Элизабет Лоуэлл - Янтарный пляж
– Еще одна такая выходка, и я конфискую судно, – предупредил он, смерив Джейка яростным взглядом.
В следующую секунду Онор заслонила своего инструктора, встав между ним и Конроем. Она еще не оправилась от полученного потрясения, но среагировала на опасность в фирменном для всех Донованов стиле: лучшая защита – нападение.
– Морскими шкиперами не рождаются, – ледяным тоном произнесла она. – Вчера вы уже устраивали нам проверку и ничего не нашли. А если вам хочется проверить нас еще раз, то делайте скидку на мою неопытность. Я не знала, что у меня так выйдет, и, если честно, до сих пор не понимаю, что, собственно произошло!
– А произошла то, что вы едва не протаранили нас, леди!
– Да, но я не могу взять в толк, как так вышло!
Конрой перевел глаза с раздраженно-бледного лица Онор на Джейка. Тот утвердительно кивнул.
– Она дилетантка и сего дня впервые в жизни встала к штурвалу, – проговорил он. – Свободный дрейф и качка стали действовать ей на нервы, и она решила вновь запустить мотор.
– А руль не отвернула? – повысив голос, спросил Конрой.
– Не отвернула.
– Черт! – Однако на этот раз в его тоне было уже больше понимания, чем злости. Он вновь обернулся к Онор. – Мне нужно еще раз взглянуть на документы, мэм. Сделайте одолжение, покажите. А у штурвала пусть пока постоит Джейк, если не возражаете. Когда мы закончим и отойдем от вас ярдов на сто, тогда можете продолжать обучение.
– Что же конкретно вам не понравилось вчера в наших документах? – спросила Онор.
Конрой колебался с ответом. Она махнула рукой.
– Ладно, все равно. Смотрите, только побыстрее. Предупреждаю: сегодня мне хочется поужинать семгой.
Джейк подождал, пока Конрой скроется в рубке, а потом удивленно переспросил:
– Семгой? Но мне кажется, вы меня уволили.
– Когда я нервничаю, то всегда болтаю лишнее. Извините, я погорячилась.
– Я готов все забыть и обеспечить вас на ужин семгой, но уже на других условиях.
– На каких же, интересно?
– Вас тошнит от моих уроков. Рыбная ловля и управление морским катером нужны вам как собаке пятая нога. Скажите честно, чего вы хотите, мисс Донован?
Онор внимательно взглянула на Джейка, буравившего ее глазами, будто лазером, и поняла, что уйти ей от ответа не удастся. Хуже того: Онор вдруг стало отчетливо ясно, что одной ей брата не найти, ибо за короткий срок просто невозможно освоить управление такой сложной штукой, как «Завтра».
У нее был выбор. Она могла последовать совету Арчера и, уехав отсюда, заняться своими «безделушками», а дело спасения Кайла спихнуть на мужскую половину семьи Донованов. Или же она могла привлечь, Джейка к тому, чтобы он помог ей в ее поисках. А Джейку Онор интуитивно доверяла. Наконец, она его хотела.
– Я… – начала она, но осеклась, ибо в эту минуту из рубки показался Конрой.
– Все в порядке? – равнодушно спросил Джейк.
– Да, прошу прощения за беспокойство, так же равнодушно отозвался Конрой.
– До завтра, – сухо попрощался Джейк.
Конрой пожал плечами.
– Возможно.
– А если я пошлю ракету, ты окажешься рядом? – спросил Джейк.
На лице капитана вместо раздражения на мгновение появился интерес.
– Попробуй послать и увидишь, как быстро мы прибудем.
– Но на чьей вы будете стороне? – язвительно спросила Онор.
– На стороне добра, естественно.
Джейк подождал, пока Конрой пересядет обратно на свой «Зодиак» и тот отвалит от их борта, потом повернулся к Онор.
– Итак? – спросил он. – Что вы ищете? Пропавший янтарь?
– Кайла. Только Кайла, и ничего больше.
Джейк с трудом сдержался. «Только Кайла, и ничего больше». Вот такая песня… Значит, Онор еще не настолько ему доверяет, чтобы открыть перед ним все тайны семьи Донованов.
– Хорошо, – спокойно проговорил он. – В сумерках я оторвусь от наших провожатых и возьму на борт вашего брата. На каком он острове?
Онор посмотрела на него как на сумасшедшего.
– Откуда мне знать? Или вы думаете, он разматывал за собой ариаднину нить?
– Не надо мне этой демагогии! Где ваш брат, я вас спрашиваю?
– А я вам отвечаю: не знаю!
Лишь с большим трудом ему удалось подавить в себе желание хорошенько выматериться по-русски. Прекрасный язык для того, чтобы на нем ругаться. Да и ситуация на редкость подходящая.
Но вместе с тем Джейк ей поверил.
Ни он, ни она не знали, где Кайл в пропавший янтарь. И этот факт Джейк вынужден был признать.
– О'кей, – проговорил он спокойно. – Но что вам вообще известно? Что поможет нам его отыскать?
Онор облегченно вздохнула. Он сказал: «нам». Еще пять минут назад она четко поняла для себя, что на самостоятельное освоение всех тонкостей вождения «Завтра» уйдет как минимум несколько недель и за все это время она ни на шаг не приблизится к пропавшему брату. От осознания этого неприятный холодок пробежал у нее по спине. Но Джейк сказал: «нам».
Онор чувствовала, что Кайлу требуется помощь. Она была уверена в этом. И лишь не знала до сих пор, как эту помощь ему подать. С Джейком ей будет гораздо легче.
– Значит, вы поможете мне в его поисках? – спросила она.
– Я настаиваю на этом, – усмехнувшись, подтвердил Джейк.
– Я, разумеется, оплачу вам потраченное на меня время. Как за уроки по управлению катером и рыбной ловле.
– Одно другому не мешает.
– То есть?
– Я буду продолжать давать вам уроки и одновременно помогу найти Кайла.
– Но мне не нужны уроки!
– Хорошо, Бог с ней с рыбалкой, но управлять катером я вас все-таки научу.
– Зачем?
– Чтобы вы не растерялись, если я вдруг свалюсь за борт и утону. Договорились?
Онор прерывисто вздохнула и протянула ему руку.
– Договорились.
Его рукопожатие было мягким и теплым, но одновременно очень мужским. Как и улыбка.
– Поздравляю, дорогая. Вы только что наняли на работу инструктора по рыбной ловле и малой навигации. Во второй раз.
Глава 9
Теперь место у штурвала вновь занял Джейк. Онор не стала спорить, но и молчать тоже не могла.
– Куда мы направляемся?
– В одно место, которое называется Тайной гаванью.
Это название произвело на нее впечатление и пробудило любопытство.
– Зачем? – спросила она. – Вы думаете, Кайл там?
– Вряд ли.
– Тогда зачем мы туда идем?
– Половить рыбку.
– Что?! – вскричала она, не веря своим ушам. Он чуть осклабился.
– Но вы же хотели сегодня на ужин семгу или нет?
– Я могу купить ее в магазине.
– В магазине – это не то, поверьте мне.
– Как будто у меня есть выбор, – пробормотала она.
Джейк крепко держал руками колесо штурвала, думая про себя: «Плевать мне на то, веришь ты мне или нет!»
Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Элизабет Лоуэлл - Янтарный пляж, относящееся к жанру Современные любовные романы. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.


