Подлинное искупление (ЛП) - Коул Тилли

Подлинное искупление (ЛП) читать книгу онлайн
Только через кровь можно обрести подлинное искупление…
Он был рожден для восхождения.
Ему суждено было вести за собой.
Он не должен был потерпеть неудачу.
Пророк Каин лежит сломленный и побежденный на полу своей камеры. Камеры, куда его бросил человек, который должен был оставаться с ним до конца. Его плоть и кровь, его единственный сподвижник. Его любимый брат-близнец.
Ради своего народа Каин пожертвовал всем. Он оставил покой и безопасность своей жизни, посвященной учению, чтобы проникнуть к скандально известным Палачам Аида. Он жил с ними, гонял с ними на байке, а потом предал их. И все во имя веры, которая, как ему теперь кажется, от него ускользает. Как и все остальное, чем он когда-то дорожил…
Но вот его уединение нарушено. В соседнюю с ним камеру запирают другого узника. Женщину, которая борется со своими страхами и демонами. Женщину, которая, как теперь понимает Каин, нуждается в нем точно так же, как и он в ней.
По мере того, как крепнет между ними связь, крепнет и решимость Каина. Он исправит допущенные им ошибки. Он искупит совершенные от его имени злодеяния. Он спасет ту, кого любит…
…Даже если эта борьба приведет его к вратам самого ада.
Самсон кивнул в знак согласия.
— Для нападения, которое он запланировал, Пророку нужны более опытные люди. Он увидел, что мы крепкие, молодые, и взял нас, не раздумывая. От нас ему не будет ничего, кроме верности… ну, как ему кажется. Мы хорошо играем свои роли.
— Для нападения, — пробормотал я.
Соломон подался вперед.
— На одну группировку из внешнего мира. Он называет их людьми дьявола.
— Я их знаю, — сказал я.
Четыре пары глаз потрясенно уставились на меня.
— Пророк Давид на несколько лет тайно внедрил меня в их группировку. Он испытывал меня на прочность. Благодаря собранной мной информации, мы увели прямо у них из-под носа их контракты на поставку оружия. Я жил, как они, дрался, как они, и любил, как они… пока не предал их ради Ордена.
— Боже мой, — произнесла сестра Руфь, опустив глаза на татуировки Палачей. — Так вот почему у тебя на руках эти жуткие рисунки?
— Да, — я откинулся на стуле, чувствуя себя совершенно разбитым. — Иуда хочет заставить этих людей страдать за то, что они забрали у Пророка Давида женщин, которые были необходимы ему для исполнения пророчества. Он хочет, чтобы они поплатились.
Брат Стефан посмотрел на сестру Руфь. У него на лице отразился полнейший шок.
— Окаянных сестёр Евы? — спросил он низким, взволнованным голосом.
— Да. Теперь они живут с Палачами.
Я представил себе их всех и подумал, как им чертовски повезло, что они обрели там дом.
— Они замужем за некоторыми из них или выйдут в ближайшее время. Они счастливы… счастливы вдали от этого гребаного места.
— Они выжили, — ошеломлённо глядя на брата Стефана, тихо произнес Соломон. Затем он повернулся ко мне. — Нам сказали, что все они погибли при нападении людей дьявола на общину Пророка Давида. Сказали, что никто из окаянных сестёр не выжил.
— Нет, — ответил я. — Они живы. Я… до недавнего времени мы пытались их вернуть. Вот почему Иуде нужно это нападение. Он не любит проигрывать. Это… это я их отпустил.
Между нами повисло молчание. Внезапно раздался тихий стук в дверь. Я встал, готовый тут же мчаться назад, чтобы защитить спящую у меня в камере Хармони. Соломон бросился к двери. Я уже приближался ко входу в длинный коридор, как вдруг услышал знакомый голос.
Обернувшись, я увидел сестру Фиби. Она вошла и встретилась со мной взглядом.
— Ты пришёл в себя, — с облегчением сказала она, одарив меня улыбкой.
— Фиби, что ты…? — я замолчал, не желая подвергать ее опасности.
Я подумал, что она не знает всей правды об этих людях. Но я ошибался. Она повернулась к брату Стефану.
— Они назначили дату.
— Когда? — спросил брат Стефан.
— Через пять дней. В шесть часов. Сегодня вечером за ужином он объявил об этом Деснице Пророка, брату Луке. Они будут готовиться к церемонии, чтобы удивить людей.
— А нападение? — нетерпеливо спросил Самсон.
— Я слышала, как они говорили, что через четыре дня, — Фиби опустила глаза. — После того, как Пророк проведёт какое-то время наедине со своей невестой, чтобы очистить ее душу.
Когда до меня дошло, о чем они говорят, во мне вспыхнуло резкое чувство отвращения, которое полностью соответствовало выражению лица Фиби. Она подняла на меня свои голубые глаза, и я увидел, как они наполнились сочувствием.
— Что? — спросил я, чувствуя, что она чего-то недоговаривает.
— Перед нападением, которое будет через четыре дня. Иуда, он…, — Фиби сделала глубокий вдох.
