`

Сандра Мэй - Стальная Нелл

1 ... 32 33 34 35 36 ... 38 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

Кто-то очень разгневанно развернул ее к себе — и Мел с невероятным облегчением увидела карие глаза, золотистые выгоревшие пряди длинных волос, родинку на щеке и всю могучую фигуру чужого героя, не ее мужчины и просто отличного парня Тома Хэккета.

Одним движением ножа он рассек связывающие ее путы и уволок в кусты. Они скатились с какого-то пригорка и оказались по грудь в воде. Мел немедленно вспомнила о крокодилах и ойкнула, негромко, но достаточно, чтобы Том яростно погрозил ей окровавленным кулаком.

— Ох, Томми, это я тебя так?

— Что у вас за экспедиция?! Спасаешь одного — кусается, спасаешь вторую — кусается! Хорошо еще Нелл не надо спасать.

— Где ты оставил мать своего сына?

Она сказала эти слова просто так, без всякой задней мысли. Впереди их еще ждало очень много тяжких испытаний, в том числе рассказ о том, как умер Сэм Джоунз, они вообще еще не были в безопасности! Просто Мел захотелось хоть на миг вернуть привычную атмосферу легкого трепа.

Лицо Тома окаменело.

— Мел, даже сидя в болоте, ты не можешь удержаться…

— Хорошо, хорошо, извини, это у меня нервное. Просто, я думала, она тебе во всем призналась.

Он схватил ее за руки, и они немедленно запульсировали жгучей болью. Лицо Мел судорожно скривилось, она едва сдержала крик, но Том не обратил на это внимания.

— Ее сыну восемь лет — так она сказала!

— Ох, как же больно. Это был маленький экспромт, только и всего. Ты слишком неожиданно появился в ее жизни.

— Мел, я сейчас утоплю тебя, если ты не скажешь…

— Том, ее сыну Дику десять лет. Насколько знаю я, он твой сын, хотя Сократ утверждает, что никто не может знать имя своего отца.

Она заткнулась, потому что в лагере бандитов кто-то зашевелился, потому что было очень больно рукам, а еще потому, что лицо Тома оледенело и выражало такую страшную муку, что язык не поворачивался острить. Мел покорно сидела в воде, гадая, что же такого она брякнула, раз Том так переменился в лице.

Между тем наверху кто-то выругался, потом огонь загорелся ярче, а потом раздался вопль Дью:

— Сучка! Она все-таки сбежала! Обыскать все кусты.

— Да она, может, уже…

— Здесь все еще воняет ее мясом. И веревки еще тлеют. Она не могла уйти далеко. Либо вы притащите ее за волосы, либо я полюбуюсь, как ее жует аллигатор!

И та и другая перспектива совершенно не устраивали Мел, но в этот момент Том шепнул:

— Нырни и плыви к тем зарослям.

— Я боюсь, тут крокодилы.

— Тут нет крокодилов, это обычная лужа, только очень глубокая. Вчерашний ливень постарался. Быстрее, Мелани!

Она и поплыла, плача от ужаса и стараясь не плескать руками. У зарослей вдруг обнаружилась темная фигура, сильные пальцы впились в плечо Мел, и она с облегчением и изумлением узнала Нелл Куинс. В другой руке Нелл сжимала винтовку.

Мгновение спустя Том тоже выбрался на берег, отряхнулся по-собачьи и шепнул:

— Еще немного — и нас обнаружат. Надо уходить.

— Мы что, так их и оставим?!

— Нелл, нас слишком мало, и мы не профессиональные убийцы. Мы не сможем их задержать.

— Но как же…

— Все, женщина. Мы уходим. Мы пришли сюда за Мел — мы ее забрали.

И тут раздался истерический вопль кого-то из бандитов:

— Дью! Они здесь! Стреляйте, стреляйте же, черт бы вас драл!

Буш наполнился грохотом, вокруг мягко зачмокали пули. Нелл и Мелани стояли столбом, оцепенев от ужаса, а Том, уже прыгая на них, чтобы свалить на землю, с усмешкой подумал: вот, а еще хотят схватить всех злодеев и доставить их в тюрьму!

Удостоверившись, что обе женщины в относительной безопасности, он схватил винтовку и бросился куда-то в сторону. Через секунду грохнул выстрел, и Нелл поняла, что Том вступил в бой. Рядом скулила и постанывала от ужаса и боли полуголая Мел, где-то во тьме растворились маори, и сил у Нелл больше никаких не осталось. Она села под кустик, подтянула к груди мокрые колени и опустила на них голову.

Том изменился в одно мгновение. Прежний добродушный парень исчез, на его место встал безжалостный и хладнокровный боец. Он стрелял расчетливо и неспешно, не давая бандитам подойти ближе. Он знал, что сегодня ему придется убить человека, возможно, нескольких, знал — и оттягивал этот момент.

Разумеется, он не все рассказывал про себя в лагере у костра. Десять лет, проведенных без Нелл, прошли отнюдь не только в идиллическом и мирном труде в разных уголках планеты.

Он не любил об этом вспоминать, потому что почти сразу понял в тот год — это не для него. Совершенно.

Его завербовали в Гонконге. Там он подрабатывал тренером в спортзале, уехав из Китая после смерти Мэй Линь. Невысокий чернявый парень хрупкого телосложения ходил на тренировки в течение недели. Тому было жаль неумелого малыша, и он добросовестно обучал его приемам самообороны.

Через неделю занятий парень исчез, а к Тому в кафе подсел кряжистый, хмурый и небритый мужик с татуированными руками и короткой шеей профессионального борца. Он в нескольких словах обрисовал грядущее мероприятие, а потом назвал такую сумму вознаграждения, что Том почти не раздумывал.

На небольшой базе в Тихом океане, куда их всех доставил маленький спортивный самолет, Том встретил чернявого малыша. Его звали Марко Гонсалес, и в течение десяти дней он учил Тома и остальных новобранцев убивать людей одним ударом пальца, ладони, кулака, ножа, приклада — что есть под рукой. Том немножко чувствовал себя дураком, немножко гордился собой, немножко побаивался, предчувствуя недоброе.

Их привезли на самую обычную войну. Вся и разница, что в газетах об этой войне не писали и официально ее никто никому не объявлял. Том очень быстро понял, что это не для него. Совершенно.

Но контракт был подписан, маленькая война шла своим чередом, и волей-неволей Том Хэккет учился — если и не убивать, то выживать.

Солдатом удачи он был полгода, потом еще три месяца бегал по всему миру, потому что боялся, что его не отпустят. Только встретив два года спустя малыша Гонсалеса в Гамбурге и поговорив с ним, Том успокоился.

Не гони волну, сказал малыш. Мы же не спецаки, не зеленые береты. Обычная наемная работа, только и всего. Отработал — домой! Другое дело те психи, кто без этого жить не может, сказал Гонсалес. Такие живут от контракта к контракту, а деньги даже потратить не успевают. Для этих главное — война. Я вот не такой, сказал малыш Гонсалес. Я жениться собрался и бар открыл. Теперь с деньжатами все будет класс. Пойдем, сказал Марко Гонсалес, познакомлю тебя с невестой. Она со мной будет работать, в баре.

Невеста была красивая и высокая, белая такая немка, но Гонсалесу она нравилась, а Гонсалес — ей. Том пожил у них пару дней, пока оформлял документы на следующий корабль. В следующий раз он попал в Гамбург через четыре месяца и сразу пошел в бар к Гонсалесу.

1 ... 32 33 34 35 36 ... 38 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Сандра Мэй - Стальная Нелл, относящееся к жанру Современные любовные романы. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

Комментарии (0)