Близнецы - Пенелопа Уорд
— Наверное, мне пора идти, — сказал он. — Не хочу, но мне нужно.
Я инстинктивно посмотрела вниз. Внушительный бугор в его штанах иллюстрировал истинную причину его ухода.
Как же мне хотелось, чтобы он остался. Я не могла быть одна сегодня вечером, в особенности я не могла оставаться вдали от него. Но так было правильно.
— Хорошо, — сказала я.
Седрик встал.
— Обещай, что закроешь дверь и немедленно позвонишь, если я тебе понадоблюсь.
— Обещаю. – Я улыбнулась.
Мы подошли к двери и встали лицом друг к другу. Седрик положил руку мне на щеку.
— Слушай, мне нужно улететь в Лос-Анджелес завтра вечером, чтобы встретиться с клиентом. Я вернусь в четверг ночью. Могу я пригласить тебя на свидание в пятницу?
— Конечно. Я с удовольствием пойду.
— Отлично. – Глаза у него засияли.
— Спокойной ночи.
— Спокойной ночи. — Седрик чмокнул меня в губы, обнял и крепко держал несколько секунд, затем повернулся и быстро спустился по лестнице.
Я слышала, как за ним захлопнулась дверь.
Закрыв дверь квартиры, я прислонилась к ней спиной. Сначала мое сердце ликовало от восторга, но потом восторг сменился пустотой. Боже, как мне хотелось, чтобы я просто попросила Седрика остаться. Я не могла оставаться в одиночестве сегодня вечером и хотела еще раз почувствовать рядом его тепло.
Не знаю, сколько я так простояла, когда услышала, как кто-то поднимается по лестнице.
Глава 18
Седрик
Было далеко за полночь, снежинки сыпались с неба, холодный ветер бил в лицо, но я был на седьмом небе от счастья.
«Боже, помоги мне, я без ума от нее!»
На какое-то время я полностью забыл о прошлом — просто не мог думать ни о чем, кроме настоящего, и того, что почувствовал, когда Эллисон ответила на мои чувства.
Сев в машину, я сразу заметил на пассажирском сидении завернутый подарок — мой повод приехать сюда сегодня.
«Черт! Мне вернуться или нет?»
Я не был уверен, что смогу держать себя в руках, если снова увижу Эллисон. Мне потребовалась вся сила воли, чтобы уйти от нее. Влечение между нами были настолько велико, что неминуемо привело бы к тому, к чему Эллисон, вероятно, еще не готова. Я не хотел все испортить, особенно учитывая, что она работала с Кэлли.
Но с другой стороны: как я объясню маме, что не отдал подарок?
«Оставлю его под дверью, — решил я, — а после того, как уйду, напишу Эллисон, что он там».
Я поднялся по лестнице, но прежде чем успел положить подарок, дверь распахнулась, напугав меня до жути.
— Привет. Я слышала шаги. Ты так быстро вернулся? — тихо спросила Эллисон, моргая своими красивыми длинными ресницами.
— Забыл подарить тебе это. — Я улыбнулся и протянул ей подарок. —- Мама бы меня убила.
— Спасибо. – Она усмехнулась и взяла маленькую завернутую коробочку, не сводя с меня глаз.
Я сунул левую руку в карман, а правую, так как она была забинтована, убрал за спину — лучше держать их подальше от Эллисон.
Я так и знал, что не стоило возвращаться. Уйти во второй раз было еще сложнее, чем в первый, поэтому я стоял не шелохнувшись.
— Седрик... эм, — нерешительно начала Эллисон.
— Мне действительно надо идти, — сказал я, но по-прежнему не двинулся с места: тело не слушалось.
«Господи, помоги, если она предложит остаться, я пропал. Я не могу оставить ее. Мне даже думать невыносимо о том, как проведу целую неделю в Лос-Анджелесе и не увижу ее до пятницы».
Эллисон потянулась к моей руке.
— Седрик, я не хочу, чтобы ты уходил. Я не хочу быть одна сегодня вечером. Как только ты ушел, я пожалела об этом... а потом ты вернулся, и я просто...
Я прервал ее поцелуем, затащил обратно в квартиру и захлопнул дверь ногой.
Контролировать себя я уже не мог.
Мы пятились назад, а потом Эллисон наткнулась на диван и упала на него. Я оказался сверху. Грудь Эллисон прижимались к моей груди, и я чувствовал, какая она мягкая - определенно настоящая, не то что у Карин.
Запах Эллисон — что-то цитрусовое, и ее неровное дыхание сводили меня с ума. Я никогда раньше не чувствовал себя настолько неуправляемым, и никогда не хотел женщину так сильно.
Эллисон отстранилась и посмотрела на меня. Я знал, о чем она думает, поэтому сказал:
— Ты же знаешь, что нам не обязательно делать это сегодня? Я просто останусь, и мы обойдемся... ну, знаешь… Не думай, что я ожидаю чего-то. Я знаю, что мы не так давно знакомы, но мне просто нравится быть с тобой.
— Мне тоже нравится быть с тобой, Седрик. Думаю, лучше нам не спешить. Но я очень рада, что ты вернулся. – Эллисон обняла меня.
Я уткнулся носом в ее шею, глубоко вдохнул, а затем поднял с дивана и понес в спальню.
Мы оба были измучены событиями сегодняшнего вечера. Я уложил Эллисон на кровать и лег сам позади. Меня окутал ее цитрусовый аромат, смешанный с запахом шампуня. Я нежно целовал ее шею, наслаждаясь им.
Я бодрствовал, пока Эллисон не заснула в моих объятиях, а потом звук ее дыхания убаюкал меня.
«Эта девушка погубит меня», — подумал я, прежде чем заснуть.
***
Я проснулся от доносящегося из кухни запаха бекона, яиц и кофе.
Прежде чем идти на кухню, я заглянул в ванную. Выглядел я, конечно, дерьмово. Одежда помялась, поскольку я спал в ней, волосы всклокочены – пришлось их смочить водой. Благо, у меня было достаточно времени перед вылетом в Лос-Анджелес, чтобы вернуться домой, переодеться и собрать вещи. Натерев зубной пастой зубы, я поднял сиденье унитаза (я же не хотел оконфузиться так быстро, верно?) и помочившись, осторожно вернул сиденье в исходное положение.
Прокравшись по коридору на кухню, где тихо играло радио, я увидел Эллисон, которая была занята готовкой у плиты и не замечала меня. У меня возникло искушение подкрасться к ней сзади и поцеловать в шею, но я просто стоял и смотрел, удивляясь своей силе воле прошлой ночью и поражаясь тому, как мне повезло быть здесь. Не было никаких сомнений в том, что она чертовски хороша для меня, во всех отношениях.
Я подошел к Эллисон и чмокнул в щеку. Она подпрыгнула от неожиданности.
— Доброе утро, – улыбнувшись, произнесла она.
— Доброе утро. Спасибо, что приготовила завтрак. – Я не удержался: обхватил ее за талию и поцеловал в макушку.
— Это самое малое, что я могу сделать после того, что ты сделал для меня прошлой ночью.
Я взял две
Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Близнецы - Пенелопа Уорд, относящееся к жанру Современные любовные романы. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.


