумом.
— Уж какая есть, — рывком поднимаю баул и хочу, обойдя Виктора, выйти из комнаты. Не вижу причин для его недовольства. Он получил даже больше, чем мы договаривались.
Однако у Воронцова есть еще что сказать.
Он загораживает мне проход и складывает руки на груди:
— А больше ты ничего не хочешь? Может, сказать мне что-то?
— До свидания? — предполагаю я.
Точеные ноздри раздуваются от гнева.
— Ты совсем уже? Что случилось, Тронь?
— Ничего не случилось, — мотаю я головой. Ну ведь на самом деле, ничего. То, что я подслушала, было и так очевидно. Просто я забылась, а эти слова вернули меня на землю. — Все, как мы и обговаривали. Неделя в коттедже с Тиль. Сделка выполнена.
— Сделка? Ночью это была сделка?
— Это был бонус, — поджимаю я губы.
Сумка тяжелая и оттягивает мне руку, поэтому я, оттеснив застывшего Виктора плечом, выхожу из детской. У меня и так в горле першит, еще и стоять перед Воронцовым, как вокзальная беженка, невыносимо.
Вычеркиваем эту ночь.
Ее не было.
А без нее у нас был уговор: неделя с Тиль в обмен на должность аудитора.
Я понимаю, как это выглядит. Надо гордо отказаться и послать Воронцова с этой должностью куда подальше. Тем более, что я не перетрудилась за эти дни.
Тиль не более шилопопая, чем большинство детей, да и много
Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Отказ не принимается (СИ) - Саша Кей, относящееся к жанру Современные любовные романы. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.


