`
Читать книги » Книги » Любовные романы » Современные любовные романы » Джанетт Реллисон - Моя двойная жизнь (ЛП)

Джанетт Реллисон - Моя двойная жизнь (ЛП)

1 ... 33 34 35 36 37 ... 57 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

— Спасибо за обед и за рукопись. Я...

Он вздохнул и вошел вслед за мной.

— Слушай, нам надо поговорить. Знаешь, о том, что случилось за обедом. Или о том, что я хотел, чтобы случилось за обедом. Не смотря на то, что ты сказала о Майкле, я думаю, что ты тоже этого хотела.

Что я должна была на это сказать? Я открыла рот и из него ничего не вышло. Потом я услышала шаги, отдающиеся на плитке с левой стороны дома, приближающиеся к нам.

Глава 11

Я схватила Гранта а руку и потащила его направо.

— Хочешь чего-нибудь выпить? — спросила я. — Пойдем в кухню.

Мы прошли через комнату с панорамным окном, выходящим на лужайку.

— Это моя комната для чтения, — угадывала я. — Здесь я читаю письма от поклонников.

В комнате было две двери. Я провела его через ту, что была в задней части помещения, и мы вошли в комнату, уставленную полками с фарфоровыми куклами и антиквариатом.

— А эта моя, гм, комната с коллекцией кукол, и ты видишь, что у меня много керамических кошек, потому что их никогда не бывает слишком много.

Комната оказалась тупиком. Я потащила его обратно. Он вопросительно поднял бровь, но не спросил, почему я заблудилась в собственном доме.

— Я подумала, что могла бы провести тебе экскурсию, раз уж ты здесь, — сказала я, пытаясь объяснить. — У меня не много посетителей, поэтому я люблю хвастаться домом, когда у меня есть такая возможность.

Потом я потащила его через другую дверь в комнате для чтения. Мы оказались в коридоре. Я не слышала, чтобы Кари шла за нами, но это не значило, что мы не наткнемся на неё в любой момент. Я взглянула на дверь, но не зашла внутрь.

— Это мой кабинет, — сказала я.

Он вежливо заглянул внутрь:

— Красивый.

Я потащила его дальше по коридору.

— Здесь гостевая спальня, — мы прошли еще несколько футов. — И еще одна гостевая спальня. — Потом мы достигли конца коридора с дверьми на обе стороны. — И еще две гостевые спальни.

Он заглянул в каждую.

— Для кого-то, у кого не бывает много гостей, у тебя очевидно много места, чтобы разместить их.

— Ну, керамическими кошками можно наполнить только несколько комнат.

— Ты избегаешь разговора о нас?

Я потащила его обратно по коридору.

— Нет, совсем нет. Ну, может быть, немного.

Где эта глупая кухня? Я производила достаточно шума, чтобы Кари либо держалась от меня подальше, либо появилась в коридоре с топором наперевес. Или, может быть, дом был настолько большим, что она даже не знала что кто-то зашел внутрь. Закричит ли она, если внезапно увидит нас? И как я объясню своего кричащего двойника в собственном доме?

Я добралась обратно до первого коридора, и на этот раз пошла в противоположном направлении. Он перешел в большую гостиную с колоннами в романском стиле и арочным потолком. Вазы, полные красных роз Майкла, стояли на журнальном столике, столах и вообще повсюду. Я заметила кухню с другой стороны комнаты, и все горизонтальные поверхности тоже были ими покрыты.

— Как я понимаю, тебе нравятся красные розы, — сказал Грант.

— Да, — я не стала больше ничего объяснять и повела Гранта в кухню. — Я не знаю, что у меня есть выпить, — сказала я и стала решать следующую проблему.

Я не знала, где были стаканы, и еще хуже, я нигде не видела холодильника. Нас окружали ряды сервантов и шкафов вишневого дерева, и огромный остров с черной гранитной столешницей стоял посреди комнаты. Но у неё должен был быть холодильник, разве нет? У всех есть холодильники. Я повернулась один раз, потом другой. Может быть, он был в другой комнате?

Он сделал шаг ко мне и наклонил голову, изучая выражение моего лица.

— Ты из-за меня волнуешься?

— Нет, нет. Я попросила служанку всё переставить и я не помню, куда сказала ей поставить стаканы.

Он подошел и взял меня за руку.

— Тне не нужно ничего пить. Я просто хочу поговорить с тобой.

— Хорошо, — это на самом деле не было хорошо. Я держал его за руку и от этого мое сердце ускорилось, и я должна была сказать ему, что я хотела, чтобы Майкл был моим парнем, что было сложно сделать убедительно, поскольку я почти поцеловала Гранта в ресторане. Подумает ли он, что я лицемерка, или просто дразню его?

Я заставила себя посмотреть в его голубые глаза и попыталась не утонуть в их глубине. Я должна быть сильной. Кари хотела Майкла, и это всё. Алексия Гарсия не имела права выбора. Такой человек как Грант никогда бы не заинтересовался бедной девушкой из Западной Вирджинии.

Потом я снова услышала шаги, а этот раз они приближались к кухне.

Я взглянула наружу через раздвижные стеклянные двери и увидела огромный бассейн, распростёртый на заднем дворе.

— Давай поговорим снаружи, — я потащила его туда, тянув за дверь до тех пор, пока она не открылась.

Мы вышли на тёплый двор и я закрыла дверь. Это, как я поняла, было идеальным решением моей проблемы. Когда Кари пройдет и увидит нас, закрытая дверь приглушит её вскрик или злой возглас, или какой будет её нормальная реакция на то, что твой двойник проводит время с другим подростковым идолом у бассейна. Если внимание Гранта будет приковано ко мне, он не будет смотреть назад в дом. И когда Кари увидит, что мы здесь, она поймет, что надо прятаться до тех пор, пока Грант не уйдет.

Я неторопливо прошла несколько футов до бассейна. По всей своей длине он был поразителен. Воду окружали тёсаные камни, как будто земля разверзлась и создала для неё озеро. По обеим сторонам шумели водопады, большая джакузи пузырилась в углу. Один из водопадов испускал только тонкую струйку воды и бедный мужчина стоял рядом, наблюдая за ним с неудовлетворением.

Грант заметил его:

— Ты уверена, что это лучшее место для разговора?

Но я не собиралась вести Гранта обратно в дом, зная, что Кари разгуливает внутри.

— Я скажу ему, что он может уйти, — сказала я. Я оставила Гранта и подошла к мужчине средних лет. Я не подходила слишком близко, на случай, если он сможет отличить меня от Кари. — Извините меня, но вы можете придти в другой раз?

Мужчина посмотрел мимо меня на Гранта и кивнул.

Он говорил с сильным акцентом, поэтому я догадалась, что английский для него — не родной.

— Ладно. Если вы хотите, я приду завтра. Тогда я исправлю и уровень хлора. Хорошо?

— Да. Спасибо большое.

Мужчина подобрал ящик с инструментами и канистру с реактивами, потом пошел вдоль дома. Я знаком показала Гранту следовать за мной к группе из нескольких шезлонгов. Я села на один. Он сел на другой.

— Теперь мы можем поговорить, — сказала я ему.

1 ... 33 34 35 36 37 ... 57 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Джанетт Реллисон - Моя двойная жизнь (ЛП), относящееся к жанру Современные любовные романы. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

Комментарии (0)