Испорченный союз - Трейси Лоррейн

Испорченный союз читать книгу онлайн
Я нашел все, в чем не подозревал, что нуждаюсь.
Получил прощение, которого не заслуживал.
Она сражалась за нас.
Убивала за нас.
Она была одной из нас.
И я ни за что не позволю ей уйти… снова.
Но не только у меня были злые намерения в отношении моей сирены. Когда она пропала, мы перекладываем вину на очевидного врага. Но наш путь разрушения может привести нас в другую ловушку.
Мы были так поглощены попытками выиграть эту войну, что проигрываем битву. Мы не замечали того, что находится прямо перед нами.
Подобные ошибки могут уничтожить нас. Если мы им позволим.
По отдельности мы сильны.
Но вместе мы непобедимы.
И мы собираемся показать всему миру, на что мы способны.
Не говоря больше ни слова, я сажусь, давая понять свои намерения.
— Не сейчас, — рычит он, доставая бутылку шампуня, стоящую на боку. — Позволь мне позаботиться о тебе.
Моя кожа покрывается мурашками, когда он начинает намыливать мои волосы, массируя кожу головы, как профессионал.
С моих губ срывается сладострастный стон, когда его пальцы попадают во все нужные точки.
— Так хорошо, детка?
Все, что я могу сделать, — это снова застонать и позволить ему продолжить.
Нанеся немного увлажняющего средства, он начинает работать над моим телом, тщательно оберегая все мои порезы и синяки.
Его внимание задерживается на моей верхней части руки. Она все еще кровоточит, повязка совершенно бесполезна.
Осторожно, как только может, он снимает ее, но ни слова не говорит о том, что это за травма. Он просто заботится обо мне так, как я и подумать не могла, что он способен на такое всего несколько месяцев назад.
Этот человек жесток, опасен и непредсказуем. Но я обнаружила, что он также добрый, заботливый и один из самых внимательных людей, которых я знаю. От его нежных прикосновений и тихого шепота поддержки у меня на глаза наворачиваются слезы.
Правда, ни одна из них не пролилась. Я уверена, что они уже высохли.
Убедившись, что я чиста, он целует меня в плечо и вылезает.
Повернувшись, я наблюдаю, как вода стекает по его скульптурной спине и великолепной заднице, когда он тянется за полотенцем.
От этого зрелища у меня внутри что-то зашевелилось, и я чуть не закричала от восторга, что, возможно, я не совсем сломлена.
Не поймите меня неправильно, я ни за что не собираюсь набрасываться на него или делать что-то подобное. Но это покалывание от возбуждения, когда я наблюдаю за тем, как напрягаются его мышцы, дает мне надежду.
Он завязывает полотенце на талии и поворачивается ко мне, держа в руке еще одно.
Но я не успеваю поднять глаза, потому что мой взгляд фиксируется на слегка приподнятому полотенцу.
— Не осуждай меня, — поддразнивает Нико. — Ты горячая, голая и мокрая. Ничего не могу с собой поделать.
— Я не в себе, — возражаю я, отрывая взгляд от его промежности и пробираясь вверх по его телу, пока не нахожу его глаза.
Он пожимает плечами, на его губах играет печальная улыбка. — Ты моя, и я хочу тебя. Всегда.
— Нико, — вздыхаю я, одновременно ненавидя и любя то, что вижу только правду, отражающуюся в его глазах. Его глаза сверкают честностью, золото в них ярче, чем обычно.
— Пойдем, Сирена. Тебе нужно свернуться калачиком в моей постели, а не сидеть в ванне с холодной водой.
Подхватив меня под мышки, он поднимает меня из ванны и заворачивает в толстое пушистое полотенце. К счастью, оно темно-серое, иначе оно было бы все в крови. Не то чтобы я думала, что ему есть до этого дело. На самом деле, наверное, они серые не просто так. Должно быть, он регулярно появляется весь в крови. От этой мысли у меня по-новому заныло в груди.
— Остановись, детка. Здесь ты в безопасности. Ничто и никто не сможет тебя тронуть.
Я открываю рот, чтобы возразить, но слов не находится.
Выжав лишнюю воду из моих волос, он снова поднимает меня на руки и несет в свою спальню.
— Я могу ходить, — тихо признаюсь я.
— Я знаю. Но тебе это не нужно.
Положив меня на кровать, он снова поворачивается ко мне спиной и начинает рыться в своих ящиках.
Когда он поворачивается обратно, в его руках оказывается рубашка.
— Док захочет заняться твоей рукой, Сирена, — объясняет он, снимая с меня полотенце и позволяя своей рубашке упасть на мое тело.
Я киваю и перебираюсь на его кровати, пока не упираюсь в изголовье, наблюдая за тем, как он сбрасывает полотенце и натягивает пару спортивных штанов, под которыми скрывается стояк.
Слава богу, что все женщины, которые, вероятно, будут здесь сегодня вечером, либо родственницы, либо состоят с кем-то в серьезных отношениях, — размышляю я, глядя на более чем очевидные очертания его члена.
— Рад, что ты тоже скучала по мне, детка, — поддразнивает он.
— Черт. Прости, я…
— Детка, — вздыхает он, подходит и забирается на кровать. — Если хочешь, можешь пялиться на мой член хоть целый день. Все, что угодно, лишь бы вернуть блеск в твои глаза. — Он нежно гладит меня по щеке и упирается своим лбом в мой. — Ты готова?
Я киваю один раз, но этого достаточно.
Он мягко проводит своими губами по моим, заставляя меня жаждать от него гораздо большего, но он уходит прежде, чем я успеваю подумать об этом.
— Джо-Джо, — торопливо говорю я, когда он уже стоит у двери.
— Будет сделано, — соглашается он, выскользнув из комнаты и оставив меня одну впервые с тех пор, как нашел меня.
Подтянув бедра к груди, я опускаю голову на колени, когда из открытой двери доносится негромкий гул голосов.
Проходит всего две секунды, прежде чем я слышу ее легкие шаги, бегущие ко мне.
Я снова срываюсь, когда вижу, как она влетает в дверной проем.
— Бри, — кричит она, бросаясь на кровать и заключая меня в объятия.
— Прости, — причитаю я, прижимаясь к ней так же крепко.
— Тебе не за что извиняться, — твердо заверяет она меня сквозь собственные рыдания. — Теперь ты дома. Все кончено, — говорит она, повторяя слова, которые Нико повторял снова и снова в течение последних нескольких часов.
Мы все еще прижимаемся друг к другу, когда раздается тихий стук в дверь.
Вытащив голову из объятий Джоди, я обнаруживаю пожилого мужчину с большим черным кейсом на руке, женщину такого же возраста за ним, а затем Нико.
Он улыбается мне, его глаза говорят мне, что я в безопасности и они здесь, чтобы позаботиться обо мне.
— Мы сделаем все так быстро, как только сможем, Брианна, — мягко говорит женщина, шагая впереди мужчины. — Я Элен, а это мой муж, Пирс. Он врач, а я медсестра. Ничего, если мы тебя осмотрим?
Мои глаза снова уходят от ее глаз к глазам Нико.
— Да, — шепчу я. — Но они не уйдут.
— Все в порядке, милая. Нико уже рассказал нам о порезе на твоей руке. Может, начнем с него?
Я киваю, и они оба придвигаются ближе.
Джоди наконец отпускает меня, но я не позволяю ей уйти далеко, хватаю ее за руку и удерживаю на краю кровати.
— Мы здесь, Бри. Мы никуда не