`
Читать книги » Книги » Любовные романы » Современные любовные романы » Олимпия Кершнер - Любовная лихорадка

Олимпия Кершнер - Любовная лихорадка

Перейти на страницу:

— Проверь, — сказала она бесцеремонно, указывая на спальню.

Фред тут же влетел туда и вернулся через минуту вне себя от ярости.

— Сейчас же упакуй свои вещи и убирайся к черту!

Паула медленно улыбнулась. Ему не нужно знать, что она сильно нервничает, иначе шанс будет упущен.

— Фред, я устала оттого, что другие управляют моей жизнью, и захотела изменить существующее положение вещей. Мне уже двадцать шесть и пора самой отвечать за себя!

— Я знаю, сколько тебе лет. Какое все это имеет отношение к нам с тобой?

— Самое прямое! Ты мне очень хорошо объяснил, почему мы не можем быть вместе. Но я больше не нуждаюсь в том, чтобы мне указывали, как следует жить! Мне не нужно, чтобы мой брат выбирал для меня мужчин. Мне не нужно, чтобы человек, которого я люблю, поступал, как круглый дурак, и говорил, что для меня лучше. Только я сама знаю, что хорошо для меня, а что нет! Я сделала свой выбор и остаюсь здесь!

Фред пристально смотрел ей в глаза, будто искал там ответ. Паула стояла перед ним, полная решимости, подбородок упрямо вздернут. Наконец он медленно кивнул и коснулся кончиками пальцев ее щеки.

— Паула, с тех пор как мы с тобой говорили в последний раз, ничего не изменилось. У меня нет больших денег.

— У меня тоже. Я же сказала, что все деньги уходят на ранчо.

— Но я почти ничего не знаю о семейной жизни! Мой дядя не был образцовым семьянином.

— Зато я знаю многое — иногда больше, чем хотелось бы. Особенно о настырных братьях, которые вечно лезут не в свои дела! Фред, пойми, у нас будет своя семья со своими традициями и порядками. Я уверена, что тебе понравятся Мартин и Бетти. И Брайан теперь не проблема: наверное, я никогда не буду с ним разговаривать.

— Разве тебя не пугает, что у меня такая рискованная работа?

— Знаешь, я убедилась, что моя — не менее рискованная. Когда ты в последний раз был в больнице? И не ты ли говорил, что твой дядя погиб не на работе. Полагаю, что большинство полицейских доживают до отставки, и будем надеяться, что нам повезет!

— Думаешь, мы сможем соединить наши стили жизни? Впрочем, мне понравились твои друзья тогда, на вечеринке. А тебе понравились мои?

Паула опустила глаза и побормотала:

— Все, кроме Марджори…

— Неужели ты до сих пор ревнуешь?! Я же сказал, что между нами ничего не было!

— Фред, сейчас это совершенно неважно. Я не для того сюда пришла, чтобы обсуждать твоих бывших любовниц.

Паула замолчала, затаив дыхание.

— Ты считаешь, что, поставив меня перед свершившемся фактом, добилась того, чего хотела? Въехала — и все?

— У меня просто не было выбора. Ты ушел, решив, что так будет лучше для меня. А я не уйду отсюда, потому что так лучше для нас обоих!

— Твой брат прав. Паула, подумай хорошенько! У тебя впереди большое будущее…

— Без тебя? Вряд ли.

Неожиданно Фред улыбнулся, и Паула замерла. Неужели он готов уступить?!

— Хорошо, но с одним условием, — медленно произнес он.

Сердце было готово выпрыгнуть из груди от счастья. Хорошо? Он сказал «хорошо»?! Ей безумно захотелось броситься в его объятия, но она сдержалась.

— Какое же это условие?

— Сначала мы должны пожениться.

Боже, а ведь совсем недавно он собирался расстаться с ней! Паула была не в состоянии ни думать, ни дышать.

