`

Жестокая клятва - М. Джеймс

1 ... 29 30 31 32 33 ... 56 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
смеется.

— Ну, если бы мой отец был все еще жив, он бы прямо сейчас мастерил колыбель для малыша, — говорит он, посмеиваясь. — Но я никогда не умел обращаться со стамеской по дереву, так что давай посмотрим, что эти замечательные ребята приготовили для нас, да?

— Да, — говорю я ему, изо всех сил стараясь подражать его ирландскому акценту, и Найл морщится.

— Мне больше нравится твой акцент, девочка.

Мы оба смеемся, заходя в магазин. Я почти ожидаю, что Найлу это скоро наскучит, но вместо этого мы проводим больше часа, бродя по магазинам, сравнивая мебель и выбирая детскую одежду, такую крошечную, что она кажется ненастоящей, тыча в мягкие игрушки и обсуждая имена.

— Деклан, в честь моего отца, если родится мальчик. — Найл смотрит на меня. — Если только ты не настроена на Рикардо?

Я качаю головой.

— Я люблю своего отца, но не думаю, что хочу назвать своего ребенка в его честь. Мне всегда нравился Гектор. Или Джейми. Но я думаю, что у Деклана тоже есть приятное звучание, или даже у Найла-младшего?

Найл качает головой.

— Я не хочу слышать, как ты кричишь на меня, чтобы я успокоился и выслушал тебя, — поддразнивает он. — Но Деклан Джейми Фланаган звучит красиво. — Он делает паузу. — А как насчет имен девочек?

— Я действительно не знаю, — признаюсь я. — Честно говоря, я не так уж много думала об именах. До сегодняшнего дня все это казалось нереальным. Я думаю, я боялась думать о чем-то настолько основательном, понимаешь?

Найл кивает.

— Да, девочка. В любом случае, у нас полно времени. Мы можем сравнивать любые имена, которые нам нравятся, пока не остановимся на том, которое звучит правильно.

Мы возвращаемся к машине, делаем несколько небольших покупок и укладываем их в маленькую матово-черную сумку, когда я слышу звук телефона Найла. Он достает его из кармана, открывает текст, который, как я вижу, мерцает на экране, и выражение его лица меняется настолько мгновенно, что я сразу же чувствую укол страха.

— Что-то не так? — Нервно спрашиваю я, когда Кларк открывает передо мной дверь и проскальзывает внутрь.

— Нет, — отвечает Найл, его голос звучит немного более отрывисто. — Но мне действительно нужно отвезти тебя домой на случай, если я понадоблюсь где-то еще.

— От кого сообщение? — Обычно я бы не спросила, но я рискну, чувствуя, как узел возвращается в мой желудок.

Найл смотрит на меня.

— Лиам, — говорит он наконец. — У Сирши роды.

13

НАЙЛ

Очевидно, что мне нет необходимости ехать в больницу, поэтому, как только я отвезу Изабеллу и удостоверюсь, что она благополучно добралась, я вернусь к себе. Я сильно сомневаюсь, что я кому-нибудь понадоблюсь сегодня вечером, последнее место, где я хочу быть, это больница, и я могу гарантировать, что ни Коннор, ни Сирша тоже не хотят, чтобы я там был. Лиаму может понадобиться дружеская поддержка, но для этого он может прийти ко мне домой или встретиться со мной, если потребуется. Правда в том, что я не хочу быть там, где Изабелла сможет увидеть клубок эмоций, одни мрачнее других, которые поднялись во мне, когда я услышал, что Сирша рожает. Теперь, вернувшись в свою квартиру с бокалом крепкого виски в руке, я могу вместо этого отдаться им, позволяя всему этому проходить через мою систему в уединении.

Я действительно думал, что покончил со всем этим, со всем, что произошло с ней, что мне уже наплевать. Особенно после выходок Сирши в последние недели, я был совершенно сыт по горло ее вмешательством и тем, как она продолжала совать свой чертов нос во все подряд, даже после того, как она ушла из моей жизни. Но кое-что, что Сирша прямо сейчас рожает, у нее вот-вот родится ребенок от Коннора, вдобавок к сегодняшней встрече… это действительно меня подкосило.

Единственное средство, которое я вижу, это напиться.

На приеме у врача я почувствовал то, чего никак не ожидал. С тех пор, как Изабелла сказала мне, что беременна, я боролся с волнами противоречивых эмоций: гневом из-за того, что меня заставили взять на себя такую огромную ответственность, страхом, что я буду плохим отцом, а также странным и неопределенным ожиданием. Я никогда в жизни не боялся смерти, но теперь я ловлю себя на том, что беспокоюсь о том, что умру и оставлю своего ребенка без отца, оставлю Изабеллу без защитника, и это постоянно меня раздражает.

Я не знаю, как быть другим человеком, кроме того, кем я являюсь сейчас. Я никогда не желал ничего другого. Но теперь я ловлю себя на том, что каждую ночь, ложась спать, испытываю тоску по Изабелле, которая выходит за рамки простого физического желания. Всякий раз, когда я нахожусь с ней в ее квартире, которая, кажется, ей достаточно нравится, но никогда не могла стать для меня домом, я не могу не представлять ее в своем доме с серыми стенами, стоящей в огромной гостиной с моим ребенком на руках. Я вижу вещи, которые, как мне казалось, меня никогда не волновали, но каждый раз, когда я иду по этой нити воображения, это заканчивается ссорами и слезами, когда я не могу доверять ей, когда я слежу за каждым ее движением, когда я разбираю ее слова в ожидании следующей лжи. Чувства, которые я испытываю к ней, то, чего она заставила меня хотеть, в сочетании с моим глубоко укоренившимся страхом, что мы все испортили с самого начала, словно разрывают меня на части.

Виски помогает, но не так сильно, как следовало бы. Я допиваю один стакан, потом другой, и еще один, желая притупить разрывающую боль в груди. Я думаю о Сирше в больнице, Конноре рядом с ней, о Лиаме дома с Анной и Бриджит, думаю о той ночи, когда на свет появилась его дочь, и я чувствую себя таким отчаянно и мучительно одиноким, что это оставляет меня опустошенным.

Мой телефон жужжит, и я беру трубку, думая, что это Лиам. Вместо этого я вижу сообщение от Изабеллы, мерцающее на экране.

Ты не обязан отвечать, если не хочешь, но я просто хотела убедиться, что с тобой все в порядке.

Я смотрю на сообщение, перечитывая его снова и снова. Я могу представить ее в квартире, кусающую нижнюю губу, мучительно раздумывающую, отправлять ли сообщение вообще. Мне хочется прижать ее к себе, заключить в объятия, поцелуем прогнать все ее страхи, но как я могу это сделать, когда я сам источник всех этих страхов, когда все, чего она хочет, это то, чего я слишком боюсь и слишком обижен, чтобы дать

1 ... 29 30 31 32 33 ... 56 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Жестокая клятва - М. Джеймс, относящееся к жанру Современные любовные романы. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

Комментарии (0)