`

Геолог (ЛП) - Грей Рамона

Перейти на страницу:

— Ты не понимаешь, как тяжело покидать место, которое называешь домом, — не сдавалась я.

— Отмена! Отмена! — воскликнул дедушка.

Бабушка уставилась на меня и шлепнула тесто так, будто оно ее лично оскорбило.

— Брайс Мэри Уотсон. Что ты мне только что сказала?

— Ты не понимаешь, — повторила я.

— Гребаное дерьмо, я не понимаю. Ты забыла, что я выросла не в Уиллоудейле?

Я моргнула. На самом деле, я совершенно забыла.

— Бабуля, я…

— Думаешь, мне было легко оставить дом и всех, кого я любила, ради твоего дедушки? — спросила бабушка.

— То есть… это было так трудно? — Дедушка задумался. — Я был настоящей находкой, Аннабелль.

— Тише, ты, — прошипела бабушка и снова посмотрела на меня. — Я переехала в Уиллоудейл, потому что любила твоего дедушку. Это не всегда давалось легко, я очень скучала по маме, а твой дедушка тогда много работал. Но я ни о чем не жалею. Знаешь, почему?

— Почему? — спросила я.

— Потому что знала, твой дедушка — единственный для меня. Тот самый мужчина. Он любил меня до чертовой луны и обратно, и я могла жить в чужом городе и не чувствовать себя чужой из-за этой любви. Я бы отправилась за твоим дедушкой хоть на край земли, лишь бы быть с ним.

— Аннабелль, — прочувствованно проговорил мой дедушка, — ты — самая большая любовь в моей жизни.

Моя бабушка улыбнулась ему.

— И ты мой, дорогой.

Она бросила тесто на стол и встала рядом с моим стулом. Обхватив мое лицо своими прохладными, покрытыми мукой руками, она сказала:

— Гриффин любит тебя, а ты любишь его. Не отбрасывай это, потому что боишься, милая птичка.

Я уставилась на нее, сердце грозило выскочить из груди.

— Я люблю его, бабушка. Я так сильно его люблю.

— Я знаю, что любишь. А теперь иди и скажи ему об этом.

— Он уехал. Он отправился в Хейвенпорт.

Она сжала мое лицо.

— Хейвенпорт — это не гребаный остров Хот, милая. Садись в машину и поезжай за ним. Если ты поторопишься, то быстро догонишь его на шоссе.

— Перестань поощрять нашу внучку превышать скорость, — проворчал дедушка.

— Это ради настоящей любви, Питер! — заявила бабушка, отпуская мое лицо.

— Мне пора, — быстро сказала я.

— Да, чертовски верно, пора, — торжествующе подняв кулак в воздух, воскликнула бабушка. — Иди за своим мужчиной, Птичка!

Я схватила свою сумочку и побежала к входной двери. Распахнула ее и выбежала на крыльцо, нащупывая в сумке ключи.

— Ну же, где эти чертовы… о!

Я наткнулась на твердую стену из теплой плоти и мышц. До боли знакомой рукой меня обхватили за талию и поймали, когда я пошатнулась. Я в немом шоке уставилась на Гриффина.

— Гриффин?

— Привет, Брайс.

— Привет. Что ты здесь делаешь? — Спросила я.

— Надеялся найти тебя, — ответил Гриффин.

— Надеялся?

— Да. У тебя на щеках мука. — Гриффин провел по моему лицу своими грубыми пальцами.

— Бабушка печет хлеб, — глупо сказала я.

Мы несколько секунд смотрели друг на друга, прежде чем я выпалила.

— Я люблю тебя. Я хочу быть с тобой. Я брошу свою работу, чтобы быть с тобой. Я перееду в Хейвенпорт, чтобы быть с тобой, если ты согласишься. Черт возьми, я перееду в Сибирь, если это будет означать, что мне больше никогда не придется тебя покидать. Я люблю тебя, Гриффин Моррис.

Мое сердце ухнуло вниз, когда он ничего не сказал.

— Гриффин? Скажи что-нибудь. Пожалуйста?

— Ты моя опора, — выдохнул он.

— Что?

— Ты моя опора, и я люблю тебя, Брайс Уотсон. Я не могу и не оставлю тебя.

Я начала плакать, и Гриффин крепко обнял меня.

— Не плачь, Принцесса.

Все еще плача, я спросила:

— Ты вернулся, потому что любишь меня?

— Да. И я не хочу, чтобы ты бросала свою работу или переезжала из Уиллоудейла.

Я покачала головой.

— Я не смогу общаться на расстоянии, Гриффин. Это не…

— Я тоже не смогу, — заявил он. — Именно поэтому я переезжаю сюда.