Фред широко улыбнулся и нежно коснулся пальцем нижней губы, словно помогая произнести нужные слова.

— Скажи «да»!

Он торопил ее, хотел, чтобы из их отношений ушла неопределенность. Но разве она не хотела того же?

— Да! — ответила Паула. — Но ты уверен?

— В чем? Что хочу жениться на тебе? Да, уверен. Ведь я собирался сделать тебе предложение два года назад, на Рождество. Думал, так будет романтичней… Но потом меня навестил твой брат и сказал, что ты фактически обручена с другим мужчиной и будешь счастлива с ним, потому что вы знаете друг друга с детства. Брайан намекнул, что подозревает меня в корыстном расчете, сказал, что моя работа слишком ненадежна, и я не могу составить счастье такой женщине, как ты. Я тогда усмотрел в его словах здравый смысл… А может, во мне просто взыграли гордость и злость? Но ты права. Ты взрослая, Паула, и если знаешь, чего хочешь, то кто я такой, чтобы перечить?

— Признаться, я надеялась на большее… — прошептала она.

— Паула, я любил тебя все эти годы, скучал так сильно, что не мог спать по ночам!

— Так уже лучше. Не останавливайся, пожалуйста!

Она прижалась щекой к его груди, и Фред засмеялся, поглаживая ее по спине.

— Я тайком бродил вокруг факультета, чтобы только увидеть, как ты идешь на занятия. Я не мог заходить в те ресторанчики, где мы обедали с тобой: это было слишком трудно вынести. Ведь я всего лишь человек! Паула, приходит время, когда понимаешь, что нужно ухватиться за будущее обеими руками и держаться за него изо всех сил.

— Все лучше и лучше!

Счастье переполняло ее. К глазам подступили слезы, и она еще теснее прижалась к Фреду. Их сердца выстукивали в унисон: «Люблю тебя, люблю тебя, люблю тебя!»

Время разговоров закончилось. Он целовал ее, и, когда зазвучал таймер, они долго не слышали его дребезжащего звонка.

— Обед готов, — наконец сказала Паула, отодвигаясь и поворачиваясь к плите.

— Прекрасно. А после обеда мы перевезем твои вещи обратно.

Она взглянула на него, потрясенная.

— Зачем?! Ведь ты же сам сказал…

— Сначала мы поженимся. Не хочу, чтобы твои братья приехали и обнаружили твои вещи у меня.

— Боишься?

— Ага.

Фред посмеялся над ее поддразниванием и задумался: боится ли он вообще чего-нибудь, кроме своего сердца?

— Ты очень привязан к своей квартире? — спросила Паула после того, как поздно вечером они вернули ее вещи обратно.

— Я там прожил десять лет, но это всего лишь квартира. А что?

— Не хочешь переехать ко мне?

Фред огляделся и пожал плечами.

— Можно.

— Подготовишь домик в горах к медовому месяцу? Я могла бы помочь…

— Ах вот как?! Тебе не нравится мой дом? Значит, Брайан был прав, и простой полицейский тебе не пара? — Он засмеялся, подхватил ее на руки и стал кружить по комнате. — Впрочем, какая разница, где мы будем жить сначала, потому что в недалеком будущем нам понадобится дом побольше.

— Для чего?

— Как — для чего? Для детей!

Сердце ее растаяло.

— Для детей?

— По меньшей мере, для шестерых, — твердо сказал он.

— Тогда пора начинать заботиться об этом!

Смеясь от счастья, она обняла его за шею и поцеловала. Фред совсем потерял голову и уже не мог больше сдерживаться. Паула ощущала его дрожь. Он нетерпеливо стащил ее свитер через голову и отбросил в сторону, впивая взглядом мягкое сияние ее кожи, нежность вздымающейся груди.

Перейти на страницу:

Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Олимпия Кершнер - Любовная лихорадка, относящееся к жанру Современные любовные романы. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

Комментарии (0)