Читать книги » Книги » Любовные романы » Современные любовные романы » Джилл Мэнселл - Милли Брэди меняет профессию

Джилл Мэнселл - Милли Брэди меняет профессию

Читать книгу Джилл Мэнселл - Милли Брэди меняет профессию, Джилл Мэнселл . Жанр: Современные любовные романы.
Джилл Мэнселл - Милли Брэди меняет профессию
Название: Милли Брэди меняет профессию
ISBN: нет данных
Год: неизвестен
Дата добавления: 21 август 2018
Количество просмотров: 356
(18+) Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту для удаления материала.
Читать онлайн

Милли Брэди меняет профессию читать книгу онлайн

Милли Брэди меняет профессию - читать онлайн , автор Джилл Мэнселл
Когда Милли Брэди спасает жизнь знаменитой писательнице Орле Харт, она не представляет, как радикально это изменит ее собственную. Для начала Милли лишается жениха, делающего ей предложение как раз в момент ее подвига. Вообще-то, Милли чувствует облегчение и собирается отдохнуть от мужчин. Но у Орлы Харт другие планы - она одержима идеей найти для Милли мужчину ее мечты.
1 ... 29 30 31 32 33 ... 115 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

— О, Нэт, как бы я хотела, чтобы ты был здесь!

Она говорила серьезно. Нэт ее любил. Он бы никогда не стал гладить ее по голове.

— Какое совпадение, потому что я бы тоже хотел, чтобы ты была здесь. Кстати, я поэтому и звоню. — Похоже, Нэт был доволен собой. — Я уговорил Жака, чтобы он дал мне выходной в следующую пятницу. Ты можешь приехать в пятницу вечером, мы проведем вместе выходные и ты успеешь на вечерний поезд в воскресенье. Как тебе, разве это не замечательно? Все выходные!

На секунду Эстер обрадовалась, но потом снова нахмурилась. В теории это казалось замечательным. На самом же деле ей придется полдня трястись в поезде, а в субботу оба они будут совершенно разбиты. В субботу вечером, верно, они займутся сексом. Но в воскресенье будут чувствовать себя несчастными, прекрасно сознавая, что на исходе дня будут стоять в обнимку на железнодорожной платформе и прощаться на следующие бог знает сколько недель. А затем — обратный путь, что только усугубит душераздирающую тоску. Не говоря уже о том, что на следующее утро она выйдет на работу, твердо зная, что напрасно так глупо радовалась всю предыдущую неделю.

И еще это означало, что ей придется закрыть киоск на субботу, самый прибыльный на рынке день за всю неделю. А билет на поезд стоит целое состояние, и она не может позволить себе столько тратить.

— Эстер? Ты еще здесь?

— Конечно здесь. — Эстер потерла лоб. Где ей еще быть? — Это было бы здорово, но... я не знаю, ведь у меня мало денег, а путешествие в поезде просто мука... Не уверена, стоит ли одна субботняя ночь всей этой канители.

Недолгая пауза.

— Но мы побудем вместе, — произнес Нэт. — Я думал, тебе этого хочется.

— Машина времени — вот чего мне хочется. Сажусь — и ровно через три секунды оказываюсь в Глазго.

Еще одна, более длинная пауза.

— Мне приехать к тебе?

— О, Нэт. — Глаза Эстер наполнились горячими слезами досады. — Это будет еще хуже. В пятницу ты закончишь работу не раньше полуночи... большую часть субботы ты проспишь... все это не стоит того.

Она услышала, как кто-то издалека кричит на Нэта.

— Ладно. Я просто предложил. Мне нужно вернуться к работе, появился парень из «Мишлена».

— Это была прекрасная идея, Нэт. — По щеке Эстер поползла слеза, она вытерла ее тыльной стороной ладони. — Но если я снова тебя увижу, мне будет еще труднее с тобой расстаться, я не вынесу, когда поезд тронется и ...

— Мне нужно идти. — На заднем плане опять раздавались крики, приказывающие Нэту «быстрее двигать свою чертову задницу». — Люблю тебя, пока.

— Я тоже тебя люблю, — прошептала Эстер. Но было поздно, их уже разъединили.

В комнату из кухни вошла Милли с утешительной кружкой чая.

— И еще батончик «Сникерс», — вынула она из-за спины шоколадку, — чтобы тебя развеселить.

