Его принцесса - Лиза Бетт
– О! – Диана удивлена. – Тогда понятно, на каком приеме вы пересеклись с Сеймуром.
Я нервно улыбаюсь, кошусь на своего спутника, и тот нагло вскидывает брови.
– Ты ей рассказала? – интересуется буднично, и я отпиваю лимонада из своего стакана. Сглатываю.
– Да, упомянула, что ты похитил меня с одного приема, – улыбаюсь ему лучезарно. Сеймур ведет уголком губ, и я понимаю, что после обеда меня ждет порка.
– Не смог удержаться, – подтверждает мои слова и все за столом смеются. Я утыкаюсь в свою тарелку и до конца обеда не включаюсь больше в разговоры, лишь изредка переглядываясь с хозяевами дома.
На Сеймура глаз не поднимаю, уж слишком красноречивым был его взгляд. И что‑то мне подсказывает, что оставаться с ним наедине – слишком опасная затея.
Глава 31
– Это главная конюшня. Тут содержат скакунов на продажу. У каждого свой загон, они пронумерованы. За этим зданием постройки для молодняка, там же мы храним всю солому и силос. А в том корпусе кузня. Наш мастер лично подбирает обувку для каждой лошадки.
– У вас просто великолепная ферма! – улыбаюсь Игнату, который проводит для нас мини‑экскурсию. – Я бывала на коннозаводческих фермах, но ни одна не была такой как ваша.
Игнат весь лучится от гордости, хоть и старается это скрыть. А потом будто спохватывается и хлопает по бедрам руками.
– Мне надо проверить Ночку. Она на сносях, должна вот‑вот должна ожеребиться. Если что‑то понадобится, я в дальнем загоне слева, – указывает куда‑то в сторону, и я киваю благодарно.
Игнат уходит, и я изо всех сил стараюсь делать вид, что ничего не случилось, хотя понимаю, что своими играми с огнем очень рисковала.
Толкаю руки в задние карманы джинсов и оглядываю владения Игната.
– Что будем делать? – спрашиваю, когда молчание затягивается. Сеймур смотрит на меня сверху вниз, и я ощущаю холодок вдоль позвоночника, хоть на улице вполне тепло.
– А тебе, – спрашивает, будто в самую душу заглядывает, – чего бы хотелось?
Веду плечом, отвожу глаза. Мне хотелось бы целоваться с тобой где‑нибудь под широким стволом дерева на мягкой травке.
– Можем прогуляться вдоль конюшен? – предлагаю самое невинное из возможных действ. Сеймур кивает, мы шагаем по дорожке, ведущей к стойлам скакунов на продажу. Я вдыхаю вкусный летний воздух полной грудью. Смесь трав, сена и прогретой солнцем земли. Вдыхаю и не могу надышаться – настолько сладко. – Волшебное место…
Мечтательно произношу и ловлю на себе изучающий взгляд Сеймура. Он смотрит на меня так пристально и проницательно, что кажется видит меня насквозь. Становится неуютно.
– Чем дольше я смотрю на тебя, тем больше понимаю, что вы с ней ни капли не похожи, – поясняет, и мое сердце куда‑то под ребра проваливается. Спотыкаюсь. Он становится отрешенным. – На первый взгляд сходство поразительное, но стоит присмотреться получше…
– У меня нет сестры‑близняшки, – стараюсь хоть немного эту атмосферу серьезности рассеять. – Я бы знала в случае чего.
– Зои была старше тебя на пять лет. Вы не могли быть близняшками.
Входим в огромный загон. Он выглядит как ангар для самолета, только по обе стороны от широкого прохода выстроены клетушки для скакунов. Те будто почуяв чужаков начинают негромко фыркать и обеспокоенно ржать.
Сеймур молчит, и я понимаю, что пожалуй впервые за все время он открылся мне, заговорив о бывшей.
– Я сожалею, что так вышло. Я не представляю, что значит, потерять любимого человека. И не уверена, что смогла бы пережить это. А ты справился. Зои бы тобой гордилась…
Сеймур прокашливается, и я проникаюсь этой грустью нашего разговора и пропадаю взглядом в пространстве.
– Когда моих родителей не стало, я впала в депрессию. Мне хотелось умереть вместе с ними. Я плакала целыми днями и ночами. Мне было больно и обидно. Обидно, что не смотря на их гибель, солнце продолжает вставать по утрам, а луна сменять его ночью. Жизнь как кипела, так и продолжала кипеть. Будто назло моему горю.
Воцаряется тишина. Я непроизвольно останавливаюсь около пустой клетушки и обхватываю себя руками.
– Сколько тебе было? – спрашивает негромко, и я сглатываю.
– Шесть, – отвечаю грустно. – Мне повезло, что дядя стал моим опекуном и возложил на себя ответственность за мою жизнь. Ведь если бы не он… Кто знает, где я была бы сейчас…
– У дяди были свои дети? – интересуется задумчиво.
– Нет, я единственная наследница по папиной линии, – произношу и тут же спохватываюсь. – Мы с дядей.
– Судя по твоим знаниям, дядя постарался и подошел к твоему воспитанию серьезно. Где ты училась?
В Оксфорде – едва не сорвалось с губ.
– В местном университете. Мне очень нравится искусство. Моя мама была художницей, и я мечтала пойти по ее стопам.
– Почему же не пошла? – Сеймур стоит рядом, и меня начинает волновать его близость. Я отступаю и продолжаю шагать вдоль ряда загончиков.
– Слишком ветрено, по мнению дяди. Он считает, что это неподходящая работа для юных леди, – горечь в голосе выдает меня с головой.
– Возможно, дядя хочет как лучше, – Сеймур отмечает философски.
Мы проходим к самому концу ангара и оказываемся в тупике. Тут огромные ворота, но они закрыты на навесной замок. Пол в этой части ангара усыпан сеном и несколько стогов аккуратно сложены у одной из стен.
– Я понимаю, но поставь себя на мое место. Кому понравилось бы, если бы кто‑то говорил ему что делать?
Сеймур хмурится, подцепляет соломинку из стога и прокручивает в ладонях.
– Сейчас ты горячишься, но потом скажешь дяде спасибо.
– Ты говоришь так, будто я ребенок! – раздраженно отзываюсь.
– Ты и есть ребенок, – вторит буднично.
Я округляю глаза.
– Эй, мне двадцать лет! Очнитесь дяденька, вы что, слепой? – Беру полную пригоршню соломы и швыряю в Сеймура. Тот от неожиданности теряется, и я пользуюсь этим. Наклоняюсь, захватываю целую охапку и кидаю в Орсини, а потом бросаюсь наутек.
И улыбка невольно кривит мои губы, я взволнованно оборачиваюсь, и тут же охаю, когда меня будто буйвол сшибает с ног. Готовлюсь к падению, но его не происходит. Вместо этого я взмываю в воздух и взвизгиваю, когда Сеймур забрасывает меня на плечо и шлепает по заднице.
– Слепой, говоришь? – переспрашивает красноречиво. И я понимаю, что теперь я точно доигралась.
– Нет… Нет! Нет! – Свободное падение длится недолго, я лечу и падаю на мягкий как перина стог сена. Отплевываю солому и пыль, спину покалывают сухие веточки, и я ерзаю, испепеляя взглядом Орсини. Округляю глаза, когда он заносит надо мной охапку сена, и едва успеваю зажмуриться, она обрушивается на


