Мистер Уэст (ЛП) - Льюис Р. Дж

Читать книгу Мистер Уэст (ЛП) - Льюис Р. Дж, Льюис Р. Дж . Жанр: Современные любовные романы.
Мистер Уэст (ЛП) - Льюис Р. Дж
Название: Мистер Уэст (ЛП)
Дата добавления: 6 апрель 2024
Количество просмотров: 69
(18+) Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту для удаления материала.
Читать онлайн

Мистер Уэст (ЛП) читать книгу онлайн

Мистер Уэст (ЛП) - читать онлайн , автор Льюис Р. Дж

Эйдан Уэст:

Я — мудак.

Но знаете что? По крайней мере, я готов это признать. Я не такой, как все те самозванцы, разгуливающие по улицам, выставляя на всеобщее обозрение свои фальшивые личности. Они надевают свои деловые костюмы и притворяются разумными честными людьми в мире беспощадного бизнеса. Эти придурки тебя, как только повернешься к ним спиной.

Но не я.

Я буду трахать тебя, глядя прямо в твои глаза, и сделаю это без колебаний.

Я Эйдан гребаный Уэст. Главный мудак Восточного побережья. Я жадный и холодный. Беру то, что хочу. И все, чего мне хочется с тех пор, как пассажирка рядом со мной открыла рот и произнесла «», так это засунуть свой язык ей в рот и попробовать ее на вкус. Попробовать на вкус каждый сантиметр ее тела.

Я мужчина, который получает то, что хочет. И я хочу Айви Монткальм. Темноволосую девушку с красными прядями, которая появилась в моей жизни, ругаясь, как заправский пират, и одетую лишь в короткие шорты и крошечный топ.

Она — мой личный вызов, а я никогда ни перед чем не пасовал.

Айви Монткальм:

Эйдан Уэст — самый высокомерный человек, которого я когда-либо встречала. Он полон обаяния, любит грязные выражения, и я даже не буду говорить о его ночных сообщениях!

Однако то, что происходит между нами, — это нечто большее, чем простое притяжение. Я боюсь, это что-то более глубокое.

Сначала я была вызовом, но теперь, думаю, стала чем-то большим.

Я никогда так не хотела ни одного мужчину, как Эйдана Уэста. Но я не могу его заполучить. Не тогда, когда мой мир рушится, и я пытаюсь набраться смелости, чтобы закончить эту ядовитую главу своей жизни и начать все сначала.

Когда мне больно, он рядом со мной.

Мне одиноко, и он заполняет эту пустоту.

И Эйдан предлагает мне дружбу, когда я хочу большего.

Когда он хочет большего, я погружаюсь в пучину ужаса от происходящих перемен.

Как избавиться от дружеских отношений, когда это все, на что я пока готова?

Я боюсь, что недостаточно сильна, и боюсь, что Эйдан не будет ждать меня вечно, пока я наконец не стану такой, какой хочу быть.

 
1 ... 34 35 36 37 38 ... 88 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

— Вам повезло, что я закончила, мистер Уэст. В противном случае я могла бы отвергнуть вас.

Он выглядит удивленным.

— Еще один отказ?

Я притворяюсь, что не понимаю, о чем он говорит.

— В последнее время это часто происходит?

— Только с тобой.

— Что вы при этом чувствуете, мистер Уэст?

— Смирение, — говорит он с ухмылкой.

Я отвожу взгляд от его рта. Он слишком отвлекает.

— Смирение тебе идет.

— Хорошо, потому что я искал новый образ.

Я прищуриваюсь, сдерживая смех.

— Я тебе не верю. Думаю, ты появляешься нарочно.

Он притворяется удивленным.

— Почему я должен это делать?

— Ты хочешь соблазнить меня.

Выражение его лица становится расслабленным. Эйдан облизывает губы, глядя на мой рот.

— Айви, в последнее время ведущая роль у тебя. Я просто ведомый.

