`
Читать книги » Книги » Любовные романы » Современные любовные романы » Судьба пройдоха (СИ) - Риз Лаванда

Судьба пройдоха (СИ) - Риз Лаванда

1 ... 30 31 32 33 34 ... 41 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

— Нравится? — проворковал Рик.

— Спрашиваешь! — выдохнула Дана, с восторгом осматривая их спальню, касаясь стен, шикарного комода, полок. — Запри дверь. Так сколько ты там хочешь детей? — легонько толкнула она его к кровати.

Через сорок минут раскрасневшаяся, с искрящимся блеском в глазах, от тех ощущений о которых не всегда признаешься вслух, Дана спустилась вниз, обнаружив Алекса на кухне.

— Есть охота, а тут и холодильник, оказывается забит. Ты видела там внутри огромный торт? Как думаешь, мне уже можно сладкое?

— Если только маленький кусочек. Как тебе твоя комната? Я, кстати, ещё её не видела.

— Он расстарался этот твой любимчик. Даже постеры с моими любимыми футболистами на стенах. Как он узнал? Он у нас романтик, да? Везде цветочки. У меня вот тоже цветок стоит на столе — кактус, и на нём записка: «Самому вредному пацану». Тебе смешно? — проворчал Алекс, глядя на трясущуюся от смеха сестру.

Глава 23

Внезапный телефонный звонок отвлёк её от разговора с братом.

— Я знаю, что вы уже прилетели! А ещё я в курсе, что у кого-то сегодня день рождения! — радостно прокричала в трубку Джессика. — Но я хотела бы тебя поздравить лично, потискать и расцеловать. Хочу напроситься в гости прямо сегодня! Так что называй адрес!

— Ам-м-м, привет, ураган, — с улыбкой бросила Дана. — Сейчас, погоди минутку, спрошу у Рика.

— Всё-таки ты должна спрашивать у него разрешения можно ли тебе увидеться с подругой или нет? — задохнулась возмущением Джесс, тихонько зарычав.

— Не бухти, я просто не знаю адреса. Рик купил нам с Алексом дом! Представляешь? И мы только приехали, так что я даже названия улицы не успела выяснить, — Дана забежала в одну из комнат, которая в будущем возможно станет библиотекой или их общим рабочим кабинетом, такой себе деловой зоной. Он внимательно просматривал какие-то документы, поэтому не сразу ответил, когда Дана спросила у него насчёт адреса.

— Коллинз драйв 22В. А зачем тебе? — наконец он оторвался от бумаг, взглянув на девушку, которая уже успела сообщить адрес в трубку.

— Ты … не против, если к нам заглянет Джесс? Она хочет поздравить меня с днём рождения, — несмело выдавила Дана, почему-то растерявшись под таким его пристальным и колючим взглядом. Может, виной тому была его серьёзность, судя по нахмуренным бровям, и причина была скрыта вовсе не в её вопросе, а в тех бумагах, которые он перед этим изучал.

— Это твой дом и твой праздник, — подумав, ответил Рик.

— Тебя что-то тревожит? — спросила она уже прямо.

— Немного, — сдержанно усмехнулся Рик. — Я получил бумаги о разводе. Эти суки прописали один пункт, который меня очень не устраивает. Проклятая семейка наняла ещё парочку зубастых адвокатов. Если я их подпишу — я буду полностью свободен, оставаясь управляющим компании. Но если я надумаю жениться, компания «Сокс» больше не будет нуждаться в моих услугах. Поэтому я прикидываю, как лучше выкрутиться из этой ситуации.

— Ясно. … Вообще-то, я хотела сказать, что это не только мой дом, это наш дом, Рик. Мне будет приятно, если это будет подаваться и звучать именно так.

— Мне невероятно с тобой повезло, любимая, — подойдя ближе, Рик заключил её в свои объятья. — Хотел тебя попросить не употреблять спиртного невзирая на праздник. Я знаю, что ты у меня не пьёшь, просто предупреждаю, вдруг поддашься на уговоры Джесс. Моя идея фикс с ребёнком остаётся в приоритете.

— Кажется, что ты запер своего хищника глубоко и надёжно, но я слышу, как он ходит по клетке, — вскинув голову, заглянула она ему в глаза.

— Как поэтично, милая. Помочь тебе накрыть на стол, раз уж мы ждём гостей? — усмехнулся он сдержанной улыбкой того самого хищника.

— Буду только рада вашей компании, сэр.

Джессика явилась не одна. Её сопровождал высокий, статный, симпатичный молодой человек, к которому её подруга прижималась с влюблённым замиранием.