Я пошел к ней и, взяв ее за плечи, спросил:
— Что? Скажи мне.
Когда я к ней прикоснулся, она вздрогнула. Я увидел у нее на щеке свежий след от руки и новую ссадину на губе. Но, как бы я ни хотел ей помочь, сейчас мне нужна была имеющаяся у нее информация. Мне было необходимо, чтобы она сказала мне, какого черта планирует мой брат-близнец. Только так я мог остановить все это дерьмо.
— Он тебя убьёт, Пророк Каин. Иуда… через четыре дня после свадьбы с Хармони, перед самым нападением, он собирается публично принести тебя в жертву. Он объявил тебя вероотступником и потерянной для спасения душой. Люди верят, что ты одержим злом, развращён окаянными. Твоя смерть ознаменует собой начало священной войны против людей дьявола, — Фиби не отводила от меня глаз. — Твой судный день уже назначен.
— Нет, — тихо произнесла сестра Руфь.
Я прошел через комнату и сел обратно. Сказанное нисколько меня не удивило. Мне давно было ясно, что после моего нападения Иуда не оставит меня в живых. Я прочёл это в его глазах. Поскольку он понимал, что я могу его убить. Понимал, что, если он не заставит меня замолчать навсегда, я стану слишком большой угрозой для всего, что он создал.
— Мне пора, — сказала Фиби и повернулась, чтобы уйти.
Взявшись за ручку двери, она остановилась. Затем обернулась и произнесла:
— На этой неделе я уже до самой церемонии не смогу вернуться, чтобы повидать всех вас. Тебя будут мыть другие сестры.
У нее дрогнул голос, но она взяла себя в руки и повернулась лицом к сестре Руфи.
— Мейстер… он начинает что-то подозревать. Он никуда меня не пускает. Если со мной что-нибудь случится, если план провалится… Пожалуйста, выполните наш договор. Пожалуйста… только спасите…
Сестра Руфь прошла через комнату к Фиби и поцеловала ее в щеку.
— Я всё сделаю, обещаю, — произнесла сестра Руфь.
Фиби кивнула головой и, улыбнувшись в последний раз, ушла.
— Фиби вам помогала? — спросил я.
Ко мне подошел брат Стефан и присел рядом.
— Мы поняли, что она страдает от рукоприкладства одного из доверенных лиц Пророка. Он называет себя Мейстером. Он почти такой же неадекватный, как и Пророк. Фиби нужно кое с чем помочь. Она предоставила нам информацию, и мы согласились оказать ей необходимую помощь.
— Пять дней, — сказал Самсон, прежде чем я успел спросить брата Стефана, с чем нужно помочь Фиби.
Они заговорили о свадьбе.
— Вы планируете ее отсюда вытащить? — спросил я, указав в сторону моей камеры.
Самсон помедлил, затем расстроенно вздохнул.
— Когда мы узнали, что Пророк возвращает нас в Новый Сион, мы попытались уговорить Хармони сбежать. У нас в Пуэрто-Рико были люди, которые могли бы ее увезти, но она не поехала.
— Она никого кроме нас не знает. Ей некуда было идти, да и не к кому…, — сказал брат Стефан.
— Поэтому мы рассказали ей все о Пророке Давиде. Она знает, что он солгал о своих откровениях от Бога. Что он был одержим жаждой власти. Знает, что ему нравилось насиловать маленьких девочек, — со злобой в голосе бросил Соломон. — Когда мы сказали ей, что вернемся в Новый Сион, чтобы попытаться его разрушить, она не позволила нам уехать без нее.
— Я пытался ее уговорить покинуть общину, — сказал брат Стефан. — Мне не хотелось, чтобы она сюда возвращалась или чтобы о ней пронюхали охранники Пророка. Но она не ушла. По глубоко личной причине, она захотела помочь. Когда явился охранник и объявил ее окаянной, она решила, что так тому и быть. Хармони сказала нам, что хочет выйти замуж за Пророка, чтобы мы раздобыли еще больше доказательств преступлений коммуны. Она добровольно пожертвовала своей свободой, чтобы помочь нам в достижении нашей цели.
У меня мучительно заныло сердце, но в тоже время его переполняло чувство гордости за ее мужественный поступок.
— Но она не ожидала, что Пророк будет таким жестоким, — грустно прошептала сестра Руфь. — Она ни разу ничего мне не сказала, но я вижу, как действуют на нее мысли о предстоящем браке.
Руфь откашлялась.
— Она чувствует, что в ее руках судьба всей общины. И, как все смелые люди, страдает молча.
— Чтобы помочь тем, кого любит, она охотно выйдет замуж за это чудовище. Она готова терпеть его жестокость и рисковать своей жизнью, лишь бы спасти тех, кто попал в эту ловушку, — добавил брат Стефан и встретился со мной взглядом. — Мы не знали, что Пророк такой жестокий.
Его лицо исказилось от боли.
— Если бы я знал об этом раньше, то никогда бы не привез ее сюда… мы притащили ее в сущий ад.
