`

Люси Монро - Вкус любви

1 ... 32 33 34 35 36 ... 79 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

Толстуха!

В ней было на пять фунтов меньше ее идеального веса, но для ее мужа это было недостаточно хорошо.

Почему она оставалась в браке с Лансом так долго?

Она не могла сейчас ответить на этот вопрос, тем более что уже тысячу раз задавала его себе.

В голову приходил только один ответ — она просто выросла с чувством, что не имеет права быть счастливой. В семье ее не любили. Совершенно естественно, что муж тоже решил не любить ее.

Стук в дверь заставил ее отвести взгляд от зеркала.

— Аманда, вы в порядке?

Должно быть, она задержалась дольше, чем думала.

— Все хорошо. Я уже выхожу, — откликнулась она правдоподобно спокойным голосом.

Единственное, что она могла сделать, чтобы смягчить боль от неосознанного отказа Саймона, — это не дать ему понять, насколько глубоко он ранил ее. Хорошо хоть ее унижение не было публичным, как это бывало с Лансом.

Она снова натянула одежду, не беспокоясь о том, что на ней нет белья. Саймон ничего не узнает. Ей понадобилось больше, чем обычно, времени, чтобы заколоть волосы, — так сильно дрожали пальцы. Придется взять себя в руки до того, как она выйдет отсюда. Закрыв глаза, она глубоко вдохнула, сосредоточившись на том, чтобы дышать спокойно и побороть стресс.

Это был психологический трюк, которому ее научил кто-то из друзей еще в школе. В большинстве случаев он срабатывал.

Аманда застегнула молнию на чемодане. Она встала в пять утра, поспав всего несколько часов.

Саймон полностью выслушал ее, не прерывая, когда она обрисовывала в общих чертах свои соображения о наилучшей стратегии объединения обеих компаний. Он даже позволил ей представить все ее аргументы в пользу слияния, не делая почти никаких замечаний. Он не спорил ни с каким пунктом, не давая ей возможности в споре протолкнуть свои идеи.

А ей было все равно.

Она почувствовала облегчение, когда он не захотел вступать в дискуссию, потому что все, чего она хотела сейчас, — это закончить презентацию и убраться подальше отсюда. К одиннадцати она была в своей комнате и через пять минут начала упаковывать вещи.

Ей необходимо было остаться и попытаться убедить его, но она не могла. Хотя работа являлась для нее самой важной вещью в жизни, она не могла вытерпеть нарастающее чувство унижения от своей ошибки. Даже несмотря на то что это была важнейшая веха в ее пятилетнем карьерном плане.

Она сделала все, что в ее силах.

Если Саймона не удалось убедить, может быть, Дэниелу действительно стоит подумать о том, чтобы послать в Порт-Малкуин другого переговорщика. У нее внутри все сжималось от этой мысли, но она уезжает. Сегодня. Этим утром. Она была полна решимости попасть на первый же паром, уходящий с острова Саймона.

Пятнадцатью минутами позже она пошла искать Джейкоба, чтобы сказать ему о своем отъезде. Она нашла его в кухне.

Когда она вошла, он поднял глаза, окинув взглядом ее идеально отглаженный костюм.

— Через несколько минут у меня будут готовы кукурузные булочки. Хотите к ним бекона или колбасы?

— Нет, спасибо.

— Не самая хорошая идея начинать день, не получив хоть немного протеина.

— Я остановлюсь где-нибудь позавтракать, когда вернусь в Порт-Малкуин. — Это была ложь. Она знала, что в ближайшее время не будет есть, но этот небольшой обман не навредит никому, а Джейкоб не станет уговаривать ее.

— Едете сегодня набольшую землю?

— Да.

— Успеете вернуться к ужину?

— Я вообще не вернусь. Я пришла поблагодарить вас за гостеприимство и сказать, что уезжаю.

— Гостеприимство не мое, мисс. Кровать, в которой вы спали, принадлежит боссу. И он покупал еду.

— Тогда будьте добры поблагодарить его от моего имени.

— Почему бы вам не сделать это самой? Он наверняка скоро спустится к завтраку.

От одной только перспективы снова увидеть Саймона ее затошнило.

— Я не хочу опоздать на паром. — Хорошо. Ее голос был ровным, профессионально лишенным эмоций. Она даже заставила себя улыбнуться, надеясь, что это получилось хоть сколько-нибудь правдоподобно. — Давайте честно, Джейкоб, нет никакой гарантии, что Саймон вообще спустится к завтраку.

— Я думал, что вы должны были убедить его насчет слияния, которого хочет мистер Эрик Брант.

— Саймон выслушал мое предложение вчера вечером. И если Эрик так сильно хочет объединения, он может сам убедить своего кузена. «Брант компьютерз» выиграют от этого не меньше, чем «Икстант корпорейшн».

— И он согласился? — Недоверие в голосе Джейкоба не оставило у нее никаких сомнений, что он считает такой сценарий маловероятным.

— Нет.

— Тогда разве вы не должны остаться, чтобы уговорить его?

Она не знала, почему Джейкоб заботится о ее делах, но лучше б он держал свое участие при себе.

— Я сделала все, что смогла. Я не могу заставить Саймона согласиться с моей точкой зрения.

— На мой взгляд, вы довольно небрежно выполняете свою работу.

Ее терпение истощилось.

— Это может оказаться для вас большим потрясением, но ваше мнение о том, как я выполняю свою работу, меня вообще не интересует.

Джейкоб прищурился:

— Нет необходимости грубить мне, мисс.

Она закрыла глаза и досчитала до десяти. Во всех книгах, что она читала, это помогало. Реальная жизнь оказалась менее дисциплинированной.

— Вы правы, Джейкоб. Теперь я вас покину, — процедила она сквозь зубы, резко повернулась и вышла.

Саймон появился в кухне, раздраженный тем нетерпением, которое испытывал, предвкушая встретить Аманду.

— Доброе утро, Джейкоб.

— Доброе утро, сэр.

На стойке рядом с Джейкобом, накладывающим для Саймона на тарелку булочки и бекон, лежала стопка сияющей ткани. Материал был того же цвета, что и пижама Аманды. Пижама, из-за которой его ночь оказалась наполнена беспокойными снами и бурными эротическими фантазиями.

— Аманда уже встала?

— Встала и ушла.

— Ушла? — Она что, опять гуляет у воды? Похоже, ей это действительно нравилось.

Джейкоб поставил тарелку Саймона на стол.

— Села на первый паром на большую землю.

Наверное, после того как Саймон выслушал ее аргументы, она отправилась на военный совет с Эриком. Интересно, каким будет следующий шаг их кампании по его убеждению. Ему бы следовало сейчас сказать ей, что теперь, когда презентация закончена, у нее больше нет причин оставаться на острове.

Но то, что ему следовало сделать, и его желания были совершенно противоположны, особенно после того эротического сна, навеянного ее пижамой.

— Во сколько мы ждем ее возвращения?

— Мы не ждем.

Саймон замер, не донеся вилку до рта.

— Что?

— Она не вернется, сэр. Просила передать вам благодарность за гостеприимство.

1 ... 32 33 34 35 36 ... 79 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Люси Монро - Вкус любви, относящееся к жанру Современные любовные романы. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

Комментарии (0)