— Моё солнышко, я так рада тебя видеть! Дай обниму! — расцеловав именинницу, Джесс сжала её в объятьях. — Поздравляю, дорогая. Это тебе. Посмотришь потом. Вечером в спальне, — подмигнула она Дане, вручив своей подарок. — Познакомьтесь, это Киран, мой парень.

(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})

— Я так много о тебе слышала, — улыбнулась Дана, протягивая руку новому знакомому, не замечая, как за её спиной ревниво нахмурился Рик.

— Даже не сомневаюсь, — очаровал её своей улыбкой Киран. — У меня теперь тоже такое впечатление, что я вас, ребята, сто лет знаю.

Меньше всего, как оказалось наслышан Рик, потому что ему не интересна была вся эта любовная история Джессики, поэтому он начал своё знакомство с её парнем с осторожных ненавязчивых вопросов, желая прощупать, что за человека он впустил в свой дом. И пока мужчины беседовали, Джесс утащила Дану на кухню, желая выспросить ту об её впечатлениях без свидетелей:

— Ну, как тебе мой Киран? Мы хорошо смотримся вместе?

— Он у тебя красавчик, вы здорово смотритесь, не переживай. Он мне напоминает како-то известного актёра, только не могу вспомнить фамилию. И то, что ты в него влюблена как кошка — услышит глухой и увидит слепой. Я так рада за тебя, Джессика.

— А что твой деспот? Он какой-то серьёзный сегодня. …Ой, это что у тебя на шее маленький засос? Точно. Слева. Страсти не утихают? — Джесс игриво и многозначительно округлила глаза.

— Упс, не заметила, — Дана быстро перекинула волосы на левую сторону. — Рик очень … любвеобилен. Всё хорошо. Я до сих пор не могу отойти от шока, что это мой дом. Просто не верится, после … всего, через что я прошло. Дом моих родителей я продала и все деньги ушли на лечение Алекса, так что нам фактически некуда было возвращаться после больницы. Моя судьба подсунула мне моего деспота не случайно и очень вовремя, — Дане не дал договорить телефонный звонок. Взглянув на номер, она испуганно посмотрела в сторону двери, ведущей в гостиную, а потом метнула взгляд на подругу. — Это Дени.

— Лучше возьми трубку иначе будет названивать как в тот раз, пока Рик не услышит, — прошептала Джесс. И Дана ответила.

— С днём рождения, Давина! — выдохнул в трубку Дени. — Как говорил мой брат: «девчонки в двадцать пять самые вкусные»! Желаю, чтобы всё, что задумала исполнялось!

— Спасибо, Дени. Очень мило, что ты помнишь.

— Как настроение? Ты уже вернулась?

— Да, мы прилетели. Алекс усиленно идёт на поправку, поэтому настроение у меня замечательное. …Дени, мне неловко об этом говорить, но твои звонки могут испортить отношения с моим парнем. А я бы этого не хотела, — набрав полную грудь воздуха, выпалила Дана, глядя как у Джесс округлились глаза.

— Потому что он неадекватно реагирует? Ты достойна лучшего, чем этот тип рядом с тобой, — голос Дени прозвучал резче.

— Но я люблю его, Дени, просто пойми это и сделай выводы! — отключившись, Дана сунула телефон в карман, не понимая отчего это Джесс так притихла. И подруга, наконец, скосила глазами ей за плечо. Дана обернулась…

Рик стоял, привалившись к кухонной двери, сверля её своим коронным, прищуренным, изучающим взглядом.

— Может, уже сядем за стол? — произнёс он.

— Да, конечно. Уже идём. Обойдёмся ведь без свечей на торте? — как ни в чём ни бывало, Дана достала тарелочки для десерта. — Он не просто подарил мне дом, он его полностью укомплектовал, даже вот такие симпатичные блюдца у меня теперь есть, — бросила она подруге, пряча во взгляде свою взволнованность.

— Свечи тоже должны быть. Я вносил их в список. Посмотри в самом крайнем шкафчике справа, — отозвался Рик, подходя ближе. — Если он ещё раз позвонит, я найду его и оторву ему голову, — прошептал он, зажав Дану рядом с тем самым шкафчиком справа. — Нашла? Я же говорил.

— Рик…

— Ч-ч-ч, — приложил он ей палец к губам, когда она обернулась. — Пойдём праздновать, родная.

И спонтанная вечеринка даже удалась, они очень даже мило посидели, пообщались на нейтральные темы, потому что это была ещё не та дружба и ещё не было каких-то общих воспоминаний. По настойчивой просьбе Джесс даже сыграли в крокодила, но так как Рик очень быстро отгадывал изображаемые слова, она быстро потеряла интерес.

1 ... 30 31 32 33 34 ... 41 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Судьба пройдоха (СИ) - Риз Лаванда, относящееся к жанру Современные любовные романы. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

Комментарии (0)