`

Вероника Кузнецова - Робин

1 ... 33 34 35 36 37 ... 68 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

Мы с Полем и Энн остались одни. Я не знал, как поступить. Может, Робин Гуду и показался бы забавным такой поворот событий, но я ещё не достиг совершенств своего героя, поэтому избегал смотреть на наглых избалованных детей.

— Поль, — обратилась девочка к своему брату, и в голосе её прозвучали сердитые нотки, — мне не понравилось, как грубо ты говорил с Робертом и мисс Кларк. Я думаю, что папа прав, и ты не отличаешься воспитанием. Прав и дядя Эдвард: ты не умнеешь с годами. Советую тебе сейчас же извиниться перед этим мальчиком, а потом и перед мисс Кларк.

Глаза у Поля стали большими и изумлёнными, да и я был удивлён не меньше.

— Ты же сама обзывала этого парня вором и чучелом, — возмутился Поль, принимая оборонительную позицию.

— Я его не обзывала.

— Да я слышал своими ушами! И Роберт слышал. И все слышали. Роберт, подтверди.

— А я говорю, что я его не обзывала, — отрезала девочка, перестав в эту минуту походить на куклу. — Мне лучше знать, обзывала я его или нет.

Поль был вне себя от возмущения.

— Разве не ты сказала: "Что там за чучело?" — добивался он справедливости.

— Я. Но я его не обзывала. Я увидела кого-то мокрого, в ужасном виде и спросила, что это за чучело, вот и всё. Я до сих пор не понимаю, для чего он так вымок. А обзывать его вором я и не думала. Мисс Агнес сказала, что он вор, а я спросила об этом у него, потому что за глаза о человеке можно сказать всё, что угодно. А раз он, и правда, вор, то я попросила его не воровать у меня. Не понимаю, зачем надо искать второй, обидный для кого-то смысл в моих словах, по-моему, совершенно ясных. Надеюсь, Роберт, ты не будешь таким глупцом, как мой брат, и не обвинишь меня в том, в чём я неповинна?

— Лучше зови меня Робин, — попросил я, ошеломлённый её логикой.

— Хорошо, я буду звать тебя Робин, — согласилась Энн, улыбнувшись, встряхнув локонами и вновь став похожей на куклу.

— Да, с моей сестрой лучше не спорить, — сделал вывод Поль. — Всё равно получится, что она права, а все остальные — нет. Отец Уинкл сказал, что ты спас жизнь дяде Чарльзу. Это правда?

Я кивнул. Оказывается, дети мистера Белла не были так уж высокомерны и насмешливы, как это выглядело вначале.

— Расскажи, — попросил Поль.

Я постарался быть кратким и скромным.

— … Если грабитель меня узнал и ищет там, где я жил, то он очень озадачен моим исчезновением, — закончил я, представляя, как Громила наведывается в мою дыру и рыскает по окрестностям.

— Ты очень смелый мальчик, — серьёзно сказала Энн.

Я знал за собой слабость, но лесть всегда сладка, особенно если она исходит от такого волшебного существа.

— Девочки каждый пустяк принимают за подвиг, — с оттенком зависти заметил Поль. — Наверное, у тебя была интересная жизнь. Я буду рад послушать, но сейчас пора идти, иначе за нами придёт мисс Кларк. Пойдём, Энн.

— Сейчас иду, — откликнулась Энн.

Поль первым начал подниматься по лестнице.

— Тебе нравится моё платье? — спросила Энн, откидывая плащ.

Голубое шёлковое платье с оборками и кружевами, перетянутое на талии тонким кушаком, делало девочку похожей на фею, пришедшую из царства грёз.

— Да, очень. Ты в нём похожа на… — Я не мог подобрать слово и выпалил первое попавшееся, — … на куклу… или на принцессу. У тебя очень красивые волосы…

— Как я мечтаю их обрезать! — воскликнула Энн, и в её глазах промелькнула боль.

Я остался стоять с раскрытым ртом, а девочка-кукла уже бежала по лестнице, и скоро сверху донёсся её весёлый звонкий голос и смех. Наверное, я был совершенно несведущ в житейских вопросах, потому что не мог понять, что обидного нашла она в моих словах. На мой взгляд, они могли осчастливить любую девочку, но, наверное, Энн была сделана из другого материала, чем мои прежние знакомые.

Из задумчивости меня вывело какое-то движение в коридоре, ведущем к кухне. Я заглянул туда и поспешил уйти, потому что там расхаживала Эмма, посмеиваясь, кривляясь и пожимая плечами. Я поднялся на второй этаж, в растерянности заглянул в библиотеку и обнаружил там отца, мистера Эдварда, мистера Белла и отца Уинкла. Они сразу замолчали, и я повернулся, чтобы уйти.

— Робин, войди, — позвал меня мистер Эдвард.

Я вошёл.

— Ты разговаривал с Полем и Энн, когда мы ушли? — спросил он.

— Да, сэр.

— Надеюсь, мои дети не были очень грубы? — осведомился мистер Белл.

— Нет.

— Я был уверен, что вы легко найдёте общий язык, — заметил отец Уинкл.

Отец ничего не сказал. Он был погружён в какую-то невесёлую думу и даже не поднял головы. Как я пожалел, что не успел узнать, чем могу ему помочь!

— Смотрите! Смотрите! — ещё издали кричала Энн, бегом направляясь сюда.

Она появилась в дверях с куклой, которую я видел сегодня ночью. Улыбающаяся девочка в пышном наряде и с локонами и материализовавшаяся кукла из моего сна были поразительно похожи, только цвет платья был разным. На меня это сходство произвело удручающее впечатление, а всё из-за моих кошмаров. Но странно, что мистер Эдвард заметно побледнел, а у отца Уинкла между бровей появилась морщина.

— Смотрите, какая прелесть! — щебетала Энн. — Она так похожа на меня!

По-моему, девочке её возраста не пристало так по-детски радоваться игрушке, да ещё бесовской кукле, имеющей такое сходство с ней самой.

Мистер Белл смотрел на дочь влюблёнными глазами и при виде её радости просиял улыбкой.

— Тебе понравился мой подарок? — удовлетворённо спросил отец, отрываясь на минуту от тяжёлых мыслей, чтобы ласково кивнуть племяннице, а затем погрузиться в прежнюю рассеянность.

— О да, очень! Спасибо, дядя Чарльз!

Она поцеловала его, и он нежно провёл рукой по её роскошным волосам.

— У меня тоже есть для тебя подарок, — сказал мистер Эдвард, встав и быстро выйдя из комнаты.

Когда он вернулся, его лицо было совершенно спокойным.

— С приездом, Энн.

Он протянул ей красивый ящичек и, открыв его, девочка залилась румянцем. Насколько я мог определить, там не было ничего особенного, лишь щётки для волос, гребень, каким женщины украшают причёски, чудные шпильки, какие-то пузырьки и прочие мелочи неясного назначения.

Вместо слов благодарности, ахов и охов Энн бросилась на шею мистеру Эдварду, а её отец недовольно поморщился.

— Зачем ей это, Нед? Она ещё слишком мала для того, чтобы закалывать волосы.

— Дядя Чарльз, я сразу понял, что это ваш подарок, — сообщил сияющий Поль, появляясь в дверях. — Спасибо.

— А что ты ему подарил? — подозрительно спросил мистер Белл.

— Костюм для верховой езды, — ответил отец.

1 ... 33 34 35 36 37 ... 68 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Вероника Кузнецова - Робин, относящееся к жанру Современные любовные романы. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

Комментарии (0)