Дороти Иден - Любовь в стране эвкалиптов
Эбби попробовала напиток, а потом залпом проглотила содержимое стакана, понимая, что Лола права — это единственный способ развеяться. Чего зря расстраиваться, тревоги все равно ни к чему не привели.
Дедра, скрывая удовольствие, задула свечи и с серьезным выражением лица разрезала торт. И потом все-таки побрела к себе, повинуясь беспрестанным понуканиям матери.
Но когда несколько минут спустя зазвонил телефон и Лола пошла ответить, девчонка ухитрилась поднять трубку первой.
— Немедленно дай сюда! — послышались из холла крики Лолы. — Сколько раз тебе повторять — никогда так не делай! Надо взрослых позвать! Быстро наверх!
Эбби отставила стакан. Вино ударило ей в голову, но радости она не ощутила, только безразличие к мнению других. Девушка заявила, что отправляется наверх, пожелать Дедре спокойной ночи.
— Это же ее день рождения, в конце концов. А мы весь вечер только и делали, что друг к другу цеплялись.
— Ей очень понравился твой подарок, милая, — сказала миссис Моффат. — Но я согласна с Милтоном, девчонку пора призвать к порядку.
— Она одинока, только и всего, — выдала Эбби. — Я знаю, сама в детстве такой была.
Дедра сидела в кровати и играла с качелями. Она раскачивала маленькую фигурку и приговаривала:
— Роуз-Бей — не женщина, это место такое… О, привет, Эбби. Я уже большая. Меня не надо целовать на ночь.
— Что ты там про Роуз-Бей говорила? — заинтересовалась Эбби.
— Кто-то позвонил и спросил: «Это Роуз-Бей?» — захихикала Дедра. — Я похожа на Роуз-Бей? Дома, магазины, песок, море, качели. Да. Даже качели…
Девочка крутанула маленькую фигурку. Перевозбудилась, скорее всего, вот и несла ахинею.
— Ложись-ка ты спать, — улыбнулась Эбби. — Очень хороший день рождения у тебя получился. И торт ты разрезала — просто чудо.
— Но отец так и не пришел.
— Ты же выдумала насчет отца, правда?
— Сама не знаю, — смутилась Дедра. — Не знаю.
Поддавшись внезапному импульсу, Эбби склонилась и поцеловала несчастное личико.
— Ложись, милая. Ты устала.
Дедра послушно легла, и Эбби погасила свет.
— Эбби, ты с Дедрой? — позвала Лола. — Иди к нам, выпей еще. Вечер только начался.
— Сейчас! — крикнула Эбби. — Что такое, Дедра?
— Думаешь, ему мисс Роуз Бей была нужна? Мисс Роуз Бей. Что за имя!
Надо же, какая неожиданная мысль, подумала Эбби по пути в комнату миссис Моффат, куда отправилась привести себя в порядок. Роуз Бей — это женщина…
Она сидела перед затуманенным временем зеркалом и размышляла о том, что по сравнению с Лолой действительно казалась слишком бледной и слишком нежной, хрупкой даже. Если здесь кого-то и можно назвать Роуз — Розой, то только ее. Лола — золотая тигровая лилия, миссис Моффат — коричневая австралийская борония с тяжелым запахом. Мэри — вообще никакая…
Задумавшись, Эбби потихонечку побрела вниз и поняла, насколько тихо ступала по лестнице, только когда услышала голоса Люка и Лолы.
— Для меня это не менее важно, чем для тебя, — говорил Люк. — Кроме того, я собираюсь подзаработать. У меня ведь теперь жена есть.
— Не будешь покупать ей дорогие цветы, — зло засмеялась Лола.
Голоса стихли. Эбби с места двинуться не могла, в сердце словно иголку воткнули.
Значит, она слишком дорого обходится. А вчерашние цветы простая формальность, чтобы держать ее в счастливом неведении, чтобы рот заткнуть…
Глава 11
Эбби немного постояла во дворике, глядя на переливающуюся в лунном свете реку. Лодка Джока мирно покачивалась на волнах. Прохладный бриз лениво шелестел листвой. Эбби сделала глубокий вдох, стараясь отогнать от себя дурные мысли и избавиться от навалившейся усталости.
Люк тихонечко подошел к ней и встал рядом.
— Я ничуть не жалею, что нарушила свое обещание не ходить на Кросс, — проговорила она, не поворачивая головы, — только проку от этого все равно мало. Я лишь еще больше запуталась.
— Это не важно, Эбби, — нежно прошептал Люк.
«Слишком поздно для нежности», — подумала она и развернулась к Люку:
— Не знаю, во что вы там с Лолой вляпались, но, если виной всему только деньги, я тебе этого никогда не прощу. Никогда! А теперь… я больше не желаю переливать из пустого в порожнее.
И она оставила мужа стоять на залитом призрачным светом дворике. Когда он добрался до кровати, она уже спала — усталость и мартини сделали свое дело.
Утром Эбби проснулась и увидела, что Люк уже оделся и сидит у кровати, а в спальню заглядывает солнце. На улице дул сильный ветер, в саду ворковали голуби. По всему видно, дело уже движется к полудню.
— Привет, милая, — улыбнулся ей Люк. — Я не стал будить тебя.
— Что случилось с будильником? — подскочила Эбби. — Сколько времени?
— Десять.
— Десять! Почему ты не на работе?
Он рассмеялся и провел пальцем по ее лицу:
— У тебя круги под глазами. Ты устала. А я ничего не замечал. Вот и остался сегодня дома поухаживать за тобой.
— А как же клиенты и встречи? И что скажет мисс Аткинсон?
— Не знаю уж, что она там говорит, но справляется неплохо. По крайней мере, я надеюсь на это. Я звонил ей час назад, ты еще спала. Она передает тебе привет.
Блаженство и нега волной прокатились по телу Эбби, словно само солнце проникло ей в кровь, разлив по телу свои золотые лучи; однако голова ее быстро включилась и заработала на полную катушку.
— К чему это VIP-обслуживание? Я ведь не больна.
— Нет, не больна, но переутомилась. До прошлого вечера я понятия не имел насколько. Ты заставила меня поволноваться.
— Имеешь в виду мои фантазии? — устало вздохнула Эбби. Сладкий сон растаял без следа.
— Я имею в виду тебя, любовь моя. Мы ведь с тобой одно целое, или забыла? Я к тебе привязан.
Эбби села и натянула на себя одеяло.
— Неужели и вправду так поздно? Поверить не могу! Мне надо одеться. Да, я знаю, что ты ко мне привязан. Так всегда бывает после венчания. Мы принимаем друг друга вместе со всеми друзьями, родственниками, заботами, секретами, галлюцинациями и дурными привычками. Много с чем.
— Что за тон, Эбби? Совсем на тебя не похоже. — Ее слова развеселили Люка. — Откуда этот цинизм?
Эбби потерла глаза и откинула волосы назад, стоя босиком на полу в ночной рубашке. Несмотря на столь поздний час, она совершенно не выспалась и чувствовала себя разбитой. И думать ей совсем не хотелось.
Но день уже давно начался, и, если человек собирается жить, ему придется смириться с тем, что по утрам надо вставать.
— Что ты собираешься делать? Будешь весь день меня обхаживать?
Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Дороти Иден - Любовь в стране эвкалиптов, относящееся к жанру Современные любовные романы. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.


