Анжела Марко - Счастье Мануэлы
Служанка повернулась и удивленно вскинула брови.
— Разве ты не влюблена?
— Не будь дурочкой… — со вздохом ответила Марианна. — И так ясно, что я влюблена. Но мне совершенно не безразлично, как мы будем жить.
Луиза недоумевающе пожала плечами.
— Но если есть любовь… — начала было она.
— Ты слишком много читаешь романов, — перебила служанку девушка. — В жизни все совсем не так.
— Что не так? — не сдавалась Луиза.
— Замужество, — слегка рассердилась Марианна и пояснила: — Я хочу иметь большой дом, красивую одежду, машину… Понимаешь?
— Да, — кинула служанка, скорчив ироничную гримасу. — Теперь понимаю…
— Не так уж это и плохо, — совершенно не обидевшись, отреагировала племянница Мерседес.
— Тебе хочется иметь то, что имеет Мануэла? — поинтересовалась Луиза, по-своему поняв ответ девушки.
Марианна скосила взгляд на лежавшую на столе фотографию нового дома Мануэлы и с сожалением произнесла:
— Ну, уж это для меня невозможно. Мне не везет так, как ей…
Луиза с интересом посмотрела на девушку.
— Ты думаешь, Мануэла будет счастлива?
Марианна еще раз с завистью посмотрела на фотографию и без тени сомнения ответила:
— Она столько всего имеет, что на ее месте любой был бы счастлив…
Утром следующего дня Густаво был уже в Буэнос-Айресе. Забежав домой, он не нашел там отца и, наскоро перекусив, переоделся в костюм. Жених Марианны решил немедленно приступить к поискам работы. Целый день ушел на это, однако ему так и не удалось найти ничего подходящего.
На следующий день повторилась та же история, и Густаво пришел в полное отчаяние. Однако как раз в тот момент, когда молодой человек уже почти распрощался с надеждой отыскать хоть какую-нибудь работу, на помощь ему пришел отец, пообещавший переговорить с сеньором Инчаусти, на службе у которого состоял сам. Густаво, помня свои прежние грехи перед Инчаусти и позорное изгнание со службы, не поверил, что после всего происшедшего бывший босс согласится иметь с ним хоть какое-то дело. Но отцу удалось убедить своего хозяина в том, что Густаво изменился и больше никогда не повторит прежних ошибок…
Едва над городом забрезжил рассвет, как Густаво был уже на ногах и тщательно готовился к встрече с одним из самых влиятельных людей в городе.
Когда часы показали девять, он уже находился в приемной босса и в волнении теребил край идеально отутюженного пиджака. Ожидание было недолгим. Вскоре дверь кабинета приоткрылась, и на пороге показался сам сеньор Инчаусти. Он окинул Густаво скептичным взглядом и жестом пригласил зайти.
— Присаживайся, — предложил хозяин, заметив, как подрагивают ноги у гостя.
— Спасибо, — выдавил из себя тот и немедленно последовал приглашению.
— Как самочувствие? — неожиданно дружелюбно поинтересовался босс, показывая тем самым, что не собирается вспоминать о былых прегрешениях молодого человека.
— Хорошо, сеньор, — осторожно проронил Густаво, в душе надеясь, что Инчаусти возьмет инициативу в разговоре на себя.
Босс же присел за стол и еще раз внимательно посмотрел в глаза гостю.
— Твой отец сказал, что ты хотел меня видеть… — проговорил он, не отводя взгляда.
Густаво покраснел и, вконец растерявшись, промямлил:
— Да, сеньор, на самом деле…
На мгновение молодой человек замолчал, подыскивая нужные слова, однако Инчаусти выразительно посмотрел на часы и поторопил:
— Вот что, давай перейдем сразу к делу. У меня мало времени.
— Сеньор, я хотел бы снова у вас работать, — залепетал Густаво, осознавая, что чем больше будет думать, тем меньше у него останется шансов на получение места. — Что и говорить, я вел себя безрассудно, натворил много глупостей, но я изменился… Я хочу жениться…
Молодой человек внезапно осекся, поняв, что сказал все.
— На той девушке, что живет в имении? — продемонстрировал свою осведомленность босс.
— Да, — кивнул Густаво. — Ее зовут Марианна Вереццо. Она привыкла жить хорошо, в достатке. Это может показаться вам бредовой идеей, но я хочу дать ей все, чего она заслуживает.
— Что ж, ладно, — удовлетворенно протянул Инчаусти. — Твой отец сказал мне, что ты остепенился… В таком случае, дадим тебе еще один шанс.
Густаво от радости едва не подскочил на стуле.
— Большое спасибо, сеньор, — поблагодарил он, представляя, какое впечатление произведет эта новость на Марианну.
— Но не в качестве шофера, — уточнил босс. — Это место занято. Нам нужен молодой человек для разных поручений. Если будешь хорошо справляться, то сможешь продвинуться… — Хозяин проследил за реакцией Густаво и добавил: — Надеюсь, на этот раз ты меня не подведешь?
— Нет-нет, — поспешил с ответом молодой человек.
— Отлично, — подвел итог Инчаусти и торжественно произнес: — Тогда добро пожаловать в нашу фирму!
Босс и новый сотрудник крепко пожали друг другу руки и расстались.
Домой Густаво возвратился в приподнятом настроении. Однако он понимал, что предложенная должность вряд ли может послужить успокоением.
— Ну что? — поинтересовался отец, едва завидев на пороге сына.
— Сеньор Инчаусти меня принял, — объявил тот, не проявив при этом никаких эмоций.
— Как здорово! Поздравляю! — казалось, отца это событие взволновало больше, чем самого Густава. — Однако, посмотрев на сына, старик недоумевающе заметил: — А ты не очень радуешься… Что с тобой?
Густаво равнодушно пожал плечами.
— Самая обычная работа. Нет причин прыгать от радости…
— Ну, хоть что-то, — подбодрил отец и попросил: — Расскажи.
— Буду ходить по поручениям, вроде мальчика на побегушках… Восемь часов и минимальная зарплата… — небрежно бросил молодой человек.
Однако старик явно не разделял настроения сына.
— Это уже кое-что, а дальше посмотрим, — высказал он свои мысли.
Неожиданно зазвонил телефон.
— Это, должно быть, Марианна. Она недавно уже звонила, — предположил отец и, решив не мешать Густаво, засобирался. — Пойду закрою входную дверь.
Сказав это, старик вышел из комнаты, а молодой человек немедля бросился к телефону. Отец не ошибся — на другом конце провода действительно была Марианна.
— Марианна, дорогая, как ты? — обрадовался Густаво, услышав знакомый голосок.
— Густаво! — еще более восторженно произнесла невеста. — Я так хотела с тобой поговорить… Есть новости?
Молодой человек набрал в легкие побольше воздуха и не без гордости выпалил:
— Я получил работу!
Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Анжела Марко - Счастье Мануэлы, относящееся к жанру Современные любовные романы. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.