— Черт, — выругалась Эстер, услышав знакомую мелодию, заполняющую гостиную. — Я все-таки пропустила «Коронэйшн-стрит».

— Было не так уж интересно.

— Но мне хотелось посмотреть. — Эстер капризно захлюпала чаем. — Проклятый Нэт, почему он всегда все портит?

— Перестань, — запротестовала Милли. — Нэт тут ни при чем — он звонит, когда у него есть время. Это не его вина.

— Нет, его, — закричала Эстер, — его вина! Если бы он не уехал в Шотландию, у меня была бы какая-то жизнь и я не проводила бы каждый вечер в тоске, как старая дева, зациклившаяся на чертовых мыльных операх.

ГЛАВА 16

Милли показалось, что она попала в свою собственную мыльную оперу, когда на следующий день в дверь позвонили и она обнаружила на ступеньках свою мать, сжимавшую экземпляр глянцевого журнала «Любитель оперы».

Еще более странным было то, что за ее спиной на дороге стоял бывший босс Милли Тим Флитвуд, который с легкой одышкой выгружал клетчатые чемоданы из багажника своего грифельно-серого «рено-меган».

— Мама, что ты здесь делаешь? Что происходит?

Адель, как всегда, была одета до нелепости нарядно — на этот раз в бирюзовый костюм «Шанель» и туфли в цвет на шпильках — и это в Ньюки в час дня. Она наклонилась и поцеловала Милли в обе щеки, окутав ее облаком «Бизанс».

В обе щеки, заметила Милли. У Адель городские манеры. Ей осталось только перейти на обезжиренное молоко.

— Это я должна тебя спрашивать, в чем дело. — Мать указывала на нее пальцем. — Я решила сделать сюрприз — заехать в твое турагентство. Представь, как я была потрясена, когда Тим мне сказал, что ты у них больше не работаешь! Могла бы мне сообщить, дорогая, а то я почувствовала себя абсолютной дурой.

Хм. Ничего не изменилось. Хотя Милли и любила Адель. иногда ей очень хотелось, чтобы мать перестала носиться вокруг нее, а вела себя нормальным образом.

— Я не дозвонилась, — соврала Милли, — у тебя никто не отвечал.

— И все? Ты даже не попыталась снова позвонить? Да уж, сегодняшняя молодежь... у меня нет слов! Бросьте их в прихожей, Тим, хорошо?

Тим с трудом протащил мимо них чемоданы. Он сделал было вид, что не заметил Милли, но теперь ему пришлось-таки взглянуть на нее и весьма робко произнести:

— Привет, как дела?

Какая-то овца, подумала Милли. До такой степени затюкан, что даже не смог возразить жене и объяснить, что у него с Милли ничего не было.

Что за размазня.

Вслух она сказала:

— Замечательно, спасибо. У меня шикарная новая работа, я работаю с очень милыми людьми и зарабатываю фантастические деньги. — Удовлетворившись сказанным, она ласково спросила: — А как Сильвия?

— Хорошо. — Тим поставил на пол последние два чемодана — бум, бум — и выпрямился. — Ладно, мне пора обратно на работу.

Где наверняка его ждет Сильвия с указательным пальцем на кнопке секундомера, подумала Милли с вежливой улыбкой.

— Спасибо, вы ангел, м-м, м-м. — Адель поцеловала Тима тоже в обе щеки, отчего его слегка прошиб пот. Бедный малый был в ужасе, поняла Милли, в полном ужасе. Может, Сильвия ждала его не с секундомером, а с мачете.

— Я хотела тебя порадовать, пригласить в какое-нибудь стильное место на ланч, — объясняла Адель за кофе. («Боже, дорогая, только не этот ужасный растворимый порошок». — «Мама, ужасный растворимый порошок — это все, что у нас есть».) — Около турагентства нельзя парковаться, поэтому я расплатилась с таксистом. Представляешь, как глупо я выглядела, когда выяснилось, что ты там больше не работаешь!

— Нужно было мне позвонить, — сказала Милли. — В любом случае очень любезно со стороны Тима, что он тебя подвез.

— Тш, мне пришлось натолкнуть его на эту мысль, — хмыкнула Адель. — Но очень элегантно.

1 ... 29 30 31 32 33 ... 115 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
Комментарии (0)