Хельга Нортон - Дорога к счастью
— Мне так хочется домой, — жалобно ответила она и вздохнула. — Мне кажется, твоя мама не будет возражать, если мы уедем завтра.
Жесткая складка залегла между бровей Риккардо, когда он, помолчав, ответил:
— На завтра у меня назначена встреча.
Он не стал объяснять, что за встреча. Наверное, деловая, подумала Кристина и не стала задавать вопросов. Перспектива провести часть дня в обществе Эмилии Феррати не казалась ей привлекательной. К ее удовольствию, мать и сын покинули дом после завтрака почти одновременно. Все утро Кристина провела на балконе за чтением, надеясь, что Риккардо вернется раньше, чем его мать. Увы, Эмилия вернулась раньше и обедать им пришлось вдвоем. Разговора у них не получалось, атмосфера за столом была наэлектризована демонстративной холодностью Эмилии, и Кристина не выдержала.
— Я понимаю, что вы считаете меня неподходящей женой для вашего сына. Но это его выбор. Разве так трудно примириться с ним?
Эмилия взглянула на нее с откровенной враждебностью.
— Я никогда не приму его выбора! — отчеканила она на чистом английском языке. — Он женился на вас только для того, чтобы наказать меня.
Ее ответ ошеломил Кристину.
— Наказать вас? За что?
— За то, что я изменила памяти его отца.
— Господь с вами! — воскликнула Кристина, не веря, что Эмилия и вправду так думает. — Едва ли из-за этого он женился на мне.
— Думаете, вы знаете моего сына лучше, чем я, его мать? — У нее вырвался резкий неприятный смех. — У него было много претенденток, более достойных носить его имя. Зачем ему понадобилось выбрать ту, которую, как он знал, я никогда не приму, если не для того, чтобы сделать мне больно?
— Прошло уже несколько лет с тех пор, как умер его отец и вы вторично вышли замуж. Почему он ждал так долго, чтобы отомстить вам?
— Наверное, искал такую женщину, которая удовлетворяла бы его в постели, — с гадким смешком ответила Эмилия.
Кристина почувствовала сосущую боль в области солнечного сплетения. А может, мать права? — мелькнуло в ее голове. Ведь она и сама уже не раз приходила к мысли, что Риккардо не любит ее, если не считать любовью существующее между ними физическое влечение. Но тогда, значит, и она его не любит. Робкий внутренний голос шептал ей, что это не так. Мысли путались, к горлу подступила тошнота. Сделав над собой усилие, Кристина сказала:
— Вы можете как угодно рассматривать поступок вашего сына, но не можете не считаться с фактами. Я жена Риккардо Мольтени и ношу в себе его сына. Вашего первого внука.
— Ты так думаешь? Много ты знаешь! — бросила в ответ загадочные слова Эмилия.
Кристина, сдвинув брови, внимательно смотрела на красивую женщину с очень злым лицом.
— На что вы намекаете? — осторожно спросила она.
Несколько секунд Эмилия колебалась, потом вздернула подбородок и сказала:
— По-видимому, Риккардо не счел нужным сообщить тебе, что в Милане у него есть сын, которого он регулярно навещает.
Казалось, прошла целая вечность, прежде чем Кристина обрела дар речи.
— Вы лжете! — твердо произнесла она.
— Зачем мне лгать? — Она слегка покраснела. — Внебрачный ребенок или ребенок смешанной крови, какая разница! Ни тем, ни другим я не могу гордиться.
— Почему ваш сын не женился на… — Кристина сглотнула комок, стоявший в горле, — той женщине?
Что-то похожее на злобное удовлетворение мелькнуло в глазах матери Риккардо.
— Она не нашего круга. Я не собираюсь больше говорить на эту тему, — торопливо сказала Эмилия, отводя глаза. — Риккардо исполняет свой долг, заботясь о ребенке, и это все, что тебе нужно знать.
Ноги еле держали Кристину, когда она встала из-за стола.
— Мне надо прилечь, — глухо сказала она, продолжая ощущать странную боль в животе, но из последних сил стараясь держаться прямо.
В последний момент Кристине показалось, что на лице Эмилии появилось выражение сострадания, но ей было уже все безразлично.
— Если вы достаточно умны, то не станете передавать Риккардо наш разговор, — предупредила Эмилия.
Кристина молча вышла из столовой…
О чем она думала тогда, Кристина уже не могла вспомнить, помнила, что было очень больно. Болело все: тело, душа, сердце. Нет, она не сходила с ума, не металась по комнате, просто лежала в затемненной спальне, положив ладонь на свой живот. Рассуждать о том, что делать дальше, она была в тот момент не способна, ей нужно было свыкнуться с мыслью, что сын ее не будет первенцем Риккардо, что муж обманывал ее. Сейчас она поняла, что именно тогда совершила самую большую ошибку, не пересказав ему разговор с матерью. Последовав совету Эмилии Феррати, она предопределила те трагические события, которые случились позже. Теперь она хорошо это понимала, но тогда…
Утром они покинули Милан. Во время полета Кристина в основном молчала или отвечала односложно, пока Риккардо не потерял терпение.
— Я понимаю, ты неважно себя чувствуешь из-за своего положения, но разговаривать-то ты можешь? Или это для тебя непосильная нагрузка? — вскипел он, когда они уже сидели в машине, которая везла их к дому. — Твое состояние начинает мне внушать опасения. Со вчерашнего вечера ты на себя не похожа, словно затаила на меня обиду.
Всю дорогу в самолете Кристина твердила себе, что ради их будущего ребенка должна сохранить семью.
— У беременных женщин бывают странные перепады в настроении. Как я могу на тебя обижаться, если ты даришь мне все, что нужно женщине. — Она улыбалась, но в глазах застыла грусть.
— Я тебя прощаю, — шутливо произнес Риккардо, ведя машину. — Надеюсь, такие перепады не будут слишком частыми.
Надеюсь, твои визиты в Милан тоже не будут слишком частыми, мысленно ответила ему Кристина. Теперь она ревновала не к ребенку, а к его матери. Жениться на ней ему не позволили, но кто мог запретить ему по-прежнему любить ту женщину? Кристина снова почувствовала тянущую боль в животе, когда представила Риккардо в постели с другой женщиной.
В особняке их с нетерпением дожидалась Лаура.
— Я соскучилась по тебе! — воскликнула она и бросилась обнимать Кристину. — Тебе понравилась моя мама? — спросила Лаура, когда они вдвоем пошли прогуляться по саду.
— Вряд ли мне удастся войти в число ее близких друзей, — как можно беззаботней ответила Кристина.
— Этого-то я и боялась, — уныло произнесла девочка. — Давным-давно, когда я была еще маленькой, мама нашла для Риккардо идеальную жену, но ему та девушка не понравилась и он отказался жениться на ней. Представляешь, что было с мамой? Она еще больший диктатор, чем Риккардо. Я помню, как они громко ссорились из-за этого. — Лаура обняла Кристину за располневшую талию. — Пожалуйста, не обижайся на нее. У мамы такой характер, тут уж ничего не поделаешь. Она не одобрила бы никого, кого выбрал бы сам Риккардо.
Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Хельга Нортон - Дорога к счастью, относящееся к жанру Современные любовные романы. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.