— Что? — Я уставилась на него. — Ты не можешь… Я имею в виду, ты ненавидишь этот город.

— Нет, я ненавидел своих родителей, — пояснил он. — Но их здесь больше нет, а те плохие воспоминания, которые у меня связаны с этим местом, — это всего лишь плохие воспоминания. Я хочу создать здесь новые воспоминания с женщиной, которую люблю. Хорошие воспоминания.

Господи, я превратилась в сопливое, рыдающее, обсыпанное мукой нечто, но Гриффин смотрел на меня так, словно я самая прекрасная женщина в мире.

— Гриффин, я не знаю, что сказать. Ты уверен? Ты абсолютно уверен, что хочешь переехать сюда, чтобы быть со мной?

— А ты твердо решила, что хочешь уехать из Уиллоудейла, чтобы быть со мной? — спросил он.

— Да, — ответила я. — На тысячу процентов «да».

— Я уверен на миллион процентов, так что… думаю, это означает, что я выиграл и переезжаю сюда, — закончил он с ухмылкой.

Я рассмеялась, и он поцеловал меня в лоб.

— Знаешь, сколько стоит аренда в этом городе? Я уверен, что не смогу вечно жить в гостинице.

— Я знаю отличную квартиру, — поделилась я. — Там есть маленький пес, который не прекращает лаять, и твоя соседка, вероятно, будет требовать от тебя еженощного поедания киски, но зато это отличный район.

Гриффин рассмеялся и прижался поцелуем к моему рту.

— Как я могу отказать?

— Ты не можешь, — заявила я. — Так что не пытайся.

Я взяла его за руку и повела в сторону дома.

— Пойдем, расскажем бабушке и дедушке хорошие новости. Потом я позвоню на работу и возьму отпуск, а потом мы поедем домой и проведем остаток дня в постели.

— Домой, — повторил Гриффин. — Мне нравится, как это звучит, Принцесса.

Он поцеловал меня в костяшки пальцев.

— Я люблю тебя, Брайс.

— Я тоже тебя люблю, Гриффин.

***

— Гриффин? Я дома! — Я позволила двери захлопнуться за собой и усмехнулась, когда лай Стэнли перешел в громкий звон разбитого стекла. Бросив сумку с ноутбуком и кошельком, я нагнулась и терпеливо ждала, пока по коридору раздастся клацанье когтей Стэнли. Он выскользнул из-за угла, ударился о стену, но потом поднялся на ноги и устремился ко мне. Я подхватила его на руки и позволила облизать свое лицо, пока целовала его. — Привет, хороший мальчик. Где папа, а? Где он?

— На кухне, — крикнул Гриффин.

Я вошла на кухню и поцеловала Гриффина в губы, после чего опустила Стэнли на пол.

— Привет. Как прошел день?

— Хорошо. — Он помешивал соус для макарон на плите, а затем поднес немного соуса на деревянной ложке ко рту и дунул на него, после чего протянул мне. — Попробуй.

Я попробовала.

— Очень вкусно.

Его счастливый взгляд согрел меня изнутри.

— Да?

— Да, — подтвердила я. — Не хуже, чем у бабушки.

— Это ее рецепт. Она пришла сюда и дала мне еще один урок кулинарии сегодня днем. Я немного подправил его, добавив свои собственные приправы, — признался Гриффин.

Я прислонилась к стойке.

— Просто потрясающе. Ты говорил сегодня со своим боссом?

Он снова помешал соус, а затем перевел конфорку на низкий уровень.

— Да. Мне придется ездить в Хейвенпорт раз или два в неделю, но ему все равно, где я живу. Все равно большая часть моей работы — это командировки.

— Ты уже знаешь, куда приведет тебя следующая работа? — спросила я.

— Нет, и мне все равно. У меня еще две недели отпуска, и я не буду думать о работе, если мне не нужно, — заявил Гриффин.

Он протянул мне свой бокал с вином, и я сделала глоток.

— Готов поделиться тем, как прошел вчерашний разговор с братом?

Он вздохнул и взял вино обратно, выпив остаток двумя большими глотками.

— Я не хочу тебя расстраивать.

— Я волнуюсь за тебя, — ответила я.

— Я в порядке.

— Правда? Вчера вечером ты вернулся из Хейвенпорта с таким видом, будто Бен от тебя отрекся. Подожди, он ведь не отрекся?

— Нет. Но он расстроен. Очень расстроен. — Гриффин не стал возражать, когда я притянула его к себе. — Он не очень хорошо это воспринял и все время, пока я собирал вещи в гостиничном номере, пытался меня переубедить. Он думает, что я сошел с ума.

Перейти на страницу:

Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Геолог (ЛП) - Грей Рамона, относящееся к жанру Современные любовные романы. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

Комментарии (0)