Линда Уиздом - Предсказание небес
– Ты понимаешь, как я хочу тебя? – прошептал он, покрывая быстрыми поцелуями вначале ее закрытые глаза, а потом рот.
Джил разжала губы под натиском его языка, но ей хотелось большего. Она постанывала, проводя своими напрягшимися сосками по его покрытой волосами груди и все крепче впиваясь в него губами. Кончик ее языка проник в его рот, чтобы насладиться его вкусом и теплом. Но и этого ей было мало. Она прижала ладонь к его груди, сверяя его сердцебиение со своим, а затем ее пальцы начали пробираться к его талии и дальше, вниз.
– Не торопись, сладкая моя. – Он прихватил зубами мочку ее уха. – Я же говорил тебе, что настоящее наслаждение несовместимо со спешкой.
– Я могу просто умереть, не дождавшись его, – откликнулась она.
Грег просунул руки под крохотный лоскуток купальника и стащил его вниз. Когда последняя деталь ее одежды была унесена водой, он стал поднимать ее вверх, чтобы увидеть всю, целиком.
– Грег, пожалуйста, не надо! – исказившееся лицо Джил испугало его.
– Что случилось? – спросил он, пытаясь понять, что могло взволновать ее.
Она слабо улыбнулась.
– Понимаешь… в прошлый раз я не думала об этом, потому что в комнате было темно, а сейчас… – проговорила она упавшим голосом, глядя в сторону.
Грег мягко взял ее за подбородок и повернул к себе, чтобы видеть глаза.
– Ты покраснела и чуть не плачешь, но я не понимаю, отчего, – допытывался он.
Джил облизнула губы.
– У меня такой безобразный шрам, – наконец выпалила она. – Я не хочу, чтобы ты увидел его и почувствовал ко мне отвращение.
Глаза Грега стали мягкими как утренний туман.
– И ты думала, что это может меня остановить? – возмутился он. – Господи, Джил! Твой шрам – это часть тебя, и, конечно, он не может быть безобразным!
В подтверждение своих слов он поднял ее так, чтобы нижняя часть ее живота оказалась на уровне его лица, и увидел красноватый шрам, пересекающий жемчужную кожу. Он взглянул вверх и увидел, что она плотно закрыла глаза в ожидании его реакции, готовая к худшему. Желая успокоить ее, он нагнулся, вначале лаская ртом небольшой рубец, но постепенно спускаясь все ниже. Каждое движение его губ языка вызывало у нее стон. Напрягшееся тело становилось все отзывчивее и, наконец, ее свела судорога наслаждения.
– Я хочу тебя, любовь моя, – шепнул он, подарив ей еще один интимный поцелуй, когда она замерла. – Но я не хочу утонуть в самый кульминационный момент.
Грег встал и подхватил ее на руки, успев обернуть полотенцем и Джил, и себя.
– Погоди, – Джил заставила его наклониться, чтобы она могла дотянуться до бутылки шампанского.
В дверях Грег приостановился.
– К тебе или ко мне?
Язычком Джил лизнула его за ухом.
– А миссис Хэзевей убирается сейчас у тебя или у меня?
Грег на мгновенье задумался.
– У меня.
Теперь ее язык проник внутрь ушной раковины.
– Зачем нам, чтобы кто-то слонялся поблизости? Он охотно согласился и, не теряя времени, взобрался по лестнице в ее квартиру. Она наклонилась, чтобы нажать на рукоятку и распахнуть дверь. Грег прошел в спальню и бросил Джил на постель.
– Грег! – взвизгнула она, подпрыгивая на упругом матрасе.
– Джил! – передразнил он ее, повалившись рядом.
Сорвав с влажных тел полотенца, Грег швырнул их на пол. Он наполовину лежал на ней, перебирая пальцами ее волосы. Глядя на нее сверху, он улыбался.
– Нас можно поздравить, Крошка Джилли, – промурлыкал он. – Мы уже несколько часов не орали друг на друга.
– Я совсем не хочу на тебя орать, Грег, – призналась она. – Мне иногда кажется, что во мне сидят две совершенно разные женщины, и одна из них настоящая мегера!
– Это бывает от расстройства. – Он ласкал волнующую впадину на ее шее. – Наконец, я понял, почему ты была такая ворчливая. А я думал, это что-то женское.
– Ах ты, шовинист… – взвилась было Джил в ответ на его насмешку, но ее слова были подавлены его требовательным ртом, и она сдалась без сопротивления.
Джил обнимала его за талию и прижималась бедрами к его бедрам, пока не почувствовала теплую плоть, которая стремилась к ней. Теперь каждый миллиметр ее тела был согрет его теплом.
Они целовались так, как будто наверстывали упущенное время, пытаясь утолить свой ненасытный голод, шепча слова любви.
С нежным смехом Джил опрокинула Грега на спину и уселась на него верхом. Она проложила дорожку поцелуев посередине его грудной клетки и вдоль узкой полоски волос, идущей к его подтянутому животу. Она любовно и нежно ласкала его, время от времени поглядывая ему в лицо и улыбаясь, видя его реакцию. Вскоре его терпению пришел конец: он не мог больше выносить эту сладкую пытку. Грег приподнял ее и положил на себя, раздвинув ее ноги своими. Их глаза встретились и успели все сказать друг другу, прежде чем Джил выгнула дугой спину в то самое мгновение, когда Грег вонзился в ее шелковистое лоно. Джил вскрикнула от удовольствия, приведя Грега в замешательство.
– Я делаю тебе больно? – спросил он, крепко обняв ее за бедра и прижимая к себе.
– Нет, – шепнула она, энергично извиваясь, чтобы удержать его глубоко в себе. – Не останавливайся, Грег, люби меня.
Он и не собирался возражать, и их тела слились в одно целое.
– Ты сжигаешь меня, Джил, – сказал он хрипло.
– Это ты меня сжигаешь. – Она прилаживалась к его ритму. Вонзавшаяся в нее плоть стремилась все выше и выше, пока Джил не оказалась на вершине вулкана. Грег постепенно ускорял темп, и исходящий от него жар становился все нестерпимей.
Запыхавшись, Джил приказала себе вдохнуть побольше кислорода, чтобы победить начавшееся головокружение. Ее бедра поднимались и опускались с безупречной синхронностью, и Грег почувствовал ее нарастающее напряжение.
– Давай вместе со мной, – позвал он ее, с силой двигая бедрами и посылая мощные толчки, пока она не вскрикнула от удовольствия. – Дай себе волю и лети так высоко, как сможешь.
Ее глаза расширились от страсти, разрывающей ее тело. – Н-не могу.
– Сможешь. Поверь мне. Весь мир наш, родная. Весь целиком. – На лбу у него заблестели капли пота, он отчаянно подавлял порывы своей плоти. – Не беспокойся: ты пройдешь вместе со мной всю дорогу.
И она прошла. Джил вцепилась в Грега, отдавшись накатившейся мощной волне, которая захлестнула их обоих.
Спустя вечность они пришли в себя, хватая воздух пересохшими ртами. Она тихо лежала в его жарких объятиях, надеясь, что это никогда не кончится.
– Ну вот, теперь я знаю, почему все твои подружки все время улыбались, – дразнясь, она потерлась своим носом о его щеку. – Ого, да ты покраснел!
– Перестань, Джил, – неловко откликнулся он.
Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Линда Уиздом - Предсказание небес, относящееся к жанру Современные любовные романы. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

