`

Найди - Фэя Моран

1 ... 33 34 35 36 37 ... 135 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
Сиэтл.

Он всё ещё помнил те дни, когда они с Гаем не желали друг друга прикончить. Когда делили поле боя. Когда засиживались допоздна в клубах: Джаспер цеплял девушек, а Гай вертел свои кольца на пальцах и перекидывался пьяными фразами. Чаще всего звучало имя его тогдашней любви — девушки, впоследствии разбившей ему сердце.

Джаспер никогда не забудет то, как Гай взглянул на него после того, как узнал правду. Никогда прежде ему не доводилось видеть взгляд, который хранил в себе и отчаяние, и полное безумие.

Вылезая из воспоминаний, в которые он окунулся во время своей поездки, наёмный убийца заглянул в дом Вэлдонов. Лэнс был дома, работал перед компьютером и ни разу не жалел о том, что завязал с криминальным миром. А вот Джаспер отлично помнил Лэнса Вэлдона и его исключительную меткость. Он мог попасть в голову заказанных людей с высоты двадцати этажей и не промахнуться.

И всё ради какой-то женщины, — ухмыльнулся Джаспер, вспоминая о том, по какой причине Лэнс бросил своё поистине талантливое умение. Ему всё казалось, нет ничего более глупого, чем отказываться от природного дара ради временной женщины.

Два раза постучавшись в дверь, парень не сразу получил ответ. Сперва хозяин дома неторопливо спустился, успев прихватить пистолет, всё ещё хранящийся в прикроватной тумбе на всякий случай, а затем уже осторожно открыл дверь.

— Добрый день, — фальшиво улыбнулся Джаспер, словно издеваясь. — Или не добрый. В зависимости от того, что наёмные убийцы принимают за добро.

— Кажется, ты ошибся адресом, Джаспер, — холодно проговорил Лэнс. Но внутри поселилось неприятное чувство. — Я давно уже не наёмный убийца.

— Эх, помню-помню, друг. А очень жаль!

— Чего тебе?

Джаспер огляделся, словно мог случайно встретить поблизости разыскиваемых, потом повернул голову обратно к собеседнику:

— Слушай, я тут друзей твоих ищу. И хорошенькую девочку, которую они таскают. Не поможешь?

У Лэнса не дрогнул и мускул. Лицо осталось таким же стойким и безразличным.

— Я отговаривал Гая от этой затеи, — сообщил он. — Но он меня не послушался. Могу лишь подозревать, что он увёз её за пределы Сиэтла.

— Нет-нет-нет, — улыбнулся Джаспер. — Ты мне не лги, парень. Их карты только пару часов назад были активны и указывали на то, что они всё ещё тут, в этом прекрасном городе. И не советую тебе припираться, если не хочешь, чтобы я скормил твою жёнушку своим вечно голодным крокодилам. А ты ведь в курсе, что они у меня реально есть, правда?

У Лэнса при упоминании Софи сжались кулаки до полного побеления костяшек.

Джаспер улыбнулся от такой картины ещё шире.

— Так ты мне скажешь, где они?

— Я не знаю, где они, — ответил Лэнс.

— Ты в этом уверен?

— На все сто процентов.

Конечно, ему не поверили, однако выяснять правду времени не было, поэтому вместо тщательного выноса мозгов собеседника, Джаспер просто потёр руки, сокрытые в чёрных перчатках — приевшаяся привычка, позволяющая ему не оставлять никаких следов.

— Что ж... — задумчиво протянул он. — Хорошо. Так уж и быть, поверю тебе на слово, мой дорогой друг. Просто из уважения, как коллега коллеге. Прошу прощения за беспокойство. Передавай привет Софи.

У Лэнса напряглись жилки на шее, пришлось тщательнее присмотреться в глаза наёмного убийцы, чтобы понять: это вновь какая-то угроза или простое дружелюбие, к какому он вполне был способен, если нужно.

Джаспер покинул дом Вэлдонов, вернувшись к своей машине, Лэнс закрыл за ним дверь. Но Джаспер, разумеется, никак не выдал того, что сумел обнаружить в стене, просунутым между стволом дерева и фасадом дома. Сейчас, сидя в машине, он вертел чёрной картой в руке, вглядываясь в витиеватую надпись: «Уэйн Томпсон» и снизу: Grave Cards. Карта принадлежала одному из друзей Гая, и, как было известно, Уэйн участвовал в операции по спасению Каталины наравне с остальными. Это дало Джасперу повод тут же позвонить парню.

— Добрый день, — снова улыбнулся он, когда трубку подняли спустя несколько секунд.

— По всей видимости, ты нашёл мою карту? — спросил Уэйн, но сказанное прозвучало больше как утверждение, нежели вопрос.

— Так ты это нарочно? Интересно, зачем?

— У меня есть информаци по поводу местонахождения девчонки.

Джаспер оживился в миг. Его рука в чёрной перчатке крепче схватилась за руль.

— Ухты! Предатель? — ухмыльнулся он. — Я такое люблю. А что тебе за это сделает Гай, знаешь?

— По крайней мере, с ним ничего не случится, а что будет со мной – уже плевать.

— Какой самоотверженный герой. Если бы я был хорошим парнем, назвал бы тебя полным подонком, но так как я сам являюсь таким подонком, воздержусь от излишних высказываний.

— Тебе не нужна локация? — В голосе Уэйна уже прозвучали нотки раздражения и нетерпения.

— Конечно, нужна, но сперва хочу уточнить: зачем тебе это. — Джаспер провёл рукой по волосам, взглянул на дом Вэлдонов, потом на карту в своей руке. — И не в ловушку ли ты сейчас пытаешься меня заманить?

— Я думал, заманить Джаспера Мендеса в ловушку невозможно.

— Ты прав. Поэтому я и спрашиваю.

Уэйн помолчал какое-то время, затем снова заговорил:

— Мне не за чем подставлять тебя. Я хочу избавиться от неё, вот и всё. А какой ценой – это уже неважно. Так мне скинуть тебе локацию?

Джаспер задумался, но совсем ненадолго, прежде чем ответить:

— Отправляй. — Затем он добавил с широкой улыбкой: — Но знай, если ты что-то задумал, я накормлю твоим мясом своих крокодилов.

— Хорошо, — безразлично бросил Уэйн, хоть и знал, что Джаспер не шутит.

И положил трубку.

* * *

Наступает утро.

Как оказалось, в клубе, которым заправляет мафиози, скучно настолько, что выпрыгнуть в окно с десятого этажа покажется отличной затеей по сравнению с тем, чтобы сидеть и тухнуть в комнатушке одной.

Я всё сижу и пересчитываю каждую неровность, которую вижу на светящемся потолке. Потом ложусь и занимаюсь тем же самым, пока руки покоятся на моём животе, а спина начинает болеть от долгого одинакового положения лёжа.

Затем дверь вдруг открывается.

— Я даже слушать не стану, если ты сейчас что-то попытаешься ляпнуть, крошка.

Я поднимаюсь с дивана и смотрю на бумажный пакет в руках Нейта. Он достаёт из него пластиковый одноразовый контейнер с пластмассовой вилочкой.

— Что это? — спрашиваю я,

1 ... 33 34 35 36 37 ... 135 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Найди - Фэя Моран, относящееся к жанру Современные любовные романы. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

Комментарии (0)