— О, так это я искушаю тебя?

— Да. На самом деле, именно так я буду тебя называть. Искусительница.

Этот парень… он забрался мне под кожу. Если он действительно испытывает такое же искушение, как и я, мне нужно дать самой себе пять. Однако я изо всех сил стараюсь не показывать, как у меня кружится голова.

— Хорошо, — уступаю я скучающим голосом, — ты можешь называть меня так, но только если в следующий раз предупредишь, когда будешь выслеживать меня и заставлять терпеть твое общество.

Его глаза вспыхивают.

— Я заставляю тебя?

— Слишком громко сказано?

— Нет, потому что мне все равно. Я здесь, и ты не можешь прятаться за своей ширмой и притворяться, что тебя это не касается.

Я наклоняю голову набок.

— Ты просто хочешь знать, что достаешь меня.

— И я прав, когда думаю, что так и есть?

— Вы не добьетесь от меня признания, мистер Уэст.

Он ухмыляется, пристально наблюдая за мной.

— Ты не признаешь, что я свожу тебя с ума, но ты счастлива намекать на свое местоположение.

Мои губы приоткрываются от удивления. Вот что за парень.

— Ты думал, я намекаю? Ты родился таким высокомерным или научился этому с годами?

— Тебе это нравится.

— В следующий раз я обязательно буду более расплывчатой.

Он наклоняется над столом, понижая голос.

— Так веселее, разве нет? Я устал гадать, как ты выглядишь. Устал ждать твоих сообщений. Устал пялиться на твои губы на той фотографии, которую ты мне прислала, и гадать, какие они на вкус. Черт, они, должно быть, на вкус, как солнечный свет. Мне нужно чаще видеть тебя, Айви. Скажи мне, что я не одинок в этом.

Сердечный приступ.

Мои щеки горят, но я пренебрежительно пожимаю плечами.

— Думаю, ты довольно хорошая компания.

Он издает стонущий звук, выглядя огорченным.

— Ты должна дать мне что-нибудь, красавица. Я, черт возьми, задыхаюсь.

— И почему я должна это делать? — А потом использую его слова против него самого. — Так веселее, разве нет?

Взгляд, который Эйдан бросает на меня, настолько пропитан тоской, что обжигает меня.

У меня отчаянные проблемы с этим мужчиной. Он появляется из ниоткуда, выслеживает меня, чтобы пялиться на мои губы, вот прям как сейчас. И хочет попробовать их на вкус. О боже мой. Я борюсь с желанием перепрыгнуть через стол и дать ему то, что тот хочет.

Возьми себя в руки, женщина.

— Если ты меня извинишь, — говорю, соскальзывая со стула. Он напрягается, будто думает, что я собираюсь сбежать. Если бы он только знал, как у меня дрожат ноги. — Я собираюсь взять себе маффин, чтобы перекусить.

То есть мне нужно замедлить свой пульс.

Я не жду его ответа. Просто иду прямо к стойке, где стоит и наблюдает Надин. Она улыбается, когда я подхожу.

— Привет, Айви, — приветствует она.

— Черничный маффин, пожалуйста, Надин, — говорю я, бросая быстрый взгляд в сторону Эйдана. Мне виден его затылок — он отвернулся, уставившись в окно, держа свой кофе в одной руке и задумчиво постукивая по кружке указательным пальцем.

— Это Эйдан Уэст, не так ли? — спрашивает Надин, доставая мой маффин. Она тоже смотрит на него, ее глаза блестят.

— Да, — подтверждаю, и это так странно, что я тусуюсь с парнем, которого все знают.

— Я не ожидала, что он будет таким сдержанным, Айви.

Я хмурю брови.

— Серьезно?

— Ну, я так много слышала о нем. У него репутация засранца. Чрезвычайно высокомерный, чрезвычайно хладнокровный, но… он был совершенно мил, когда заказывал кофе. — Она прикусывает в задумчивости губу. — Таблоиды действительно являются мусором, а?

