Эрин Маккарти - Твои сладкие губы
Шон замолотил руками ему в бок.
– Пусти, дрянь, пусти, придурок!
– Обещай заткнуться, и я тебя отпущу, – процедил Рассел, почти не разжимая губ.
– Ладно.
Конечно, доверять слову Шона было рискованно, но не держать же его так все время, пока Лорел маячит на пороге! Отскочив в сторону, Шон пригладил взъерошенные волосы и метнул в брата уничтожающий взгляд. Оба тяжело дышали, а Лорел смотрела на них, как на двух пьяниц, устроивших потасовку на улице.
– Ты чего вернулась? – спросил Рассел с самым деловым видом, словно несколько минут назад не стоял, раскорячившись, с заведенной за спину рукой. При этом он подхватил с дивана пульт и сунул в карман джинсов.
– Я забыла сумочку. А когда проходила мимо ваших окон, то заметила вашу свару Мне показалось, что вы пытаетесь друг друга задушить.
Задушить? Рассел и Шон обменялись озадаченными взглядами. Любопытное, похоже, было зрелище, если столь воспитанная девушка, как Лорел, пинком распахнула дверь, спеша на помощь. Рассел поскреб подбородок и снова поглядел на брата, тот ухмылялся. Затем оба расхохотались. Черт, они вели себя, как полные придурки!
Шон первым протянул руку:
– Прости, дружище.
– И ты меня – Рассел пожал его ладонь.
Похоже, их отношения перешли на какой-то новый уровень, если они оказались способны вместе смеяться и даже мириться после потасовки.
Лорел недоверчиво смотрела, как Шон с Расселом переглядываются, словно нашкодившие дети, которым ничуть не совестно за свое поведение. Да что смешного они нашли в ее реплике?
Они дрались почти по-настоящему. Разве это правильно?
– Ладно, я забираю сумку и ухожу, – тихо сказала Лорел. Она направилась к кофейному столику в гостиной, когда Шон коснулся ее руки.
– Эй, Лорел, мы как раз собирались пойти в пиццерию. Хочешь с нами? – Парень хитро подмигнул старшему брату.
Лорел вопросительно взглянула на Рассела. Он торопливо закивал.
– Да, пойдем с нами. Мы постараемся доказать, что умеем вести себя воспитанно.
То ли оттого, что ей стало любопытно взглянуть на поведение братьев в общественном месте, то ли оттого, что не хотелось возвращаться домой и в одиночестве жевать салат, Лорел согласилась.
– Да, спасибо за приглашение.
Оба брата – один высокий и крепкий, второй чуть ниже и тощий, как неоперившийся воробышек, – смотрели на нее с довольной улыбкой.
В этот момент Лорел с удивлением осознала, что чуть-чуть, самую капельку, влюбилась в обоих, такими они были душками.
Десять минут спустя все трое уже сидели в небольшой пиццерии за пластиковым столом Шон и Рассел выбрали места рядом, напротив девушки, чтобы ей было легче читать по губам Лорел начала разматывать розовый шарф медленно, неторопливо, когда Рассел почти раздраженно сдернул вещицу с ее шеи и положил себе на колени. Девушка недоуменно посмотрел на него. О чем он думал в этот момент?
Шон постучал пальцами ей по запястью.
– Ты с рождения глухая? – Видимо, старший брат лягнул его под столом, потому что парень подскочил на месте и озадаченно глянул на него. – А что такого? Просто любопытно.
– Ничего, Рассел, я не обиделась. Нет, Шон, не с рождения. В возрасте трех лет я перенесла менингит и, как следствие, потеряла слух.
– Паршиво.
Лорел пожала плечами.
– Даже не знаю, я привыкла. Теперь это часть меня, так что я не возражаю.
– А ты можешь научить меня ругаться на языке глухонемых?
Девушка засмеялась:
– По правде сказать, я не знаю таких ругательств. Я начала учить язык жестов в десять лет, да и то лишь для того, чтобы общаться с другими учениками. Ведь многие из них были не только глухими, но и немыми. Для них этот язык значит больше. А, став старше, я в основном встречалась с людьми… у которых нет подобных недугов, так что учиться ругательствам было не у кого.
Шон пожевал соломинку, принесенную официанткой, опустил ее в колу и шумно хлебнул. Рассел поморщился, потом сообразил, что Лорел все равно не слышит этого безобразия, и расслабился.
– Да, жалко, – протянул парень разочарованно. – Вот было бы здорово посылать учителей куда подальше на языке глухонемых. Меня бы даже не могли за это наказать, ха-ха!
– Ну, извини.
– А где ты живешь?
– Возле озера, Эджуотер-драйв. – Шон просветлел.
– У-у, классное местечко! Мы жили поблизости. Я даже собирался пойти там в школу, но потом умерли родители, и я навеки прилип к этому противному зануде. – Он глянул на брата, с лица которого схлынули все краски. – А теперь еще приходится ходить в школу Джона Маршалла, отстой!
Лорел задумалась, что на это можно сказать, но Шон, похоже, и не ждал ответа. Он помешал колу соломинкой, снова поднял глаза и спросил:
– Ты тоже считаешь, что квартира Расса – жуткая дыра? – Рассел выглядел обиженным.
– Не такая уж она и плохая, – бросился он на защиту своего жилища. – Просто требуется небольшой косметический ремонт. А так все в порядке.
– А ты что скажешь, Лорел? – продолжал Шон.
– Ну, мне кажется, что кое-какие изменения его квартире не повредят. Совсем крохотные, – дипломатично добавила она.
– Вот видишь! Совсем крохотные, – повторил Рассел с нажимом.
– Да она тоже считает, что твоя квартира убога, просто Лорел слишком вежливая, чтобы произнести это вслух.
– Лорел, – Рассел перевел взгляд на девушку, – скажи честно, я как-нибудь переживу твою критику.
Вспомнив ужасный разгром в квартире, неприятный запах, потрепанный ковер непонятного оттенка, ни малейшей детали, кроме функциональных элементов, Лорел нервно сглотнула. Ей не хотелось обижать Рассела. Однако, в самом деле, квартира была какой-то обшарпанной и безликой. Мебель в кухне сошла с конвейера, наверное, в пятидесятых годах, и дверцы шкафчиков почти не закрывались, холодильник был покрыт какими-то пятнами, линолеум на полу вытерся…
– Думаю, ты хороший кандидат на участие в проекте «Переделка», прости мою прямоту.
Шон захохотал, запрокинув голову.
Лорел решила поправиться и торопливо добавила:
– Дело не в том, что квартира плоха, просто в ней нет… уюта. Никаких личных деталей, особого штриха, который превращает дом… в общем, по такой квартире невозможно ничего узнать о ее хозяине.
К счастью, Рассел не казался ни рассерженным, ни обиженным.
– Кроме того, что этот хозяин ужасный неряха?
Он хлебнул из бутылки пива и внимательно поглядел на нее этаким проникновенным взглядом, который тотчас воскресил воспоминания о прошедшей ночи. Как он двигался, нависая над ней! Настойчиво, властно…
Лорел внезапно покраснела.
– Никакой ты не неряха. Просто человек, у которого нет лишнего времени, чтобы заниматься отделкой квартиры и беспокоиться об уюте.
Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Эрин Маккарти - Твои сладкие губы, относящееся к жанру Современные любовные романы. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.


