Выходя за рамки босса - Оливия Хейл
Двое людей, живущих очень разной жизнью и вынужденных подчиняться правилам рабочего места.
И все же вчера это случилось. Я отдала ему всю свою хрупкость, и он держал ее на ладони, пока я не была достаточно сильна, чтобы забрать ее обратно.
Я никак не могу забыть это. Никак не хочу забывать.
Я упираюсь головой в руки, отворачиваясь от мучительных мыслей и цифр на экране. Мы были мудры, остановившись вчера, установив правила и границы. Я всего два месяца в годичной стажировке. Он — отец-одиночка с компанией, которой нужно управлять.
Мир увидел бы лишь одно. Но почему же тогда кажется, что мы совершили ошибку?
— Фредерика.
Я поднимаю взгляд.
— Да?
— Ты понадобишься мне на встрече с клиентом. У нас встреча с Nicour через... — Элеанора бросает взгляд на часы. — Менее чем через тридцать минут, а Клайв не смог прийти. Обожаю, когда он отменяет в последнюю минуту.
Я хватаю свой планшет, сумочку и следую за ней из офиса. Тоби показывает мне большой палец вверх и беззвучно желает удачи. Ни одна часть меня не думает, что он может быть кротом. Мой взгляд скользит по спине Квентина, но, несмотря на все его ворчание и плохое настроение, я тоже не думаю, что это он.
— Фредерика?
— Иду.
Я спешу за Элеанорой в конференц-зал отдела стратегии. В духе экономии времени и километров это цифровая встреча. В Exciteur есть целая система камер специально для таких случаев.
Когда она работает, конечно.
Элеанора становится все более напряженной, пока техник бьется с оборудованием.
— Они ждут нас, — шипит она.
— Сейчас, уже вот-вот..., — бормочет он.
Я открываю ноутбук и готовлюсь делать заметки, вызывая всю информацию, что у меня есть по Nicour. Дверь в конференц-зал открывается. Я не смотрю вверх, сосредоточившись на цифрах на экране.
— Мистер Конвей? — спрашивает Элеанора. — Я не знала, что вы присоединитесь к встрече.
— Заменяю Клайва, — говорит он. Стул отодвигается рядом со мной, и воздух наполняется знакомым ароматом одеколона. Что-то сжимается у меня в животе.
Я бросаю взгляд в сторону, но взгляд Тристана сосредоточен на Элеаноре и технике. На его лице — холодная, уверенная власть. Здесь он мужчина, созданный для переговоров и часов за тысячу долларов, ни следа того красивого незнакомца из «Позолоченного зала» или заботливого мужчины в моем лифте вчера.
Я возвращаю внимание на Элеанору.
— Вот и готово, — говорит техник, отступая назад. Экран проектора мигает один раз, и перед нами появляются добрые люди из Nicour, сидящие за конференц-столом, очень похожим на наш. Обсуждение начинается, и я погружаюсь в ведение записей, сосредотачиваясь на произносимых словах, а не на человеке, сидящем в нескольких футах от меня.
Это трудно, когда он — единственное, на чем я могу сосредоточиться.
Элеанора обращается к нему, когда он снисходит до того, чтобы заговорить, но в основном он позволяет ей вести встречу. Он пришел посмотреть на ее выступление? Или он пришел посмотреть на мое?
Возможно, он решил, что я неэффективно ищу крота, и решил взять дело в свои умелые руки.
Тристан — тот, кто завершает встречу. Мои руки все еще на клавиатуре ноутбука, пока он говорит, низкий тембр его голоса заполняет комнату.
— Было приятно с вами связаться, — говорит он. — Наша команда представит вам новую бизнес-стратегию через месяц.
— Ждем с нетерпением, мистер Конвей. Спасибо, что нашли время.
— Конечно, Говард, — говорит Тристан. — Скоро свяжемся.
Связь обрывается, и воцаряется внезапная тишина. Он постукивает пальцами по столу.
— Nicour — один из наших крупнейших клиентов.
— И они получат только лучшее, — обещает Элеанора.
Я закрываю ноутбук и смотрю на них обоих. Тристан до сих пор не удостоил меня ни единого взгляда с тех пор, как вошел в комнату. Это просто профессионализм?
— Отлично, — говорит он и собирается встать, но Элеанора останавливает его, прочищая горло.
— Раз уж вы здесь, могу я попросить вас об одолжении по поводу конференции в Бостоне на этой неделе?
Он снова опускается на стул, приподнимая бровь.
— Да?
— Я уверена, вы помните нашего младшего стажера, Фредерику Билсон, — говорит она, кивая в мою сторону. — Я знаю, что отдел стратегии одобрил только четырех участников на конференцию, но у нее есть много нужных нам качеств. Я могу только похвалить ее и хотела бы включить ее и из моего отдела.
Вау.
От похвалы у меня загораются щеки, но я встречаю взгляд Тристана своим спокойным. Его глаза бездонны, непостижимы. Ни намека на то, что он узнает во мне что-то большее, чем просто вежливость.
— Это сделает ваш отдел самым крупным из тех, которые мы отправляем на мероприятие, — говорит он.
— Я в курсе, — отвечает Элеанора. — Но она того стоит.
Теплая волна разливается у меня в груди. Похвала от нее действительно редка, но вот она, бьется за меня.
Тристан отодвигает свой стул.
— Очень хорошо. Вы едете на конференцию в Бостон, мисс Билсон.
— Спасибо, мистер Конвей.
— Поблагодарите вашего руководителя стажировки, — сухо говорит он и кивает Элеаноре. Еще одна волна его одеколона накрывает меня, когда он проходит мимо, и без единого «до свидания» он исчезает за дверью. Она закрывается за ним с ощутимой окончательностью.
Я открываю рот, но Элеанора останавливает меня кривой улыбкой.
— Не благодари меня пока, Фредди. Работы будет много.
— Я не боюсь тяжелой работы.
— Да, я заметила. Это одна из причин, почему я хочу видеть тебя там. Нам понадобятся все руки.
Я киваю, протягивая руку к ноутбуку.
Элеанора улыбается.
— Я никогда не встречала более старательного составителя заметок.
— Это пригодилось в колледже, и пригождается сейчас.
— Конечно, — она собирает свои бумаги, вставая. Легкая хмурь искажает ее губы. — Мистер Конвей обычно не бывает таким... резким.
Я очень стараюсь выглядеть приятно заинтересованной.
— Кто знает, что беспокоит руководство?
— Кто знает, в самом деле, — она качает головой, и ее аккуратная стрижка каре колышется. — Ну что ж. Уверена, на конференции он будет, как всегда, безупречен.
— А он бывает когда-нибудь другим?
Элеанора бросает на меня удивленный взгляд.
— В самом деле, Фредди. Я иногда сама над этим задумывалась.
Возвращаясь к своему столу, я чувствую, как у меня дрожат руки. Не от страха или нервов, и даже не от предвкушения. Путаница эмоций внутри меня слишком сложна, чтобы ее классифицировать.
Вчера он держал меня так, будто я была всем, чего он хотел. Вчера я сама хотела только его. И все же мы остановились. Для меня причиной была эта работа, моя карьера, мое чувство