— Они любят драму.

— Он смотрит на тебя так, словно ты — заходящее после долгого дня солнце.

— Это ужасно поэтично звучит от тебя.

Она смеется.

— Тем не менее, это правда. Он совершенно очарован. Вау. Я никогда больше не поверю социальным сетям.

Невозможно не испытывать любопытства. Ана продолжала делиться небольшими кусочками информации, и теперь Надин говорит мне, что он известен, как мудак.

Я плачу за свой маффин и возвращаюсь к столику. Смотрю вниз на то, как отщипываю от угощения, осознавая, что привлекла внимание мужчины. Думаю, есть маффин в его присутствии было ошибкой. Он наблюдает за моим ртом, теперь быстрее постукивая по чашке.

— До меня продолжают доходить слухи о вас, мистер Уэст, — начинаю я.

— Расскажи, — поддерживает он низким голосом.

Я не отрываю взгляд от маффина.

— Очевидно, ты придурок.

Его смешок удивляет меня.

— Мы это уже знали.

Я смотрю на него.

— Ты часто срываешься на людях.

Это его забавляет.

— Когда они этого заслуживают.

— Я также слышала, что ты вышел из очень запутанных отношений.

Он смотрит мне в глаза.

— Ты гуглила меня, Айви?

— Нет. Ана может быть очень информативной, когда захочет.

Эйдан откидывается на спинку стула, меняя выражение лица.

— У меня не было отношений, Айви. Я просто трахался не с той женщиной.

— Всегда такой прямолинейный.

— Ты ценишь мою прямоту.

— Да, — соглашаюсь я. — Кстати, об этом много упоминаний. О тебе и женщинах.

Кажется, его не беспокоят мои слова.

— О чем ты спрашиваешь, красавица?

— Не спрашиваю, просто подтверждаю слухи.

Он изучает выражение моего лица, пытаясь оценить мою реакцию.

— Я одинокий мужчина, — говорит он. — Я ценю красоту женщины и наслаждаюсь сексом. Я балуюсь ими, когда у меня есть время.

Я просто киваю и снова перевожу взгляд на свой маффин. Мне хочется спросить его, был ли он с женщиной с тех пор, как мы разговаривали. Не было бы ничего плохого, если да, но… Я хочу чувствовать, что то, что есть у нас, отличается. Но слишком боюсь спрашивать. Я смелая, когда хочу, но знаю свои границы.

— В целом, у меня было много женщин, — добавляет он, понижая голос, чтобы слышала только я. — Но даже близко не то количество, о котором говорят, Айви. Я вкладывал большую часть своей энергии в свою компанию, особенно последние пару лет.

— Я не знаю, что говорят о тебе. Независимо от этого, тебе не нужно ничего объяснять.

— Важно, чтобы ты знала, что я не мужчина-шлюха.

— Я не говорила этого.

— То, как я общаюсь с тобой, совсем другое.

— Ты ни с одной женщиной не общался так, как со мной.

— Никогда.

Мое сердце бьется быстрее.

Эйдан сбрасывает свое игривое выражение лица. Он выглядит внезапно обеспокоенным, будто переживает о том, что я о нем думаю. Честно говоря, мне все равно, было ли у него много женщин. Важно только то, что он чист и не одержим.

— Когда у меня есть время, я предпочитаю видеться с бабушкой и братом, — продолжает он.

Эта идеальная смена темы. Я сразу использую ее, потому что не хочу зацикливаться на его сексуальной жизни. Возможно, он захочет узнать мою, а это не та тема, которую я в настроении обсуждать.

— Как твой брат? Ты сказал, что он сбился с пути, когда мы говорили о нем в прошлый раз.

Думаю, он рад говорить о чем-то другом.

1 ... 34 35 36 37 38 ... 88 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
Комментарии (0)