Мариус Габриэль - Авантюрист
— Что такое аутизм? — вдруг спросил он.
Ребекка даже вздрогнула.
— Почему вы спрашиваете?
— Просто ответьте на вопрос.
— Аутизм — это клиническое заболевание, по ряду признаков сходное с детской шизофренией. Характеризуется прежде всего расстройством коммуникабельности. Типичные проявления: глубокая замкнутость, затрудненная речь, странное поведение, повторение движений типа покачивания, тряски или прыжков. А что, кто-то из ваших дочерей обнаруживает такие симптомы?
Прежде чем ответить, Флорио долго молчал.
— Нет, — отозвался он наконец. — У них этого нет.
Ребекка почувствовала облегчение. Наверняка это была своего рода проверка.
Флорио вытащил из кармана ручку и пихнул к ней бумажную салфетку.
— Напишите номер телефона, по которому с вами можно связаться.
Она с трудом справилась с задачей, потому что рука дрожала и острый конец гелиевой ручки рвал мягкую бумагу. Да и как было не волноваться. Ведь замаячил призрак надежды. Но сейчас ни в коем случае нельзя было подстегивать удачу. Чуть пережмешь, и тут же безнадежно сломаешь. В данный момент нужно уходить, и как можно скорее.
Закончив писать, она поднялась на ноги и потянулась за корзинами.
— Мне надо возвращаться. Приятно было познакомиться. И… извините, что была такой неуклюжей.
Он встал.
— Я провожу вас до дома.
Она решительно покачала головой.
— О нет, спасибо. Кому-то потом придется ехать сюда за моим мотороллером. Я в полном порядке, в самом деле. Колену стало много лучше.
Несмотря на ее протесты, он настоял, чтобы помочь ей донести покупки к мотороллеру. По дороге ни он, ни она не проронили ни звука. В тени собора, в переулке, где пахло кошками и итальянской сдой, Флорио помог ей приладить корзины.
— Не смогли бы вы сделать еще одну вещь? — сказала она, ставя машину прямо.
— Что?
— Заведите его.
Он дважды надавил ногой на педаль стартера. Мотороллер ожил. Ребекка нерешительно улыбнулась.
— Спасибо! И до встречи… может быть.
Она влезла на сиденье и по мощенному булыжником переулку умчалась вперед.
С неба сеялся мелкий дождик. Вернее, не дождик, а изморось. Ребекка ехала домой, с трудом удерживая в равновесии нагруженный мотороллер. Колено дергало. И вообще ее знобило. Она только что сыграла по-крупному и до сих пор не знала, выиграла или проиграла.
Приехав в Сан-Франциско и узнав, что Флорио сбежал, она вначале пришла в отчаяние. Разумеется, ее беспокоила только Тереза. Что с ней? Насколько она травмирована? Найдутся ли у девочки силы выдержать весь этот ужас? Ребекка прекрасно сознавала опасность, потому что в своей практике нередко сталкивалась с подобными детьми.
Если мыслить стандартно, то бегство Флорио следовало воспринимать однозначно — как публичное признание вины. А почему он, спрашивается, сбежал? Конечно же, чтобы скрыться от правосудия. И кончиться это может либо вечным изгнанием, либо тем, что его отыщут в каком-нибудь убогом мотеле и в случае сопротивления пристрелят.
Но все-таки здесь была одна существенная неясность. О чьей вине идет речь? Его или Терезы?
Честно говоря, для Ребекки сейчас было важно, чтобы с ее ребенком не случилось ничего ужасного. А вопрос вины — это уже на втором месте.
Вначале казалось, что отыскать Терезу нет абсолютно никакой надежды. Но чуть позже в конце тоннеля забрезжил свет, потому что обнаружилась маленькая ниточка. Ребекка вспомнила фразу, которую тринадцать лет назад случайно обронила Барбара Флорио и которая, оказывается, на все эти годы задержалась в подсознании Ребекки.
Барбара Флорио стремилась тогда успокоить Ребекку, чтобы та не волновалась за будущее своего ребенка. Она с гордостью перечисляла свои владения: ранчо в округе Марин, шале на лыжном курорте в Австрии, коттедж в Ирландии.
«А когда Майкл хочет по-настоящему уединиться, — усмехнулась она, — у него для этого есть старая мельница где-то под Урбино. Его прадед эмигрировал оттуда много лет назад. Поверьте мне, в здравом уме никто в эту дыру никогда не поедет. По-моему, там ни разу не делали ремонта, но это его прибежище, тайник души. Я о нем узнала совершенно случайно, и не от него. Мне кажется, он до сих пор пребывает в полной уверенности, что об этой мельнице никто не знает».
Сообщение о том, что Майкл Флорио сбежал в неизвестном направлении в день похорон жены, забрав с собой обеих девочек, повергло Ребекку в такое уныние, что она весь день места себе не находила. И вдруг перед ней возникло улыбающееся лицо Барбары Флорио, а в ушах прозвучало четкое: Урбино.
Это был подарок от Барбары. Она взяла ее ребенка, но взамен дала Ребекке ключ, чтобы та могла отыскать Терезу, когда придет время.
Разумеется, о месте, где скрывается Флорио, кроме нее, никто знать не мог. Первой мыслью было сообщить в полицию. Но от этого пришлось сразу же отказаться. Предположим, что в смерти Барбары повинен Флорио, а не Тереза. Все равно и в этом случае девочку заберут под государственную опеку. Передадут в какое-нибудь благотворительное или лечебное учреждение. В любом случае официально Ребекка никаких прав на Терезу не имеет.
Она вылетела в Рим в надежде, что Урбино — достаточно небольшой городок, и что отыскать мельницу Майкла Флорио большого труда не составит. В Урбино она приехала за полночь в понедельник и до утра просидела на автобусной станции.
Мельница Майкла Флорио оказалась даже еще большей дырой, чем предполагала его покойная жена. Телефона там не было, и вообще о ней никто ничего не знал. Больше недели потребовалось ей, чтобы набрести на небольшое почтовое отделение, где было известно о мельнице. Как туда добраться, ей объяснила жена почтальона.
Первая же экспедиция увенчалась успехом. Разглядев в бинокль забрызганный джип, который был тщательно спрятан в сарае, Ребекка поняла, что Барбара оставила ей в наследство кусок чистейшего золота. Она лежала в своем укрытии и плакала от радости. Но как взять эту крепость? Есть только один путь: Майкл Флорио сам каким-то образом должен ее найти и привести сюда. Скорее всего ему рано или поздно понадобится помощь. Девочки-подростки… мужчине с ними не так-то просто. Вот тут и зародился у нее этот план.
Она лежала в своем укрытии до тех пор, пока он окончательно не сформировался. Теперь она точно знала, что нужно делать.
Забрать у Флорио Терезу.
Ребекка понимала, что официально это будет выглядеть как похищение ребенка, но Флорио уже давно потерял на этого ребенка все права, и Ребекка не желала, чтобы Тереза платила по счетам этого негодяя.
Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Мариус Габриэль - Авантюрист, относящееся к жанру Современные любовные романы. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.


