Ширли Басби - Вернуться домой


Вернуться домой читать книгу онлайн
Он единственный мужчина, которого она не хочет видеть. Его всезнающая физиономия надоела ей ещё со школы, и трудности, которые ей может доставить этот мужчина в узких джинсах последнее, в чём она нуждается. Джеб тоже не ищет романтики, после того как любовь принесла ему боль. Так почему же от них двоих исходит больше жара, чем от самого яркого костра, разжигаемого на Четвертого июля в долине? И почему они не могут перестать думать друг о друге... о поцелуях, ласках, и желании любить?
Перевод осуществлен на сайте http://lady.webnice.ru
Куратор: Фройляйн
Перевод:
Иришенька, black_angel, zhulana, Дика, basilevs, Houl Hole, Lady Elwie, Rusena, Evelina, Barukka, makeevich
Редактура: codeburger, Lapunya, Фройляйн, Janina, Колибри, Whitney
Хоть это было и нелегко, но Хелен оказалась права. Теперь, спустя годы после трагедии, Илка стала менее капризной и раздражительной, но наблюдая за сестрой со стороны, Роксанна видела, что та до сих пор не прилагала никаких усилий, чтобы хоть как-то наладить свою жизнь. А поверить в то, что Илка и в самом деле чувствует себя счастливой продолжая жить в родительском доме, было выше её сил, какими бы замечательными людьми не были их мама с папой. И таки да, она мысленно горько усмехнулась, признаваясь перед собой, что ей бы следовало почаще держать рот на замке, и по этому поводу тоже. Роксанна тяжело вздохнула. Хотя ей-то что с того, если Илка, укрывшись ото всех в родительском доме, к преклонным годам превратится в раздражительную и ворчливую старую деву?
И хотя это не её дело – Роксанна решила приглядывать за сестрой. Ведь Илка многое могла предложить мужчине. Она была умна и вдобавок обладала прекрасным чувством юмора. А ещё была доброй и преданной, нежной и любящей. Тут лицо Роксанны смягчилось. Илка была прекрасной матерью – когда родился Брэм, Роксанна прилетела домой, чтобы повидать молодую мать и новорожденного, и хорошо помнила с каким трепетом и любовью смотрела Илка на своего сына. Может, Илка и тянула время, вместо того, чтобы непредвзято взглянуть на Дэлмера, но никто не стал бы спорить с тем, что она обожала своих детей и была на многое готова ради них. В общем, целью Роксанны вовсе не было то, чтобы сестра уехала от родителей, вышла замуж и нарожала побольше детишек, хотя она и подозревала, что быть женой и матерью подошло бы Илке. Нет, она просто хотела, чтобы сестра снова начала жить. Чтобы сделала хоть что-нибудь самостоятельно, без поддержки и опеки родителей, даже если этим «чем-то» станет подготовка к выставкам и разведение супермодных ныне миниатюрных цвергшнауцеров[15] по примеру их сестры Саманты. Она усмехнулась. О, она была уверена, что маме с папой это не понравилось бы! Они, конечно, любили животных, в том числе и собак, но Роксанна не думала, что они бы позволили, чтобы у них под ногами вечно путались жизнерадостные, сверхактивные и взбалмошные, требующие постоянного присмотра цверги. Её усмешка увяла, а глаза, сверкнув стальной решимостью, прищурились. Неважно, её ума это дело или нет, но, так или иначе, она вытащит Илку из её скорлупы.
Так, погрузившись в размышления о том, как ей помочь сестре, Роксанна расхаживала по комнате. Она уже несколько раз зазывала Илку к себе под предлогом того, что хочет показать, как продвигается строительство, втайне надеясь, что увиденное разожжёт в той желание обзавестись собственным домом.
Но надежды не оправдались. И тогда Роксанна, пожертвовав своими планами, увезла упирающуюся затворницу с собой, подальше от дома, вытерпев ради такого случая парочку ночных перелётов до Сан-Франциско. Там они все утро ходили по бутикам, бродили по центру города, потом обедали в «Японском Чайном Саду», и, переправившись через залив, какое-то время погуляли по Саусалито. Вечером Роксанна пригласила к ужину двоих мужчин-моделей, живших неподалёку, с которыми была хорошо знакома и поддерживала дружеские отношения. Для Илки она пригласила Чарльза Блэкмена, который оказался совершенно ею сражён. Вы думаете, Илке польстило внимание одного из самых завидных красавцев-холостяков, которые были известны Роксанне, или хотя бы она проявила к нему интерес? Ничуть. Илка осталась совершенно равнодушной к тому, что стала объектом пристального внимания такого очаровательного и потрясающе красивого мужчины. Бедняга Чарли, подумала Роксанна. После этой встречи он пытался ещё несколько раз пригласить Илку на свидание, но сестра каждый раз отказывалась. Очень тактично и вежливо. Но отказывалась.
Следующий день они посвятили осмотру самого Сан-Франциско, сходили в бар «Вершина Марка», посетили музей, позавтракали на Рыбацкой пристани, потом прогулялись по Пирсу 39[16] прежде, чем отправиться на обед в окружении королевской роскоши отеля. И хотя Илка повсюду сопровождала её, Роксанне казалось, что той всё равно. Отчаявшись, она предложила провести выходные в Напа-Вэлли. И несмотря на то, что Илка и в этот раз безропотно последовала за сестрой, счастливый вид у неё был лишь тогда, когда они собрались уезжать обратно домой. Не то чтобы Роксанна действительно думала, что хоть что-то из этой обширной интересной программы развлечений непременно пробудит в Илке жизненный огонь. Она просто пыталась найти верный подход, пытаясь понять сестру, неутомимо и упорно пыталась лучше узнать Илку, а затем подобрать ключик или хоть крохотный намёк на то, что её интересовало помимо тихого неприметного существования в огромном фамильном особняке. Роксанна надеялась, что проведя в обществе сестры столько времени и побывав чуть ли не во всех окрестных магазинчиках, ей обязательно посчастливиться обнаружить хоть что-нибудь – какую-то вещь, безделушку или даже новое хобби, которые по-настоящему увлекут Илку и зажгут её глаза живым блеском. Но всё было тщетно. Илка казалась всем довольной, живя с родителями, и упорно выстраивала свою жизнь так, чтобы та вращалась лишь вокруг них одних. Это сводило Роксанну с ума. Поведение Илки ставило её в тупик.
Неожиданно бурчание в животе прервало тягостные раздумья Роксанны. Взглянув на часы, молодая женщина поняла, что пропустила обед, который прошёл уже два часа назад. Роксанна ещ раз обвела взглядом комнату и решила, что на данный момент сделала всё, что могла.
Пожав плечами, она обратилась к Тео, заканчивавшему обшивку стен главной гостиной и сейчас как раз прикручивавшему на место последний лист гипсокартона:
– Я ненадолго отлучусь, а сегодня обещали доставить мебель. Скажите им, пожалуйста, чтобы матрац и пружинный блок поставили ко мне в комнату, а всё остальное занесли пока в гостевую спальню.
– Будет сделано! – Тео изогнул бровь. – Но вы ещё вернетесь сюда вечером?
– Да. В любом случае. А если матрац не привезут, я буду спать прямо на полу. Но если проведу ещё хоть одну ночь в родительском доме, то точно сойду с ума.
Тео усмехнулся:
– Ну, вы же помните, как говорят – «Домой возврата нет»?
Роксанна слегка мотнула головой:
– А вот и нет. Домой вернуться как раз можно, и я тому доказательство. Но вот снова вернуться в дом своих родителей – этого сделать нельзя.
Смех Тео всё ещё звучал у неё в ушах, когда она, выскочив из дома, юркнула в джип. Несколько минут спустя Роксанна уже сворачивала на парковку «Голубого гуся». Много лет назад, когда она уезжала отсюда, здесь была старая гостиница «Стоун Инн», находившаяся в отвратительнейшем состоянии. Теперь всё изменилось. Приблизительно шесть или семь лет назад, Хэнк О'Хара и его сестра, Меган, выкупили помещение, отремонтировали и теперь всех желающих здесь кормили завтраками и обедами.